2DJGAME! NOVO

標題: 刚开始玩星际2繁体版就让我吐血三升 [打印本頁]

作者: shinichi1122    時間: 2010-08-10 00:43
標題: 刚开始玩星际2繁体版就让我吐血三升
没想到WW的同仁们汉化得这么彻底,不仅是文字连所有的配音都换成了中文..女的声音也就算了,那些彪悍的男性声音听上去象是白面小生...我当场被雷倒在地...
我下的是繁体版,但我记得似乎可能换语言的?我想把游戏变成英文语言,但只有文字部分是中文的,不知该怎么做?
作者: lebaishi    時間: 2010-08-10 00:55
第三关大和出现..那舰长说 有人在下面吗......
偶就喷了....他那发音好像在问 有人在煮面?
作者: hihi123    時間: 2010-08-10 01:39
貌似如果替换文件只能换文字,不能换“CV”的档的。。
所以最后貌似必须下E文版才能听到E文的CV
作者: inky    時間: 2010-08-10 02:38
網路上還是有人提供替換英文發音的檔案
我記得有1.19G左右
作者: shinjiikari    時間: 2010-08-10 07:00
我認為歐版CV絕贊
作者: 封真    時間: 2010-08-10 08:15
我觉得这次台版的配音还不错啊,比光环中文版的强多了,这次的汉化很厚道,他们已经做得很好了,LZ这样还接受不了吗?
作者: jusensen    時間: 2010-08-10 08:23
老实说,我听出来有些人的声音和光环中文版是一样的,真亏他们能干那么久实在不容易。
作者: 啊呀啊呀    時間: 2010-08-10 08:50
配音这种东西始终还是原版的最赞
作者: alphahon    時間: 2010-08-10 11:40
Chinese casting is horrible for this type of game... forgive me please.
作者: zxcdsaqwe    時間: 2010-08-10 12:51
中文的确实很难接受
作者: 179634944    時間: 2010-08-10 13:00
上游民啦
上面有教程
作者: gaobinghan    時間: 2010-08-10 13:44
TW版还好拉。。。除开某些配音让人喷饭以外都还可以。。。个人感觉雷诺和泰克斯的配音还不错。。神族的配音也行
作者: archibird    時間: 2010-08-10 14:10
美国大兵肌肉男穿着厚重装甲,以一个奶油小生的口气说话。。真够2的。。。。
作者: shinichi1122    時間: 2010-08-10 17:34
打上了英语语言补丁了...这下好多了...
就是时不时还会冒出句中文...= =0

PS:有谁知道怎么玩遭遇战么...我进去啥都不能选...

[ 本帖最後由 shinichi1122 於 2010-08-10 18:15 編輯 ]
作者: maggot    時間: 2010-08-10 20:23
3DM補丁有,記得打好補丁以后不要升級..
作者: shende141414    時間: 2010-08-12 03:12
劇情的中文還可以忍受,居然所有的兵全說中文的完全中文化。。。最初聽見時狂笑了5分鐘。
評論一句:個人感覺醫療兵說的最有趣‘那一定十分嚴重~~~’。。。。
不過不用盯著看字幕了。

話說我有時聽那CV說中文都沒聽懂。。。。
作者: jackerp    時間: 2010-08-12 10:13
其实一旦习惯了中文配音的话,看起来似乎也蛮带感的么。
作者: ali001    時間: 2010-08-12 14:03
同是暴雪的产品...wow就可以切换语音..
作者: akizwei    時間: 2010-08-12 16:42
当年中文配音的游戏就是因为配音的诟病被骂死了好几个,比如魔兽2,地下城守护者(其实我觉得这个配音挺好的),帝国时代2(剧情配音比较傻,但是过场配音很赞的说),传说的崛起(这个太傻了)。不过总的来说台湾配音演员演出还是很认真的,可能听不惯是正常的。因为总能感觉到《星星知我心》的阴魂不散
作者: 支离疏    時間: 2010-08-12 17:56
有中文就不错啦~难道你们想要奥美来做么??
作者: key9013144    時間: 2010-08-12 18:02
全中文語音啊,可見代理商的用心。
作者: 月夜精灵    時間: 2010-08-12 22:37
现在还没有做出英文语音版,因为做配音的不止改了配音,连动画的的口型也改了,暴雪做的太到位导致没法换英文版...
作者: minotaurym    時間: 2010-08-12 22:54
嘻嘻,当初拼着龟速下了美版。
作者: shinichi1122    時間: 2010-08-12 23:41
还是没人知道怎么玩遭遇战么..?
作者: lichback    時間: 2010-08-12 23:46
那配音属于绵羊级.别指望了.还是听英文原音比较给力.
作者: xavierjon    時間: 2010-08-13 00:13
英文较好啊  一定要去载英语包的
男人讲话好听多了
作者: lecu0799    時間: 2010-08-13 01:20
這次的星海2部是很感興趣

