2DJGAME! NOVO

標題: 【吐槽向】华娱卫视的魔法禁书目录 [打印本頁]

作者: lai0    時間: 2012-03-03 23:46
標題: 【吐槽向】华娱卫视的魔法禁书目录
播出时间:香港华娱卫视 国语 2月20日起 周一至五18:00
点我观看..
表示这是很久之前在某论坛看到才注意到的,没想到2DJ竟然没有人去吐槽.
天朝配音不知道为什么听起来那么别扭...特别是当妈那声音太娘娘腔了...是我自己的感觉问题吗?
鄙人总觉得天朝配音很渣..
       魔禁党表示各种崩坏,
而且这一堆声优的声音怎么都那么耳熟? 我该吐槽有神奇宝贝里的小霞么?
而且最让我震精的是第一话爆衣没和谐~~
广告君真TMD有爱啊
OP和ED是唯一安慰啊

最后借ZC大的话,看国语版魔禁,请配合吐槽弹幕看。

[ 本帖最後由 lai0 於 2012-03-04 16:46 編輯 ]
作者: 小寧    時間: 2012-03-03 23:57
電視頻道會撥這個野蠻厲害的呢!!

國語配音一定很好笑0.0
作者: l292002    時間: 2012-03-04 00:00
竟然有这个...
好吧...
下周开始看.....
作者: woshizsr    時間: 2012-03-04 00:09
国语 ~无力的说~
作者: wshshjf    時間: 2012-03-04 00:15
这里面当麻同学真的大妈了。。。炮姐啥火力都没了。。。= =
作者: galhoudai    時間: 2012-03-04 00:20
11区动漫投入包括,人设,剧情,画面,声优。
而翻到天朝的不过是配音而已。

而天朝的配音,说白了就是一个业余的歌手把MJ的beat it 翻译成中文然后找个路边的人拉着二胡然后唱出来而已……
作者: jy1242251    時間: 2012-03-04 00:52
国语有时候也是可以的
作者: yunchao    時間: 2012-03-04 01:57
大多数人都不会硒鼓的
作者: tk564498    時間: 2012-03-04 02:10
唉,这国语配得一阵阵的发寒,
其实粤语配得就专业一点,
我记得十年前的EVA的粤语版就配得很好。
作者: 15296497821    時間: 2012-03-04 02:18
等出完在看 这是那个地区的国语
作者: xarkx    時間: 2012-03-04 02:45
國語配音嗎....跟網路上fate的黃金皮卡丘不知誰優誰劣XD
作者: a943317    時間: 2012-03-04 05:18
真心不敢看 怕毁了这篇影像
作者: allaykl    時間: 2012-03-04 05:47
坚决抵制国产配音....不管看什么国产配音片都很囧
作者: 暗糖暗色的    時間: 2012-03-04 07:14
我的一方通行呀。。。
作者: 木若    時間: 2012-03-04 07:25
老实说我就没想过要看的说- -
作者: alucardzero0    時間: 2012-03-04 07:39
香港粤语配音并不差,尤其是20多年前的龙球。
作者: likaa    時間: 2012-03-04 08:01
配音实在是很重要
尤其是我们先看过日本配音后,已经有各角色的印象
如果中文声优不给力,那会看得很辛苦
但中文表现不错的话,倒是值得鼓励也会继续看
作者: kssssaber    時間: 2012-03-04 08:17
INDEX还不错,其他就..
作者: 夜月紫耀    時間: 2012-03-04 08:27
国语版的禁书从播出开始 一直为大家津津乐道
作者: lee204170    時間: 2012-03-04 10:09
咱们天朝配音水平实在不敢恭维的说~~~当年的天鹰战士不就是天雷滚滚的说~~~还是洗洗睡吧~~~欣赏11区原作就好啦~~~
作者: appieap    時間: 2012-03-04 10:10
国内配音一直很雷人
作者: 或不存    時間: 2012-03-04 10:40
天朝配音   这能看得起来吗  现在连看电影都受不了配音的   更别提二次元了
作者: dh40208    時間: 2012-03-04 10:41
学园都市的译名碉堡了
作者: bvcxz80    時間: 2012-03-04 11:09
我勒个去,笑死了。当妈声音各种受,女性角色声音各种即视感
作者: lulufan8905    時間: 2012-03-04 11:10
我也很接受不了国语版的日本动画,感觉怪怪的。
作者: huxiao07    時間: 2012-03-04 11:33
十年前香港台配的EVA和高达W之类感觉都挺好的,哦,还有个超时空要塞7.现在回想起来,的确没有不河蟹的感觉。这天朝的本土化太神了点的确。
作者: 阿姆斯特丹    時間: 2012-03-04 11:38
玛德,人家日语的听起来好好的,偏偏来个塔玛的“过于”干叼啊?哈?操
污染了人家魔书
作者: sk01    時間: 2012-03-04 11:57
除了个把有点违和.还行-.-....
作者: 贝拉    時間: 2012-03-04 12:24
一方同学很有喜感
作者: 白色猎人    時間: 2012-03-04 12:25
这个竟然有了吗,赶紧去欢乐了,哈哈哈
作者: 2037053385    時間: 2012-03-04 14:30
国语版唯一看点是弹幕
作者: wyxke    時間: 2012-03-04 15:05
声优重了,也很是正常的啊……
作者: K-ZERO    時間: 2012-03-04 15:06
国语配音真心不给力啊............
作者: 環姉萌え    時間: 2012-03-04 15:37
台湾配音向来都是3~4人顶全场,从业人员不多的状况上还要以不变应万变什么都要顶的行情。感觉没什么变化。

