2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 5
打印 上一主題 下一主題

[疑問] 求这几句翻译

[複製鏈接]

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

帖子
7072
精華
1
DB
6602
1
註冊時間
2007-06-28
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2013-06-24 04:56 |只看該作者 |倒序瀏覽
「奴隷商人の護衛だったオーガやトロールが 野生化して住み着いていたり近頃じゃあ、武装難民も 出るって噂で。でかい音は発てないでくだせえ」

「ふん! そんなのいくら出てきたって平気よ」

ゆきかぜは平然と言ったが、ゾクトは芝居がかった仕草で指を振った。

「おっと、俺の話がわかっておられないようで……」

「何が言いたいわけ?」

ゆきかぜの眉がくっとつり上がる。

ゾクトは大げさに首をすくめる。

「ですから、ここからは闇の領域でして、 いったい誰が何を見ているかわからねえです」

「それは聞いた」

「肝心なのはこれからでさ。これからヨミハラで 売りさばこうっていう奴隷が化け物や武装難民を 退治してはそれは大変まずいでしょう?」

「それはまあ……そうね」

ゾクトの言い方は気に入らないが、言っていることは分かるといった顔で、ゆきかぜは頷いた。

「それと、もう一つまずいことがありやしてな」

「なに? もったいつけてないでさっさと言いなさいよ」

「へっへ。対魔忍の姉さん方にはちょっとばかり言いにくい 内容なんですがね」

「ゆきかぜの言う通りだ。ゾクト、前置きが長いぞ。 任務に必要なことなら早く言え」

「そりゃ失礼。お二人とも普通に歩いてやすが、これから ヨミハラで売りさばこうっていう奴隷が何の拘束もなく 歩いていちゃおかしいと思いやせんか?」

「古今東西、奴隷っていや、手枷に足枷、首輪に牢屋、 好き勝手に動けないようにされてるってのが相場でして。 まして、これから行くのはヨミハラでさ」

回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

Glenn Seaborg

帖子
3288
精華
1
DB
3972
0
註冊時間
2004-12-01
2#
發表於 2013-06-24 16:13 |只看該作者
対魔忍ゆきかぜ的劇本?

點評

ティエラ  厉害,居然能看出来  發表於 2013-06-24 23:27
Now playing: PS4: AC4, Killzone: Shadow Fall, COD: Ghosts  PC: FFXIV: ARR
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
108
精華
0
DB
931
0
註冊時間
2013-07-02
3#
發表於 2013-07-05 21:21 |只看該作者
「奴隷商人の護衛だったオーガやトロールが 野生化して住み着いていたり近頃じゃあ、武装難民も 出るって噂で。でかい音は発てないでくだせえ」
   曾是奴隸商人護衛的食屍鬼和食人巨人等流浪在附近,也有武裝難民出沒的傳聞。可別發出太大的聲音

「ふん! そんなのいくら出てきたって平気よ」
   哼!就算那種貨色出來也不妨

ゆきかぜは平然と言ったが、ゾクトは芝居がかった仕草で指を振った。
ゆきかぜ不以為然的說到,但ゾクト像演著戲劇般搖著手指。

「おっと、俺の話がわかっておられないようで……」
   哎呀,你好像沒理解我的話的樣子......

「何が言いたいわけ?」
   你到底想說什麼?

ゆきかぜの眉がくっとつり上がる。
ゆきかぜ的眉毛懷疑的提了起來。

ゾクトは大げさに首をすくめる。
ゾクト做作的縮了縮脖子。

「ですから、ここからは闇の領域でして、 いったい誰が何を見ているかわからねえです」
   所以說,從這開始是黑暗的領域,究竟誰在看些什麼都不知道

「それは聞いた」
   那已經知道了

「肝心なのはこれからでさ。これからヨミハラで 売りさばこうっていう奴隷が化け物や武装難民を 退治してはそれは大変まずいでしょう?」
   重要的是之後。在ヨミハラ販賣用的奴隸將怪物和難民退治的話,那不是很糟糕嗎?

「それはまあ……そうね」
   這個嗎......也是

ゾクトの言い方は気に入らないが、言っていることは分かるといった顔で、ゆきかぜは頷いた。
雖然不爽ゾクト的說法,但ゆきかぜ用瞭解的表情點了點頭。

「それと、もう一つまずいことがありやしてな」
  爾且,還有一個麻煩的地方

「なに? もったいつけてないでさっさと言いなさいよ」
  啥?別浪費時間了快點說

「へっへ。対魔忍の姉さん方にはちょっとばかり言いにくい 内容なんですがね」
  好好。這對對魔忍的大姐們有點不好說的內容

「ゆきかぜの言う通りだ。ゾクト、前置きが長いぞ。 任務に必要なことなら早く言え」
   正如ゆきかぜ所說。ゾクト,你開頭太長了。對任務是有必要的話就快說

「そりゃ失礼。お二人とも普通に歩いてやすが、これから ヨミハラで売りさばこうっていう奴隷が何の拘束もなく 歩いていちゃおかしいと思いやせんか?」
   那真是失禮了。限在兩位很普通的走著,但到了ヨミハラ,不絕的什麼拘束都沒有的販賣用的奴隸走在路上很可疑嗎?

「古今東西、奴隷っていや、手枷に足枷、首輪に牢屋、 好き勝手に動けないようにされてるってのが相場でして。 まして、これから行くのはヨミハラでさ」
   從古至今不分東西,所謂的奴隸就是要有手銬腳鐐、項圈和牢房,沒辦法隨意行動的立場。更何況,接下來要去的ヨミハラ


大概就這樣
可能有些翻不好或有錯
見諒
回覆

使用道具 舉報

2D遊戲介紹組

女神祝福的聖諭者

帖子
1150
精華
0
DB
22149
1441
註冊時間
2011-02-08
4#
發表於 2013-07-10 22:10 |只看該作者
真是学到了,虽说只有N2
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

终极的零崎

帖子
266
精華
0
DB
73
0
註冊時間
2012-01-01
5#
發表於 2013-07-19 17:33 |只看該作者
我觉得2L才牛....这居然能看的出来...
回覆

使用道具 舉報

2D遊戲介紹組

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
79
精華
0
DB
58
0
註冊時間
2013-05-31
6#
發表於 2013-07-22 11:30 |只看該作者
2L竟然都翻译出来了 简直木有情
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-26 12:35 , Processed in 0.030617 second(s), 25 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部