配備需求提高 可是卻只增加兵種...
作者: tsuki    時間: 2010-08-13 01:29
还好了,已经算是很给力了...神族的配音还是不错的...
作者: 光之猎人    時間: 2010-08-13 01:59
好吧,俺在想如果给河蟹本土配音,那不是更赞?很给力啊,老湿~
作者: queen    時間: 2010-08-13 12:13
还好了,已经算是很给力了... 林志玲配音的护士MM。机枪兵们射击射到爆吧!!!哈哈哈
作者: remilia110    時間: 2010-08-13 12:21
我觉得这次台版CV本地化不错,台湾普通话。
作者: posion    時間: 2010-08-13 12:50
繁体版这么悲剧啊= =
我正为因下了美版不能试玩而后悔
现在没了=w=

加上现在已经有破解了XD
作者: 674487752    時間: 2010-08-14 00:21
178,3DM上都有英语语音补丁,确实比台湾配音好太多了
作者: kimmyongchi    時間: 2010-08-14 09:03
我敢打赌CV里一定有刘杰
作者: asdlwin94    時間: 2010-08-14 11:20
这个配音真的很蛋疼...听了2关我退出游戏了...
作者: 毁雨    時間: 2010-08-14 11:58
没法语言选择吗
作者: BEDA    時間: 2010-08-14 14:41
我倒是非常讚賞這次的中文化

不僅是配音全中文
連遊戲中看到的場景文字也都中文化了
印象最深刻的應該就是『蒙斯克是個騙子』的看板XD

不過前陣子更新以後我劇情任務的神族配音全部變無聲了...= =
作者: dkhello    時間: 2010-08-14 14:45
果然玩還是玩沒原版的好啊....
作者: 神堂火    時間: 2010-08-15 07:57
其實我覺得沒有那麼差,劇情中配音不會太差
只是單位也換中文有點太過了
作者: sk01    時間: 2010-08-15 13:10
虽然不习惯,但可见用心了....
作者: kyoushirou    時間: 2010-08-15 13:22
这次的中文配音真是……有效地舒缓了我在游戏过程中的紧张感。
其实是到台湾找国军配音比较失败,应该来大陆找共军来配嘛。
作者: wxqman    時間: 2010-08-15 16:48
汗,連語音都漢化么,真是蛋疼
作者: stxuhui    時間: 2010-08-15 18:50
中文发音的怎么听怎么不爽,wow也一样。。。
作者: tony0131    時間: 2010-08-15 19:15
中文配音實在是讓人有點受不了 換上語音包後劇情模式還是會噴幾句出來下我一跳..
作者: mutt    時間: 2010-08-15 19:47
建议楼主直接去下载美国版,反正国内早有下载了,中文版的名字太不习惯了,玩穿后才搞清楚神族最后一关驾驶超级母船出场的居然就是1代神族新最高执政官Artanis,形象犀利多了,都认不出来了
作者: 枯渇庭園    時間: 2010-08-15 20:14
话说试玩版的时候我就已经被雷的不行了- -
【高能瓦斯不足】- -b
作者: 黑袍达拉马    時間: 2010-08-15 21:12
晕,为啥不能像wow一样,自带英文语音呢
作者: 4774175714    時間: 2010-08-15 23:22
是啊,听了那么多CV结果还是中文的最OTL
作者: woodcoin    時間: 2010-08-16 01:17
额 刚刚玩完
每次听到摩托车和喷火兵的 “我有麻烦啦~”都在犹豫要不要按操作他们
作者: MAINE    時間: 2010-08-16 16:06
[quote=inky] 網路上還是有人提供替換英文發音的檔案
我記得有1.19G左右 [/quote]

千万别下这个,还不如去下E文原版的,装上这个还原语音之后你会发现,满是英语的对话偶尔来句中文会让你吐出超过30升血
作者: naberiusu    時間: 2010-08-16 17:07
配音换了?换配音完全没有任何必要,再说,有汉化的必要么
作者: newshare    時間: 2010-08-16 21:12
星际2居然有繁体版。。。
第一次听说
作者: exstinctio    時間: 2010-08-17 06:59
[quote=MAINE] [quote=inky] 網路上還是有人提供替換英文發音的檔案
我記得有1.19G左右 [/quote]