比起大陆的动画配音还是好很多的。但老实说,或许有在下的童年补正,但确实是单纯的感觉比以前的差,且这次明显的人选错误,男主太奶、炮姐太轻了、目录太没特征……黑子不要想,那个声音万里挑一十万里挑一的。

也是他们运气不好,井口裕香和佐藤利奈的声音特征太明显了连续听三季的话,自然会被洗脑的。男主方面实在是没情面可讲
作者: jxzhaokai    時間: 2012-03-04 16:40
肯定是不会看了,原版印象太深了。
作者: wy930807    時間: 2012-03-04 17:02
这个。。我只能说不看国语的。。看了会疯的。。
作者: z783186136    時間: 2012-03-04 17:09
严重支持13楼,尼玛的去电影院看柯南那个国配我根本听不下去,不到半小时我就走了,走网上下原音的放客厅看,52英寸LED还是很爽的
作者: H天龙H    時間: 2012-03-04 18:08
纳尼,居然有国语版魔禁!实在是太可怕了
作者: kobe8111    時間: 2012-03-04 18:42
国语配音直接无视
作者: cosmos    時間: 2012-03-04 19:39
国语的我只能说一点都不敬业呀
作者: okm6    時間: 2012-03-04 19:42
就配音不太给力
作者: yu23cherry    時間: 2012-03-04 19:44
没看过。。不过我想用上粤语。。几乎会崩坏吧 。。
作者: 521562    時間: 2012-03-05 01:02
国产配音要看特定人配的才行。。不然就当喜剧看好了
作者: 邪恶天使    時間: 2012-03-05 22:44
国语配音真心的感觉不行,就看过一集就回去看日文原音的了
作者: wonngchouxin    時間: 2012-03-05 22:47
本人還是喜歡日語的 國語的應該...
作者: DawnDevil    時間: 2012-03-06 09:04
香港华娱卫视 这个是不是只在香港地区播出?
无法想象在大陆播出而没有河蟹
现今不比当年剩斗士北斗拳的年代
作者: SeevisionS    時間: 2012-03-06 09:05
不知道以后会有什么动漫引进...
作者: gaomignhj    時間: 2012-03-06 10:35
潜能战士一桶浆糊无人能敌XDDDDD
作者: tbchyu001    時間: 2012-03-06 10:50
不敢看,怕会被雷的里焦外嫩
作者: didigreen    時間: 2012-03-06 11:02
之前华娱的恶魔奶爸看了几集都完全受不了了
现在又来坑魔禁。。
作者: 血曜日    時間: 2012-03-06 11:11
爆衣美啊~~~照这个尿性 华娱还是很有前途的嘛(==
作者: chenjifei    時間: 2012-03-06 11:19
又想起当年看国语版柯南的情景。。
作者: lcl19890207    時間: 2012-03-06 11:38
犹豫半天终于去看了
然后就后悔了 = =
作者: ddbyc    時間: 2012-03-06 11:46
国语基本都PASS,配音实在受不了~~
作者: luanlai    時間: 2012-03-06 14:04
可以当吐槽片重新来看
作者: mqyjdh    時間: 2012-03-06 15:00
其实是喜剧片
作者: e87k    時間: 2012-03-06 15:29
爆衣没有被和谐一定是把茵蒂克丝当成幼女了,话说为什么要看天朝配音啊?没嘈吐了吗?
作者: 奈留喵    時間: 2012-03-06 15:39
国语什么的更加像是汉子化而不是妹子化,娘性不足啊
作者: lianheai    時間: 2012-03-06 16:12
各种毁啊。。。。
作者: shenzhishou    時間: 2012-03-06 16:48
嘛···这能让我理解为是一个好兆头么?
作者: wzy810103882    時間: 2012-03-06 19:28
当妈的配音好受,女主的话听着还算舒服
作者: asdfsbki    時間: 2012-03-06 19:37
算了吧,国语配音至少在十年之内是木有希望的……
作者: holyknight    時間: 2012-03-07 12:27
炮姐这配音..还真的是姐了.
作者: 图坦卡蒙    時間: 2012-03-07 12:40
反正这个水平无论如何不能被称为“合格”吧?
作者: mythos    時間: 2012-03-07 12:42
感谢提醒...有空吐槽去OTL
作者: yimanluohu    時間: 2012-03-07 12:43
=。=表示很久很久没看华娱台...
作者: z.x.z    時間: 2012-03-07 13:33
这配音~炮姐的气势都没了
作者: sjbzzz    時間: 2012-03-07 13:41
一直在追TTV的妖精的尾巴...
哎...現在的配音技術..各種吐槽不能了,感覺所有的超越者配角都是一個人配的麼,這麼節約成本
作者: MAT的小飞机    時間: 2012-03-08 00:00
配音什么的我们都已经淡定了。。。
作者: hx00700721    時間: 2012-03-08 00:44
国语配音很无奈啊。。主流正版的就那么几个人。民间又不能引进。。。╮(╯▽╰)╭
作者: z135    時間: 2012-03-08 09:31
其实仔细一听都是熟悉的声音的
数码宝贝,宠物小精灵,灌篮高手,海贼王……过去看过的许多动画都是这些声音
这些人到底配了多少年了啊
作者: funker    時間: 2012-03-08 18:22
。。想初中的时候看到台湾配的各种国语。。太难了。
作者: S级史莱姆    時間: 2012-03-08 23:19
国语配音各种雷人啊
作者: Dragoonmop    時間: 2012-03-08 23:27
那种配音不会伤耳吗。。。。
作者: yux18x2356    時間: 2012-03-09 14:59
竟然有这个东西吗,可以关注关注啊
作者: maface    時間: 2012-03-09 15:06
配音什么的其实还行吧,听久了其实还可以,但是有些名词的翻译实在是让人忍不了啊
作者: abyssluck    時間: 2012-03-09 16:38
是那个传说中把幻想杀译成潜士能战的版本?
作者: 图坦卡蒙    時間: 2012-03-09 16:39
重点是港台地区的汉语普通话水平实在无法恭维。
说句不好听的,普通话都说不利索,还好意思上电视啊~
作者: abyssluck    時間: 2012-03-09 16:48
是那个传说中把幻想杀译成潜士能战的版本?
作者: ziizii211211    時間: 2012-03-09 18:25
反正不想太吐,所以看日语
作者: chen7932    時間: 2012-03-09 23:43

