2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 15
打印 上一主題 下一主題

[企業遊戲] 伸ばしたこの手は届かない + ナナとカオル + ヒトにいえない間柄 [635 MB][NTR]

[複製鏈接]
 fhc

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

BRASIL

帖子
175
精華
0
DB
1697
0
註冊時間
2009-07-13
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2010-04-03 04:25 |只看該作者 |倒序瀏覽
...               
THIS GAME HAVE NTR CONTENT !

Not know what is NTR ? read my english explanation and see a BIG list of games with NTR content in this (link) or in this (mirror)

To read the latest news about the NTR in games, read everydays the NTR BLOG (link)



Links:
https://www.getchu.com/soft.phtml?id=370385
http://pm.d-dream.com/detail.php?arg_tno=4506
http://www.hs-crowd.co.jp/anim/product/pro_pc2/pcl001/nobasita.html
http://www.galge.com/galge/member/soft/GS00016669/
http://www.hs-crowd.co.jp/anim/product/pro_pc2/pcl001/nobasita.html
http://kiisu.jpn.org/eroge2.php?name=8733
http://erogamescape.dyndns.org/~ap2/ero/toukei_kaiseki/game.php?game=8733
Walkthrough:
http://gamerssquare.kanpaku.jp/nobashitakonote.htm

UNRELATED BONUS + SPECIAL REQUEST

I love Nana to Kaoru manga. I read manga long 11 years and this is for sure the BEST manga that I already read in all my life.  Unfortunately, Nana to Kaoru is not related with NTR, but, is really a VERY GOOD manga.

Our english Community of Nana to Kaoru fans have a nice hard-working scanlator, but, he not have the recently new raws. He explain it in this link:
http://mangahelpers.com/s/quicker/news/1362#comment_359

If someone not know the meaning of the word "raws" , raws basically are the untranslated scans of japanese manga. "Scanlator" is the name for people that take these scans and translate it to english.

Until now our scanlator translated until the chapter 29.  We really sure that the chapter 30 and 31 is already released in paper.

To say you the true, the chapter 30 and 31 is now chapter 8 and 9 Like is explained in here:
http://www.mangaupdates.com/series.html?id=22343

I am seeding now all 29 translated chapters of Nana to Kaoru.

But, pay attention to not scan the WRONG chapter 08 and 09.  I really dislike this "renumbered" feature in this series, then, I prefer to keep the old number sequence in my files.

Then, someone can scan for us these chapters ? I am so sad because I cannot read Nana to Kaoru anymore...

In our forum have very powerful people. I really sure that is very easy for you guys to get the raws for us.

I was in the past a "scanlator", several years ago, In the old times or the INCEST CHAT FORUM.

INCEST CHAT FORUM is already dead long 9 years, and I lost all my files. The unique manga that I saved was "The Fabio's Mother".

To say you the true, I never translated anything, I just deleted the japanese characters and added my own text from my own mind. I not understand japanese, everybody know, but, in the old times of INCEST CHAT FORUM most of the mangas are NOT in japanese, but, in CHINESE. We have a chinese member that always provide for us our japanese mangas, but, he posted most of the time mangas translated in chinese language.

Then, I am seeding as well my translated version of "The Fabio's Mother" and the chinese version too. I not have the original japanese version.

This translated version of "The Fabio's Mother" is like a "memento" of INCEST CHAT FORUM in my life, then, I never edited it again. In like to keep it exactly like it is now. When you guys begin to read it you all will notice that my knowledge of english 10 years ago was MUCH MORE WORSE that the actual. I admit, the text are horrible, with terrible grammar errors, but, several people complain that nowadays I have a bad english and this manga is the proof that I improved my knowledge of english a LOT  If compared with 10 years ago.

The real name of "The Fabio's Mother" manga is "Hito ni Ienai Aidagara"  (ヒトにいえない間柄) a manga that is a mixture of incest + NTR ( since that old times I always liked of NTR and incest ) But, in that old times I not know the word "NTR" yet...
read manga data in this link:
http://www.mangaupdates.com/series.html?id=24701

My real name is Fabio, and I put my name and all my heart in the texts of this manga. I admit that I not remember exactly when I wrote the texts of this manga and when the INCEST CHAT FORUM was dead exactly, but, I almost sure that was 10 years ago, or maybe 8 years ago. I not sure really...

See some images samples of the mangas that I am seeding together with this game. click in the image to enlarge it.

