2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: shinichi1122
打印 上一主題 下一主題

[討論] STARLESS 应该翻译成 “暗无天日”

[複製鏈接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

责任

帖子
3583
精華
1
DB
7194
563
註冊時間
2007-12-28
1#
發表於 2011-06-26 21:46 |顯示全部樓層
整个故事感觉就是用来致敬索多玛120的

另外谁读懂了SINCE 1913的小标题有什么玄机?
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

责任

帖子
3583
精華
1
DB
7194
563
註冊時間
2007-12-28
2#
發表於 2011-06-27 00:10 |顯示全部樓層
引用自 JON
不是有个新世界结局算GE吧。

前提是没读懂最后的话……
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

责任

帖子
3583
精華
1
DB
7194
563
註冊時間
2007-12-28
3#
發表於 2011-06-27 22:11 |顯示全部樓層
引用自 aaa37mm
这不禁让我想起了小夜子的那个系列,一下子想不起来名字了,但那个系列的经典,就在于调教人物的精神和思维,
其中有一部是通过各种选项,来使得各个人物性格逐渐扭曲,比如最直观的是变成S还是变成M,是变成暴露狂还是偷窥狂,
而STARLESS则是将达到状态时的行为完美的表现了出来,

撇开大部分人不能接受的坨坨外,制作方想要表达的意思其实很清晰,只可惜受众并不如想象中那么多。

小夜子系列一直都只是小品而已……

另外小夜子的主题是“诱惑”“欲望”和“本性解放/扭曲”,STARLESS的主题是“人类的下限”,主题性不同。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-05-16 13:55 , Processed in 0.029778 second(s), 22 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部