2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 10
打印 上一主題 下一主題

[其他] D.C.II To You中文化補丁(繁簡)

[複製鏈接]

版主

Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72

守護秩序的執政官

黑闇雙足飛龍

昵稱
實姐控
帖子
523
精華
11
DB
12932
43
來自
Dunkelheit
註冊時間
2010-01-26
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2010-03-08 20:50 |只看該作者 |倒序瀏覽
【翻譯原則】

1.「まひるに降る雨」路線名統一翻譯為「正午時降下的雨」。
2.角色譯名:まひる-真晝、朝比奈ミキ-美紀、ななか-奈奈香、まゆき-真由紀、さくら-櫻


【更新履歷】

3/1-繁體完全版補丁發布。
3/7-修正機械之心結尾當機及劇情多處亂碼問題。
3/8-簡體完全版補丁發布。


【內容物】

劇本與圖片檔案-Advdata/(含遊戲中文化劇本、圖檔)
說明文件網頁檔-Help/
遊戲主程式-dc2ty_chinese(traditional)_patch.exe
說明文件-readme.txt
全破CG補丁-Advdata/SaveData/system.dat


【使用說明】

1.將壓縮檔中所有內容複製至遊戲主目錄中,取代原檔案,一般為C:\Program Files\CIRCUS\dc2ty。

2.繁體版開啟dc2ty_chinese(traditional)_patch.exe主程式,簡體版開啟dc2ty_chinese(simpliflied)_patch.exe主程式。

※本補丁含全破遊戲進度檔,建議先備份原有進度檔以防覆蓋遺失,若無意願使用進度檔請刪除即可。

※試玩後如發現任何錯誤請到本社主板回報:http://www.kamisakura.net/cpatch/


【STAFF】

原作/CIRCUS
企畫‧監督/神月星人
程式改造/風織翼‧神月星人
翻譯/安玖深音‧Negimaster‧天界白魔導‧Ezel.Amadies‧peradventure‧shenyinzhilang‧今井櫻‧蘭楓冰霜‧語光‧神月星人
翻譯編集/安玖深音‧天界白魔導‧神月星人
美術/神月星人
潤色‧校對/天界白魔導‧安玖深音‧神月星人
後期測試‧除錯/中文化翻譯社全體社員
宣傳‧分流/dunkelwyvern

製作/神櫻中文化翻譯社 http://www.kamisakura.net/cpatch/

協力:

漫雪都市 http://mxsnow.com/bbs/(解包封包工具開發)
妹乃萌休閒組、starkwong(解包封包工具提供)
遙仰鳳華漢化組(譯本編集)
風織翼(技術協力)
hgamecn http://www.hgamecn.com/(介紹資料提供)


【檔案下載】

繁體中文版(台灣網友或繁體環境建議使用)

http://www.kamisakura.net/file/dc2ty_cpatch_tw.htm

簡體中文版(大陸網友或簡體環境建議使用)

http://www.kamisakura.net/file/dc2ty_cpatch_cn.htm


【版權宣告/注意事項】

※本補丁不含全部遊戲本體,需搭配完整軟體方可運行。
※本補丁含18禁內容,未滿18歲者請勿使用。
※本補丁原作之著作權全為有限會社サーカス所有,不可將本補丁擅自再行改造。
※本補丁並非鼓勵使用盜版,試用後若有興致請購買正版遊戲軟體。

115分流简体补丁http://u.115.com/file/t12663fadb

[ 本帖最後由 dunkelwyvern 於 2010-03-09 09:08 編輯 ]
回覆

使用道具 舉報

版主

Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72

守護秩序的執政官

今日便要逆天呀!

帖子
1257
精華
2
DB
841
235
註冊時間
2004-01-15
2#
發表於 2010-03-08 22:32 |只看該作者
哎呀,汉化推广的技术贴啊,拜一下

话说初音岛系列都是不错的作品,日文苦手的同学又多了一个选择
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
28
精華
0
DB
4
0
註冊時間
2004-12-02
3#
發表於 2010-03-08 23:17 |只看該作者
感激涕零哦~~赶紧弄了装上
日文白丁~~~
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

叫zhouzongxing太面倒,叫周总吧 ...

帖子
861
精華
0
DB
1483
0
註冊時間
2010-01-22
4#
發表於 2010-03-09 00:09 |只看該作者
完全漢化了。。。話說D神跑這來了
回覆

使用道具 舉報

 ASH

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
174
精華
0
DB
1
0
註冊時間
2010-02-17
5#
發表於 2010-03-09 10:26 |只看該作者
DC系列有玩过 但爱很一般 不过有汉化当然好
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
204
精華
0
DB
150
0
註冊時間
2007-08-20
6#
發表於 2010-03-11 09:55 |只看該作者
等简体最终版。。。。据说快了嗯
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
129
精華
0
DB
26
0
註冊時間
2010-02-22
7#
發表於 2010-03-11 10:20 |只看該作者
最敬佩的就是这些无私的汉化工作者了!话说本体还没有,先下下来收藏吧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
166
精華
0
DB
61
0
註冊時間
2009-11-08
8#
發表於 2010-03-11 11:37 |只看該作者
台湾人为什么喜欢DC?
有专门的论坛?
回覆

使用道具 舉報

版主

Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72

守護秩序的執政官

黑闇雙足飛龍

昵稱
實姐控
帖子
523
精華
11
DB
12932
43
來自
Dunkelheit
註冊時間
2010-01-26
9#
發表於 2010-03-11 11:42 |只看該作者
引用自 cypunker
台湾人为什么喜欢DC?
有专门的论坛?


为什么台湾人不能喜欢GAL,有什么好奇怪。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
156
精華
0
DB
17
0
註冊時間
2010-02-16
10#
發表於 2010-03-17 03:59 |只看該作者
很感谢汉化啊,繁体的就已经很不错了,看见遙仰鳳華漢化組也在里面馁~记得他们最近在汉化的ASTER下个月貌似就要完工了捏~
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
219
精華
0
DB
204
0
註冊時間
2004-09-18
11#
發表於 2010-03-17 14:49 |只看該作者
不错,不错,支持一下
我喜欢的女孩……很会吃醋、又性急、爱哭、易怒,但是,她的微笑……就是我最大的幸福……
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-16 22:50 , Processed in 0.031871 second(s), 25 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部