2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
12
返回列表 發新帖
樓主: ティエラ
打印 上一主題 下一主題

[感想] 魔導巧殻的翻译有问题

[複製鏈接]

女神祝福的聖諭者

静样大好

帖子
412
精華
0
DB
1252
30
註冊時間
2011-10-17
16#
發表於 2013-03-29 17:59 |只看該作者
日本人为何如此执着要用这些杠杠来表示外文呢  还他大爷的不是意译  是音译 坑死了个爹啊
the first rule of galge is you do not talk about galge!
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
1723
精華
0
DB
10484
0
註冊時間
2007-05-27
17#
發表於 2013-03-29 18:20 |只看該作者
+1

日语片假名音译简直就是反人类……这种本地化还不如不本地…………
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

帖子
515
精華
0
DB
270
45
註冊時間
2010-12-15
18#
發表於 2013-03-29 19:49 |只看該作者
跟那邊翻譯的人回報一下就沒問題了

不過遊戲正式公開發售的時候,會不會有翻譯也不知道了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1687
精華
0
DB
1
0
註冊時間
2011-11-22
19#
發表於 2013-03-29 20:06 |只看該作者
这种汉化一般都是要等正式版的,顺便想到八月社汉化组凶残的速度
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-30 11:26 , Processed in 0.031940 second(s), 22 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部