2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: 退休の鲤鱼
打印 上一主題 下一主題

[閒聊] 日穿校园? CrossDays

[複製鏈接]

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

昵稱
哼哼哼
帖子
1819
精華
0
DB
577
0
註冊時間
2005-12-18
16#
發表於 2008-11-24 15:26 |只看該作者
还来,,,上次雷得还不够啊
为了看动画<这游戏不就是为了看动画么··
下了8个G  结果郁闷死
回覆

使用道具 舉報

2D原创动画区御免

帖子
678
精華
0
DB
14971
999
註冊時間
2004-10-29
17#
發表於 2008-11-24 22:33 |只看該作者
看来翻译的名字还真多阿,日穿校园不是普遍叫法吗?还是这个比较听着顺耳
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
264
精華
0
DB
630
0
註冊時間
2008-09-02
18#
發表於 2008-11-24 23:57 |只看該作者
这译名……不是应该叫做“杂交日”么
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

CJの神

帖子
17
精華
0
DB
13
0
註冊時間
2007-06-03
19#
發表於 2008-11-25 08:39 |只看該作者
实在是难以想象。。。很富冲击性
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

帖子
1075
精華
0
DB
866
130
註冊時間
2004-05-18
20#
發表於 2008-11-25 11:56 |只看該作者
又要鲜血横飞了吗……渣诚是死不足惜啦……
下次我请!
战火为何而燃?秋叶为何而落?天性不可夺,吾辈心中亦有惑。怒拳为谁握,护国安邦惩奸恶,道法自然除心魔!战无休而祸不息,吾辈何以为战!
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
2204
精華
0
DB
183
0
註冊時間
2007-09-14
21#
發表於 2008-11-25 13:14 |只看該作者
号称是用路人视角来讲述渣诚的故事
对与O社这种只吃老本不创新的行为十分鄙视
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
546
精華
1
DB
2
0
註冊時間
2007-08-14
22#
發表於 2008-11-25 14:07 |只看該作者
我承认我是被题目吸引过来的- -太强了这名字.......
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
14
精華
0
DB
13
0
註冊時間
2008-11-25
23#
發表於 2008-11-25 14:56 |只看該作者
我在MEGAMI上看到了这个的一点点介绍,言葉带上了眼睛。感觉很奇怪啊。。 不过 ..这个应该还是保持前作的风范。。。 绝对。。的肉
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

閑人

帖子
532
精華
0
DB
540
0
註冊時間
2004-04-29
24#
發表於 2008-11-25 17:02 |只看該作者
乱交日吧.......看到有几位金主已经预定特典版了,你们,真的很有钱~~~~~

PS:遇到商品招回也不怕,反正你们要的只是特典而已吧?
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
334
精華
0
DB
389
0
註冊時間
2004-12-01
25#
發表於 2008-11-25 20:24 |只看該作者
恩,看过了,邪神降临...这东西还不便宜
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
46
精華
0
DB
1
0
註冊時間
2004-12-20
26#
發表於 2008-11-26 17:20 |只看該作者
这名字好,日穿校园,杂交日……可惜硬盘不够大,看看就算咯
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

昵稱
lbcpc
帖子
113
精華
0
DB
42
0
註冊時間
2007-07-21
27#
發表於 2008-11-26 19:44 |只看該作者


呵呵,校园怎这盛行涅

不搞一个强力一点的……
新鮮人,新鮮氣氛
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
80
精華
0
DB
19
0
註冊時間
2008-10-20
28#
發表於 2008-11-26 22:38 |只看該作者
Cross放在这里的原意我觉得大概是CD里的剧情和SD里的交叉起来,所以就叫CrossDays。
话说SD的翻译倒是很统一:日在校园。至于CD,感觉还是要再斟酌一下,日穿有点过了,杂交还是可以反映出Cross的本意的。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
115
精華
0
DB
689
0
註冊時間
2007-06-28
29#
發表於 2008-11-27 13:53 |只看該作者
明年2月27号发售啊.......期待中
希望这一作不用再打上几个G的补丁.........
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
277
精華
0
DB
634
24
註冊時間
2008-02-10
30#
發表於 2008-11-27 22:29 |只看該作者
《杂交日》.....这个也太那个了吧.....而且对于主角的形象无爱...
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-04-28 02:36 , Processed in 0.032770 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部