2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 1
打印 上一主題 下一主題

[疑問] 日本古语如何尊称他人和谦称自己?

[複製鏈接]

VIP

女神祝福的聖諭者

刹那の観测者

昵稱
ヤバイ者
帖子
2626
精華
0
DB
29605
551
來自
カオス
註冊時間
2014-01-15
1#
發表於 2016-02-24 16:08 |顯示全部樓層
古语不了解,反正千万别再正式场合用俺様就行了。题外话,日本老一辈人似乎愿意把だ,では,です说成じゃ,游戏和动漫中也有不少
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽も、銀河系も、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬など それらに比べれば,瞬きほどの僅かな物であろう。その僅かな一時に、人は生まれ、笑い、涙し、闘い、傷つき、喜び、悲しみ、誰かを憎み、誰かを愛し。全ては刹那の邂逅。そして誰しもが死と言う永遠の眠りに包まれる。
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

刹那の観测者

昵稱
ヤバイ者
帖子
2626
精華
0
DB
29605
551
來自
カオス
註冊時間
2014-01-15
2#
發表於 2016-02-24 16:49 |顯示全部樓層
Hartshear 發表於 2016-02-24 16:40
それはキャラ作りの一環として、意図的に作品中で使う役割語と言う誇張した表現あるよ
実際のお年 ...




なるほど,不过去年我旅游时做缆车恰好与一日本老头同一轿厢,简单交流时他的尾语就是じゃ、じゃ的,还以为是普遍现象,结果日本老年人很少使用了啊
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽も、銀河系も、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬など それらに比べれば,瞬きほどの僅かな物であろう。その僅かな一時に、人は生まれ、笑い、涙し、闘い、傷つき、喜び、悲しみ、誰かを憎み、誰かを愛し。全ては刹那の邂逅。そして誰しもが死と言う永遠の眠りに包まれる。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-05-11 22:11 , Processed in 0.031115 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部