2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: wanlipeng
打印 上一主題 下一主題

推迟发布《空之轨迹SC》文字补丁的通知~我们来砍人吧!

[複製鏈接]
 Lemu

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
314
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2004-05-20
16#
發表於 2007-09-07 13:32 |只看該作者
无语了,幸好没期待过,SC去年就同日文了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1181
精華
0
DB
912
1
註冊時間
2007-09-07
17#
發表於 2007-09-07 13:36 |只看該作者
万恶的YLT,幸亏我当时没冲动买下sc,要不现在没准在yLT大门前提着砍刀。。。。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
47
精華
0
DB
32
0
註冊時間
2007-09-07
18#
發表於 2007-09-07 13:42 |只看該作者
……其实……也不能全怪YLT吧……
如果人人都去买正版……单机也不会落到今天这种地步……
当然啦……我只是说说而已……自己也没买几个正版……
ALL ACG,伪OTAKU;宫本茂,Nintendo,FALCOM,Studio e.go!...LOLI魂!萌え!请叫我「ご主人さま」……
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
11
精華
0
DB
11
0
註冊時間
2007-09-07
19#
發表於 2007-09-07 14:18 |只看該作者
再次升级加密系统,唉,想玩盗版真难啊
回覆

使用道具 舉報

游客

帖子
45
精華
0
DB
-63
0
註冊時間
2007-04-09
20#
發表於 2007-09-07 14:21 |只看該作者
这公司对加密的兴趣远远高于游戏本身了
http://bbs.2djgame.net/Discuz5/viewthread.php?tid=194955
惡意灌水禁言一個月
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
10
精華
0
DB
10
0
註冊時間
2007-09-07
21#
發表於 2007-09-07 14:25 |只看該作者
宁可边看游侠的翻译边玩  也不去买YTL错误漫天飞的翻译
回覆

使用道具 舉報

kilazhang 該用戶已被刪除
22#
發表於 2007-09-07 14:28 |只看該作者
还是等我同学玩完以后拿来反激活吧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
147
精華
0
DB
3054
134
註冊時間
2006-02-18
23#
發表於 2007-09-07 16:31 |只看該作者
引用自 wanlipeng
这东西还不是YLT代理汉化的嘛,不关他们啥事情啦!


我是指文字修改.管他X的代理.

砍公司才对.

要不是FALCOM迷么凭着热血帮忙修改,否则现在我们看到的还不是都火星文.现在月球文勉强看看
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
28
精華
0
DB
28
0
註冊時間
2007-09-07
24#
發表於 2007-09-07 17:17 |只看該作者
日文不好真的是很大的障碍啊!
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
114
精華
0
DB
107
0
註冊時間
2007-08-07
25#
發表於 2007-09-07 18:02 |只看該作者
YLT真是垃圾,本来还抱点希望打算买正版,现在看来不必了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
399
精華
3
DB
665
7
註冊時間
2004-01-15
26#
發表於 2007-09-07 18:22 |只看該作者
其实,原来的那份“声明"...
4个人翻译,其中2人翻出能比美翻译软件的作品,然后一星期时间2个人补救,大家不觉得很假吗...
2个人一星期,对付几百万字,就算补救的难度只相当于翻译的1/4,想想有多大的工作量?
更何况是"比美翻译软件"的东西能用吗?也就是告诉我们2个人一星期翻译了SC一半的文本,ORZ,老婆快来看上帝

我觉得那份"声明"本来就是为拖延时间找枪手写的..
堕天使、叛逆天使、折翼天使,拥有光芒組成的三對羽翼,掌管光明与黑暗的创世天使Lucifinil(路西菲尔) = Lucifer(路西法)
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
310
精華
0
DB
60
34
註冊時間
2007-08-28
27#
發表於 2007-09-07 18:30 |只看該作者
YLT迟早有一天要还的...这样代理绝对不是长久之道....
回覆

使用道具 舉報

 mint

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
19
精華
0
DB
28
0
註冊時間
2007-09-07
28#
發表於 2007-09-07 18:44 |只看該作者
其实当初玩FC的时候对于这个公司感觉还很好,但这次SC的翻译就太烂了
给人的感觉是不是找人翻译的,而是那翻译软件翻译的
什么时候能够把他们对于质量的要求提高到他们对于加密的要求的程度就好了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
251
精華
0
DB
66
0
註冊時間
2005-02-20
29#
發表於 2007-09-07 19:17 |只看該作者
他们还真以为加密有用阿……
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
2940
精華
0
DB
1487
10
註冊時間
2007-06-03
30#
發表於 2007-09-07 19:22 |只看該作者
凡事过尤不及了,做到这地步真的没什么好说的了.
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-28 00:16 , Processed in 0.036203 second(s), 29 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部