千万别下这个,还不如去下E文原版的,装上这个还原语音之后你会发现,满是英语的对话偶尔来句中文会让你吐出超过30升血 [/quote]
但原版又看不懂……

结果我还是吃了个缺陷版,不过现在应该有完美版了吧?
作者: cskyods    時間: 2010-08-17 07:22
表示400大洋一个CDKEY买不起
作者: 危月晓    時間: 2010-08-17 10:49
SC2的配音和好的
你不要去黑他(才怪
作者: j36996355    時間: 2010-08-17 11:08
有英文版語音能下載替換就能用了
作者: w245385456    時間: 2010-08-17 11:18
我觉得还好
作者: 闇の旅人    時間: 2010-08-17 12:38
对SC2无爱。。
作者: lisansi    時間: 2010-08-18 01:40
感觉繁中版的配音好像就那么几个人……星际2的声音和帝国3的很像。
作者: pudge    時間: 2010-08-22 15:37
因该有语音报的替换。。  话说当年全英文也不知道怎么玩过来的
作者: ayane568    時間: 2010-08-22 16:22
我也很想把中文字幕換成英文配音
中文配音聽起來整個不習慣

作者: azzszz    時間: 2010-08-22 21:42
台版声音算是不错的,换大陆..想想就恶寒
作者: yyman    時間: 2010-08-22 21:52
湾湾的配音太娘娘腔,来大陆找些演话剧的配效果肯定比他们强
作者: 筱月無情    時間: 2010-08-23 09:07
其實還是看情況
HALO3的配音是聽來搞笑的
打一打都會笑出來

這次也當成搞笑的吧...
作者: yimanluohu    時間: 2010-08-23 09:48
老实说,感觉就像是魔兽世界里的中文语音那样- -
作者: superccy    時間: 2010-08-23 10:04
没有足够的矿石………………………………
作者: wywuwxd    時間: 2010-08-23 12:53
用英文补丁,否则没法玩了
作者: dirttes    時間: 2010-08-23 13:03
还是挺喜欢这些单位的配音 有的时候挺搞笑的 特别是拿SVC去A别人
作者: masahelo    時間: 2010-08-23 13:06
用英文语音包....
作者: viva1021    時間: 2010-08-23 14:10
台版配音我一直接受不了。悲剧啊,一个肌肉男大兵说一说话就破功。
作者: gsky916    時間: 2010-08-24 13:51
我们顶不住啦==,第一次一定会被骗到的,切过去看明明把敌方全灭了,边灭边喊“我们顶不住啦”囧
作者: 顶点之虚神    時間: 2010-08-24 16:33
这次已经不错了,考虑到原来各种台版港版的悲剧
作者: wanlipeng    時間: 2010-08-24 20:48
应该有切换配音的啊?要不等有爱人士放语音补丁!
作者: RisingHeart    時間: 2010-08-24 21:23
台版的翻译做的非常精细,连游戏里广告牌都做了汉化
作者: 轩辕剑    時間: 2010-08-24 21:23
哎......只能说台湾那边太给力了......这就是究级的汉化态度啊
作者: BMUTH    時間: 2010-08-24 23:29
其实配音还不错吧就是女皇的声音雷到我的
作者: 圣灵魔导师    時間: 2010-08-24 23:48
玩多了就感觉,中文化还是很不错的。
作者: zw423    時間: 2010-08-26 16:33
一般来说都是原音比较赞...
特别台湾人的腔调我们不习惯的说,真是个悲剧.我还没找到硬盘空间装SC2来着
作者: szy    時間: 2010-08-27 12:04
听了一关的中文立马去打了英语补丁.
作者: 冷月之殇    時間: 2010-08-27 15:03
给我印象最深的是那句:护士来了


听说是林志玲?
作者: latersoar    時間: 2010-08-27 16:37
语音还原补丁没还没下载好,我剧情就玩光了..听着听着就习惯咧
作者: Pitti999    時間: 2010-08-27 18:22
不說配音問題...
遊戲本身也沒大變化...
老實說有點失望...
作者: giveup    時間: 2010-08-27 19:51
别说这个了....大和舰的语音实在是雷人啊,一个大胡子舰长操着一口吐槽青年的口音....
作者: nomadop    時間: 2010-08-27 20:46
SC2已经停止公测了...纠结中
作者: 三少    時間: 2010-08-28 01:14
我觉的还不错啊。。。。
作者: aicool_1    時間: 2010-08-28 01:27
用英文版加字体包吧
作者: daili    時間: 2010-08-28 05:11
为啥不能像wow一样,自带英文语音呢
作者: redcometyym    時間: 2010-08-28 11:09
中文配音一向雷人
作者: link1981    時間: 2010-08-28 12:52
我听了。不是白面小生啊
作者: ForAlice    時間: 2010-08-28 14:05
台版的语音可以换成英语的...
那样玩就好了
作者: gagayoyo    時間: 2010-08-28 17:00
呵呵 笑过
想以前玩SC 老整坦克唱歌。。




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/HOME/) Powered by Discuz! X2.5