2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 22
打印 上一主題 下一主題

虽然火星,但是这视频实在有意思

[複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
533
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2004-08-05
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2008-01-03 20:48 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://www.tudou.com/programs/view/7udQTLsxE50/

我等可怜又可爱的工口众啊~
回覆

使用道具 舉報

kulman 該用戶已被刪除
2#
發表於 2008-01-06 11:10 |只看該作者
看了,太有感觉了,唱出了俺们的心声啊
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
10
精華
0
DB
8
0
註冊時間
2008-01-09
3#
發表於 2008-01-09 10:51 |只看該作者
没看懂  解释下吧!什么意思!!!!很猥琐的说!

[ 本帖最后由 hanlover 于 2008-01-09 10:55 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

skqw123 該用戶已被刪除
4#
發表於 2008-01-09 11:57 |只看該作者
等不急了..还没打开..谁来先说说这是什么神秘物啊..
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
251
精華
0
DB
66
0
註冊時間
2005-02-20
5#
發表於 2008-01-09 15:27 |只看該作者
这个 很是深刻 为什么有种看自己的感觉 很是神奇……
p.s. uninstall那应该理解为把hcg提取完了删除游戏 翻译的人看来没干过

[ 本帖最后由 aptx007 于 2008-01-09 18:53 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
136
精華
0
DB
46
0
註冊時間
2008-01-06
6#
發表於 2008-01-09 18:52 |只看該作者
不错,很有意思,不知道是不是小日本做的
回覆

使用道具 舉報

miles2002 該用戶已被刪除
7#
發表於 2008-01-09 19:24 |只看該作者
很强啊,LOLI啊,没有HCG呵呵,我等强大的LOLI控,哦呵呵
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
585
精華
2
DB
389
0
註冊時間
2006-12-16
8#
發表於 2008-01-09 19:37 |只看該作者
一看标题我就在想是不是这首エロゲーが終わらない,进来一看,果然是……

火星太近了,都到冥王星去了。

不过这东东没看过的人推荐下下来保存,时不时拿出来放放,很轻松神经。
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
476
精華
0
DB
3033
261
註冊時間
2005-02-20
9#
發表於 2008-01-09 20:47 |只看該作者
这个还满上口的 还有一段高音咧
回覆

使用道具 舉報

 md2

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
2628
精華
2
DB
81
0
註冊時間
2005-02-12
10#
發表於 2008-01-10 00:04 |只看該作者
去年年中开始传出来的,一开始觉得太费劲没看,后来看到UNINSTALL,喷了
游戏复刻是开历史的倒车,仅仅比毁灭人类的脑白金高那么一点点
——ROTO
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
61
精華
0
DB
6
0
註冊時間
2004-12-19
11#
發表於 2008-01-11 14:16 |只看該作者
很好,很强大……

虽然不知道哪位同志真的作到这种地步,但还是对所有的同道中人致以最崇高的敬意
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
144
精華
0
DB
4
0
註冊時間
2004-03-19
12#
發表於 2008-01-11 17:59 |只看該作者
为啥已经看不到咯....-__-
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
2678
精華
0
DB
299
0
註冊時間
2007-08-14
13#
發表於 2008-01-11 18:09 |只看該作者
这里就翻译了歌曲,开头的那个超强的对话还是没有翻译,以前看过完整字幕版的,不过现在那个链接失效了

[ 本帖最后由 parsonli 于 2008-01-11 18:16 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
11
精華
0
DB
10
0
註冊時間
2008-01-12
14#
發表於 2008-01-12 14:44 |只看該作者
打不开 只看到一个叉烧??
回覆

使用道具 舉報

 

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
148
精華
0
DB
4
0
註冊時間
2004-03-19
15#
發表於 2008-01-12 16:28 |只看該作者
不错是有意思还是很贴近实际的    不过我绝对绝对不是那样~~恩!恩!
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-28 07:56 , Processed in 0.039027 second(s), 30 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部