2DJGAME! NOVO

標題: <牙>"控我"是什么意思啊? [打印本頁]

作者: lanfengye    時間: 2007-02-17 02:16
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
应该不会是翻译错误吧?
作者: ecw77    時間: 2007-02-17 02:24
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
控是不是喜欢的意思?
作者: lanfengye    時間: 2007-02-17 03:14
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
[quote=ecw77]控是不是喜欢的意思?[/quote]晕,应该是这个意思...只是没想到会这么说出来-_-
作者: kenny263    時間: 2007-02-17 11:22
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
果然还是喜欢的意思 - -
楼主的问题也蛮火星的嘛
我还以为啥类
作者: 62725053    時間: 2007-02-17 12:38
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
哈哈,原来控还有喜欢的意思,大开眼界了,佩服
作者: lanfengye    時間: 2007-02-17 13:53
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
[quote=kenny263]果然还是喜欢的意思 - -
楼主的问题也蛮火星的嘛
我还以为啥类[/quote]偶很少把控当动词用,一般是做名词的.
作者: hlzc1011    時間: 2007-02-17 14:08
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
[quote=lanfengye][quote=kenny263]果然还是喜欢的意思 - -
楼主的问题也蛮火星的嘛
我还以为啥类[/quote]偶很少把控当动词用,一般是做名词的.[/quote]
嗯,名词活用作动词了,看来翻译的人是位文言文高手哦
作者: harakuma    時間: 2007-02-17 14:29
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
原來如此, 真是不知道啊
作者: 灼眼有夏娜    時間: 2007-02-17 14:42
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
自己的话很少这么说吧...一般都是对其他人讲才这么用

控的话如果是LOLI控,YJ控的话么应该算是名词;如果是&quot;控美少女&quot;,&quot;控名雪&quot;的话当然就是动词啦=  =++
作者: 黑袍达拉马    時間: 2007-02-17 15:18
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
控接第一人称还真是有点奇怪的感觉,敢问这个是那个字幕组的神作?
作者: lanfengye    時間: 2007-02-17 18:39
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
[quote=hlzc1011][quote=lanfengye][quote=kenny263]果然还是喜欢的意思 - -
楼主的问题也蛮火星的嘛
我还以为啥类[/quote]偶很少把控当动词用,一般是做名词的.[/quote]
嗯,名词活用作动词了,看来翻译的人是位文言文高手哦[/quote]
跟文言文关系不大吧.
[quote=黑袍达拉马]控接第一人称还真是有点奇怪的感觉,敢问这个是那个字幕组的神作?[/quote]枫雪字幕的~
作者: b137011    時間: 2007-02-18 09:03
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
果然。我们还是不行啊。。。
作者: chenghaoabcd    時間: 2007-02-18 10:08
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
最近控这个词非常的流行啊,到处都是啊。
作者: RedNax    時間: 2007-02-18 10:17
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
complex-&gt;こん-&gt;控,我甚至觉得用“控”都不太好(比如“恋母情结”变成“母控”多古怪啊……),还当成动词用啊……
作者: lanfengye    時間: 2007-02-18 11:37
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
[quote=RedNax]complex-&gt;こん-&gt;控,我甚至觉得用“控”都不太好(比如“恋母情结”变成“母控”多古怪啊……),还当成动词用啊……[/quote]当动词的话就&quot;控母&quot;了...
作者: zzj5323363    時間: 2007-02-18 12:21
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
翻译的词阿,怪不得.
作者: L.D.H    時間: 2007-02-18 15:07
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
其实《牙-KIBA-》剧情中罗娅对米奇所选的合作伙伴(在天普拉首都新开的连锁面包店的合作人,原罗贝士家的契约女佣……)也就是他的新女友的口味的怀疑!那个“控我”,实际是控“萌”的意思吧?大概翻译出了点差错吧?其实米奇的女友给人一种矮小玲珑(巨乳萝莉?),笑容中暴露口中有崩牙(烂牙),而且个性胆小的(很容易做错事情而挨骂,走路会摔倒的那种苯苯的性格),的确让人感觉有一种特别“萌”的感觉……
作者: lanfengye    時間: 2007-02-18 18:25
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
[quote=L.D.H]其实《牙-KIBA-》剧情中罗娅对米奇所选的合作伙伴(在天普拉首都新开的连锁面包店的合作人,原罗贝士家的契约女佣……)也就是他的新女友的口味的怀疑!那个“控我”,实际是控“萌”的意思吧?大概翻译出了点差错吧?其实米奇的女友给人一种矮小玲珑(巨乳萝莉?),笑容中暴露口中有崩牙(烂牙),而且个性胆小的(很容易做错事情而挨骂,走路会摔倒的那种苯苯的性格),的确让人感觉有一种特别“萌”的感觉……[/quote]
阁下的意思是&quot;控我&quot;=&quot;控萌&quot;(剧中)?
分析蛮透彻,只是我看不出有巨乳...
作者: srsrsr    時間: 2007-02-18 18:39
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
不看不知道啊......原来是这么恶心的意思
作者: lanfengye    時間: 2007-02-18 19:08
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
[quote=srsrsr]不看不知道啊......原来是这么恶心的意思[/quote]恶心?囧...
作者: yuexiaoyu    時間: 2007-02-19 21:14
標題: <牙>"控我"是什么意思啊?
小弟也一直不知道&quot;控&quot;的具体意思,原来有喜欢的含义啊,真是大千世界,无奇不有啊,也算领略了译者的良苦用心呢




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/HOME/) Powered by Discuz! X2.5