我不会和你说我是期待国语版的OP和ED的
作者: pleasureline    時間: 2012-03-10 01:25
国语配音实在是不敢恭维啊
作者: pyracanth    時間: 2012-03-10 01:42
多好 多和谐 多美{{52}} {{52}}
适合收藏
作者: uiui716    時間: 2012-03-10 15:02
蒽..果断找时间去观望- -
顺带膜拜神CV- -
作者: 阿姆斯特丹    時間: 2012-03-10 15:32
听惯日语的已转换听别的语言感觉恶心死了。

现在才来第一季!!都什么年代了?

让我想起《结界师》的男主角(也是TC语)

第一话...是不是删减了一些剧情啊?

如果...如果从没接触过日语版的话...第一次接触的就是TC语的话违和感应该甚少。
作者: omegazero    時間: 2012-03-10 16:08
貌似当妈叫做超能战士的说??= =
作者: huxiao07    時間: 2012-03-10 17:06
居然看到番茄浆,看来有背景就是不一样.网易开同个游戏都卡半年
作者: lelouchr2    時間: 2012-03-10 17:08
香港各种福利啊,大陆就都是那些个2B国漫了。。。
作者: peterqoo9876    時間: 2012-03-10 17:10
如果配音可以再帶一點地方方言是很nice的
作者: zqasd    時間: 2012-03-10 18:02
当妈的声音好受啊,期待百合子
作者: 血色の回忆    時間: 2012-03-11 15:01
雷过了,感觉也没什么吐啊吐的就习惯了
作者: df74715    時間: 2012-03-11 15:07
比起國語配音,我還是喜歡聽日文的
雖然說國語配音的聲優也不是不好,但日本聲優因為受過專業訓練,所以程度上有點差異吧
況且日本還花大錢去栽培

本言論並無對國語版的聲優歧視等等...
作者: b00163143    時間: 2012-03-11 15:21
国内配音总有诗朗诵的感觉,也许是听多了
作者: c524808456    時間: 2012-03-11 15:33
真的吗?
下周看看去
作者: king19861119    時間: 2012-03-11 15:42
電視頻道會撥這個野蠻厲害的呢!!坐等
作者: rykr    時間: 2012-03-11 21:14
国语版.............= =
作者: 117278570    時間: 2012-03-11 22:41
国语配音就如火星语翻译地球语音...
作者: clownsugar    時間: 2012-03-11 23:12
我不敢看国内配音的动画。。。会忍不住吐吐槽
作者: freeforever    時間: 2012-03-11 23:43
你自己看看日语版的国产武侠片或者历史剧,就会觉得TMD声优都是一坨X
作者: hxekxst9o8lsbs    時間: 2012-03-12 00:20
国语什么的太TMD给力了,话说国语的不就是用来吐槽的吗?




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/HOME/) Powered by Discuz! X2.5