Nana to Kaoru  ( ナナとカオル )


Hito ni Ienai Aidagara  ( ヒトにいえない間柄 ) or "The Fabio's Mother" in my "fake translation" .

english version                                                          chinese version

like you can notice, I "inverted" the pages when I did the translation...



seeder: fhc BRASIL from 2djgame.net

[ 本帖最後由 孤独な心 於 2010-04-03 19:51 編輯 ]

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

已有 1 人評分DB 收起 理由
孤独な心 + 38 upload award

總評分: DB + 38   查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

帖子
370
精華
0
DB
24193
1707
註冊時間
2004-01-15
2#
發表於 2010-04-03 15:27 |只看該作者
haha, good to see you here

you are all over the place XD
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
517
精華
0
DB
534
0
註冊時間
2007-10-21
3#
發表於 2010-04-03 15:33 |只看該作者
好东西
又是一个NTR物
我喜欢
支持了
下载了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
258
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2010-03-10
4#
發表於 2010-04-03 17:42 |只看該作者
这个奈奈与熏是什么?漫画么?
回覆

使用道具 舉報

 fhc

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

BRASIL

帖子
175
精華
0
DB
1697
0
註冊時間
2009-07-13
5#
發表於 2010-04-03 19:08 |只看該作者
Ok. Mission Accomplished: have 47 seeders now.

回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
2896
精華
2
DB
2531
13
註冊時間
2010-02-07
6#
發表於 2010-04-03 20:54 |只看該作者
巴西君!乃终于要在2DJ掀起NTR之风了么?
那啥,看过您说过以前的经历……
想开点儿,过去的事儿就算了吧……
三次元里充满的永远都是杯具……
从未后悔自己是个御姐控
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
374
精華
0
DB
144
0
註冊時間
2010-01-26
7#
發表於 2010-04-03 21:20 |只看該作者
引用自 thisistony
巴西君!乃终于要在2DJ掀起NTR之风了么?
那啥,看过您说过以前的经历……
想开点儿,过去的事儿就算了吧……
三次元里充满的永远都是杯具……



求详情..
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1395
精華
0
DB
349
1
註冊時間
2006-12-15
8#
發表於 2010-04-03 22:15 |只看該作者
引用自 shiki112
求详情..

……现实中有过被女友背叛的经历,不过这毕竟是他的私事,不要拿这个做文章开他玩笑
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
2617
精華
0
DB
8864
0
註冊時間
2008-03-14
9#
發表於 2010-04-03 22:20 |只看該作者
久违的巴西君,最近没什么下东西的欲望了。
回覆

使用道具 舉報

 aaa

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
338
精華
0
DB
402
0
註冊時間
2008-04-21
10#
發表於 2010-04-04 00:52 |只看該作者
巴西君又开始大规模在各论坛发贴了嘛,可惜吾辈不是NTR同好
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

NTR的忠实追求者

昵稱
小山
帖子
3147
精華
1
DB
5985
309
來自
NTR星
註冊時間
2010-01-26
11#
發表於 2010-04-04 01:57 |只看該作者
哇~!!哇~!!  

dear BRASIL we waiting you for  long time

巴西兄……我们等待你好久了……

再次看到您的出现,真是振奋了我等NTR小辈啊!!

来吧, 拥抱一个先
回覆

使用道具 舉報

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

帖子
6487
精華
0
DB
6574
4
註冊時間
2004-05-28
12#
發表於 2010-04-04 02:19 |只看該作者
巴西君,我是特意来看你的英文文章D~
LOVERS~恋に落ちたら…
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
62
精華
0
DB
11
0
註冊時間
2010-02-03
13#
發表於 2010-04-04 03:26 |只看該作者
巴西君~自从暗鹰破灭就没再见过了。。来顶你一下。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

能成為神或魔的幸運兒

昵稱
魂魄妖梦
帖子
27286
精華
0
DB
32030
0
來自
冥界白玉楼
註冊時間
2013-07-24
14#
發表於 2019-02-09 22:16 |只看該作者
感謝樓主分享
回覆

使用道具 舉報

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

來自異界的召喚

帖子
21921
精華
0
DB
4980
0
註冊時間
2012-11-15
15#
發表於 2019-12-05 17:56 |只看該作者
感谢楼主分享
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-19 22:36 , Processed in 0.038073 second(s), 25 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部