2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: 安魂曲
打印 上一主題 下一主題

[原創] A社大作战国兰斯汉化补丁终于出来了。。(公测)

[複製鏈接]

Rank: 1

迷失道路的旅人

M78

帖子
27
精華
0
DB
59
0
註冊時間
2010-07-14
46#
發表於 2010-07-15 09:00 |只看該作者
引用自 gvo
引用自 矛盾螺旋
引用自 gvo
原来那个,大家找茬的帖子呢?被删除了?怎么2dj管理层有人参与,被迫删除帖子?啧啧啧

http://bbs4.2djgame.net/viewthread.php?tid=284636
帖子没被删除,只是被沉底了而已


看来大家都被汉化补丁冲昏了头脑了啊,也不顾质量了。其实吧,一个经典游戏,再加上汉化道路一波N折,大家热情高涨无可厚非,对于汉化的大大们(不管哪个组)都表示感谢。 不过,不认为用机翻以及不懂日文的润色抹杀原有的游戏内容是对的。不过这也只是我个人认为。最好是2个帖子并排。让玩家自己去体会。


阁下真是明理之人  说了半天 我只是对A组的发布态度 表示质疑  我一直都认为 一个用爱去完成的汉化文本  不应该是这样一个水平  !
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
130
精華
0
DB
5
8
註冊時間
2004-02-07
47#
發表於 2010-07-15 11:10 |只看該作者
神贴留名,汉化组各位辛苦了!
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
531
精華
0
DB
299
1
註冊時間
2006-08-12
48#
發表於 2010-07-15 11:32 |只看該作者
有些东西不要一盖交给无辜群众.别人也会做的.顺便说下.取下名字我也可以算无辜群众.在别人组旁听做间谍游戏旁听这种事情.我10多年前也爱玩.后来成年了.我就不爱了.
顺便说下.有些小做法是不爱.不是不能啊?难道有些人以为别人都不能吗?(哦 ,不是说偷窥)

[ 本帖最後由 安魂曲 於 2010-07-15 11:44 編輯 ]
淘宝女装店 招伪娘一名。穿女装做女装模特 有意者联系我。。
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

CJ的LOLI控

帖子
762
精華
0
DB
10998
72
註冊時間
2008-01-19
49#
發表於 2010-07-15 15:30 |只看該作者
引用自 安魂曲
有些东西不要一盖交给无辜群众.别人也会做的.顺便说下.取下名字我也可以算无辜群众.在别人组旁听做间谍游戏旁听这种事情.我10多年前也爱玩.后来成年了.我就不爱了.
顺便说下.有些小做法是不爱.不是不能啊?难道有些人以为别人都不能吗?(哦 ,不是说偷窥)

按照您的逻辑,无辜群众才是肇事者?我笑而不语
Nothing is true,everything is permitted
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

患了独自一人会死的病d候补宅男 ...

帖子
332
精華
0
DB
17
0
註冊時間
2007-06-28
50#
發表於 2010-07-15 16:46 |只看該作者
3dm小黑屋 怎么转到爱丽丝了?
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
272
精華
0
DB
2717
30
註冊時間
2010-05-22
51#
發表於 2010-07-15 17:13 |只看該作者
为了这种事情争吵真的是没有必要啊………………
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
伊索
帖子
436
精華
0
DB
863
145
註冊時間
2004-12-03
52#
發表於 2010-07-15 23:23 |只看該作者
不管怎么说。应该对汉化者表示支持。汉化这样的作品。又不是三五天就能完成的。
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

帖子
6203
精華
0
DB
3974
19
註冊時間
2004-12-18
53#
發表於 2010-07-16 00:26 |只看該作者
来迟了 最近都在玩wow
没想到真的能看见汉化补丁出来 以前3dm停止更新的时候我都绝望了
总之汉化组辛苦了 感谢ing
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
534
精華
0
DB
479
0
註冊時間
2010-02-08
54#
發表於 2010-07-16 00:29 |只看該作者
战国兰斯的漢化出來啦,之前聽說不了了之的,不過漢化後記錄全沒了
漢化前記得存檔備份
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
405
精華
0
DB
4
0
註冊時間
2010-02-19
55#
發表於 2010-07-16 07:21 |只看該作者
汉化组各位辛苦了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
84
精華
0
DB
79
11
註冊時間
2010-07-15
56#
發表於 2010-07-16 09:20 |只看該作者
辛苦费力做出来的东西并不一定好,在某些情况下,错误的翻译还不如不翻译。当然现在只是公测吧,期待正式版(希望不要太久)
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

昵稱
ww357
帖子
3132
精華
0
DB
2229
0
註冊時間
2007-02-18
57#
發表於 2010-07-16 09:43 |只看該作者
有汉化作品发布就已经是神了,没贡献的人说什么也没用……
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1616
精華
0
DB
1459
20
註冊時間
2010-07-16
58#
發表於 2010-07-16 18:15 |只看該作者
太强了 没有语音且文字量巨大啊
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
265
精華
1
DB
187
0
註冊時間
2010-01-27
59#
發表於 2010-07-16 18:29 |只看該作者
这翻译 学过日语的表示压力超大 测试版就应该内部流通校对 放正式版才是正道
鹰国流浪者之一
一个幽灵,共产主义的幽灵,在互联网BBS的上空徘徊。为了对这个幽灵进行神圣的围剿,反动派的一切势力,版主和网警、广电和基电信部、中国的大局域网和日本的大局域网,都联合起来了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
991
精華
0
DB
12
0
註冊時間
2005-09-24
60#
發表於 2010-07-16 20:26 |只看該作者
哎,汉化界的水很深,围观群众不一定能搞清楚的- -特别是各种坑,往往都是无奈之举。。。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-04-28 15:03 , Processed in 0.035326 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部