2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: childe100
打印 上一主題 下一主題

[疑問] 发音不准怎么办

[複製鏈接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

あなたは、幸せ?

帖子
3123
精華
1
DB
12157
101
註冊時間
2004-05-13
16#
發表於 2010-01-27 16:05 |只看該作者
引用自 kykaren37
我也經常發音不準的,而且na行和ra行常常聽不出來,老師和我說要多聽才行
我朋友和我說看多一點日劇會好一點,因為日劇比較接近日常用語,動漫的句子一般比較短,對發音沒有什麼大幫助
我聽上去覺有理,但還沒有親身試過,大大可以試一下

口语的分句比较短,不管日剧还是动漫都这样,而且要看具体的题材和风格
日剧的台词更真实更接近生活,但一些演员的发音吐字实在难以恭维
受过专门训练的声优不但发音准而且具有艺术性,好过很多真人剧的演员
初学者的话绝对是从动画听起比较好,进阶以后再听日剧
紅と蒼、美しさの極意......
回覆

使用道具 舉報

 MOSJ

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
673
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2010-01-26
17#
發表於 2010-01-27 16:46 |只看該作者
引用自 kykaren37
我也經常發音不準的,而且na行和ra行常常聽不出來,老師和我說要多聽才行
我朋友和我說看多一點日劇會好一點,因為日劇比較接近日常用語,動漫的句子一般比較短,對發音沒有什麼大幫助
我聽上去覺有理,但還沒有親身試過,大大可以試一下

N行R行分不清楚主要原因很可能在于某些中国方言NR不分吧,比如很多四川的同学刚开始学习的时候他说的N行R行就是混淆的
最好的方法还是第一次学习的时候就一直听磁带进行大声的朗读。
另外不要过于相信电子词典的朗读……
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
215
精華
0
DB
1306
0
註冊時間
2010-01-26
18#
發表於 2010-01-27 23:38 |只看該作者
最近听了方言CD 那东西 发现冲绳的地方话已经不是日语了 = =
听得我快抓狂了.....
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
52
精華
0
DB
17
0
註冊時間
2007-05-27
19#
發表於 2010-01-28 00:32 |只看該作者
其实我是听多了Gal里的声音。。。来到11区后,发音还算好,起码人家霓虹人没有说我发音很奇怪。。。至于是不是世辞就不知道了

这个东西只能靠努力练习来弥补的,多听多说,自言自语也可以。。。只要不被人发现。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

生活在和諧的世界

帖子
1068
精華
0
DB
1
0
註冊時間
2010-01-25
20#
發表於 2010-01-28 02:45 |只看該作者
樓上說得對極了
一旦發音太慢改
可能會永遠難改正..
不過只要不要太離譜 一般都聽得懂啦XD~
回覆

使用道具 舉報

2D音樂組

女神祝福的聖諭者

帖子
2312
精華
0
DB
2415
78
註冊時間
2008-02-28
21#
發表於 2010-01-28 07:29 |只看該作者
日文算是比較好的,拉丁語系發音至今都很有挑戰性
如果你要把本帖轉載去qq.com,請勿轉載圖片,非常感謝
全世界通用網盤7天內補檔
7天後如發現錯誤很可能是網盤內部修整,請選擇其他時間下載
發佈內容均同時備份至ftp
ftp內檔案不含おまけ部分
過期音樂請愛用求檔區或者加入vip
本人發布音樂在ftp基本都有備份
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
875
精華
0
DB
1181
0
註冊時間
2010-01-27
22#
發表於 2010-01-28 14:13 |只看該作者
跟着标准教材的录音带或者mp3多加练习吧……
适当配合一点动画或者日剧,里面声优和演员的发音一般来说都是比较标准的……
这种东西没什么花巧,就是多听多读
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
72
精華
0
DB
28
0
註冊時間
2010-01-28
23#
發表於 2010-01-28 17:18 |只看該作者
语言是需要天赋的,但不完全取决于天赋~
目前网络如此发达,R文视频信手可来,多听多读喊出来,其实发音本不是问题
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
132
精華
0
DB
9
0
註冊時間
2009-05-29
24#
發表於 2010-01-28 20:08 |只看該作者
發音什麽的感覺差別不是特別大,我朋友日本呆了幾年,日文發音個人認為沒什麼長進,發音這東西是天生的,只靠模仿是模仿不來滴
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

(<ゝω·)绮罗星 ~☆ ... ...

帖子
948
精華
3
DB
17127
919
註冊時間
2009-08-29
25#
發表於 2010-01-28 21:17 |只看該作者
專業的教學機構最好,沒時間的話也要買一些正規的教材聽,再不行就看日語新聞或者日劇吧,記得經常吐槽......
千萬不要去跟什么動畫或者GAL學,某一口大阪腔死活改不過來了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
32
精華
0
DB
238
0
註冊時間
2008-05-21
26#
發表於 2010-01-28 22:19 |只看該作者
真的嗎?
我自己的日語也是從Gal, anime + manga 裡學回來的, 不覺得有什麼問題
我認為最重要是要對日語覺得麻木
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
31
精華
0
DB
22
0
註冊時間
2010-01-29
27#
發表於 2010-01-29 02:37 |只看該作者
GAL遊戲裡的腔調別學...很恐怖
請照NHK的學...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
134
精華
0
DB
42
0
註冊時間
2010-01-26
28#
發表於 2010-01-29 03:34 |只看該作者
感觉都是被老师教坏的比较多``特别是年纪大的老师``自己的发音很有问题```
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
68
精華
0
DB
347
0
註冊時間
2009-01-07
29#
發表於 2010-01-29 06:12 |只看該作者
不准首先我觉得和自己生活地域和环境很有关系的吧..或者说是一种语言天赋?..读准的话..慢慢跟着正确的语音之类的纠正吧..
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
82
精華
0
DB
406
0
註冊時間
2010-01-29
30#
發表於 2010-01-29 06:26 |只看該作者
发音这个问题跟本身自己的语言也关系很大,只是别人听懂了我觉得就行了
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-15 00:39 , Processed in 0.034133 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部