2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: 觸手養殖戶
打印 上一主題 下一主題

[五月] [150529][CLOCKUP]ふたなりエルフ快楽調教 「だめっ でるううぅっ これ以上出したくないいいぃぃ」

  [複製鏈接]

2D遊戲介紹組

Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72

守護秩序的執政官

帖子
740
精華
0
DB
8459
55
註冊時間
2013-07-02
16#
發表於 2015-05-05 18:51 |只看該作者
觸手養殖戶 發表於 2015-05-05 18:24
看官请过目,这样行么?还有什么地方翻译不妥的?


苛まれる 原型 苛む 释义有大致两种 1.苛责 2.折磨 但刻薄怎么看 方向都对不上了……
这里比较中规中矩的翻译 应该是 被扶她折磨着的慈爱女王
对于这么长一段时间的离开真的非常抱歉……
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
36
精華
0
DB
58
0
註冊時間
2015-04-19
17#
發表於 2015-05-05 18:53 |只看該作者
好棒!!!就是胸部太大了点啊
點評回覆

使用道具 舉報

2D遊戲介紹組

女神祝福的聖諭者

帖子
452
精華
0
DB
1126
69
註冊時間
2015-02-24
18#
發表於 2015-05-05 21:44 |只看該作者
本帖最後由 Hartshear 於 2015-05-05 21:57 編輯
觸手養殖戶 發表於 2015-05-05 18:24
看官请过目,这样行么?还有什么地方翻译不妥的?


女王那段的意思是这样:
虽然全国最强的她平时慈悲为怀,深受国民爱戴,但面对异端和外敌时却心狠手辣、毫不留情。
而她这冷酷的另一面其实是来自她的自我厌恶——她不仅自己就是扶他,还是个性欲强到全国屈指可数的淫婆!

「苛まれる」上面版主已说,我就不啰嗦了。


其他地方的话,就是公主第二句并不是“宣称”;「天然」也不是自然,而就是“天然呆”的那个“天然”,
但这里也不完全是“天然呆”,我也不知道怎么写最好(摊手),但应该可以这样:
娇生惯养的她平时喜欢拿这句话要挟人——“怎么?你爹娘可都是我妈养活的。”
言外之意:你敢不听我的话?

然后就是猎手的“右撇子”或“惯用右手”了。同样不知道为啥要在这里强调右手。。再次摊手。。
點評回覆

使用道具 舉報

2D遊戲介紹組

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
430
精華
0
DB
5817
382
註冊時間
2010-01-27
19#
發表於 2015-05-05 23:26 |只看該作者
@Lelou @Hartshear
多謝幾位gentleman指導
點評回覆

使用道具 舉報

2D遊戲介紹組

女神祝福的聖諭者

帖子
452
精華
0
DB
1126
69
註冊時間
2015-02-24
20#
發表於 2015-05-06 07:10 |只看該作者
本帖最後由 Hartshear 於 2015-05-06 07:15 編輯
觸手養殖戶 發表於 2015-05-05 23:26
@Lelou @Hartshear
多謝幾位gentleman指導


不客气~ 不过我给女王那段说明的解释好像被忽略了。。
「…を恥じていることの裏返しでもある」直译的话就是“这也是她以此为耻的一种过度表现”,
我上面只是把这归纳成“自我厌恶”了罢了。

从而,称谓里的“被扶他折磨”其实是说她被“自己是扶他”这一事实折磨,是公主的“为扶他烦恼”的加强版。
點評回覆

使用道具 舉報

2D遊戲介紹組

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
430
精華
0
DB
5817
382
註冊時間
2010-01-27
21#
發表於 2015-05-06 10:16 |只看該作者
Hartshear 發表於 2015-05-06 07:10
不客气~ 不过我给女王那段说明的解释好像被忽略了。。
「…を恥じていることの裏返しでも ...

这个其实就是著名的 佛洛伊德 本我 自我 超我的学说

點評

Hartshear  哈哈  發表於 2015-05-06 13:09
點評回覆

使用道具 舉報

女神祝福的聖諭者

昵稱
偽娘控shin
帖子
350
精華
0
DB
539
62
註冊時間
2015-01-06
22#
發表於 2015-05-06 10:41 |只看該作者
CLOCKUP怎麼找個畫的這麼崩的畫師- -雖然是低價奶粉作就是了...
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
433
精華
0
DB
-34
0
註冊時間
2014-05-03
23#
發表於 2015-05-06 19:17 |只看該作者
又是丧心病狂的欧派啊 太大了
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
84
精華
0
DB
84
0
註冊時間
2014-02-24
24#
發表於 2015-05-06 23:34 |只看該作者
虽然俺很重口,但扶她还是算了吧。
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
363
精華
0
DB
218
0
註冊時間
2014-02-17
25#
發表於 2015-05-08 20:21 |只看該作者
为什么是扶她
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
386
精華
0
DB
1
0
註冊時間
2013-06-27
26#
發表於 2015-05-09 14:43 |只看該作者
醉醉哒扶她爱不动啊
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
742
精華
0
DB
19
56
註冊時間
2013-08-22
27#
發表於 2015-05-09 22:34 |只看該作者
这种类型的作品太丧病了
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
37
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2015-05-09
28#
發表於 2015-05-09 22:43 |只看該作者
clock up的作品一直都是这样,好撸好撸好撸和好撸= =
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
85
精華
0
DB
1
0
註冊時間
2014-05-18
29#
發表於 2015-05-10 13:44 |只看該作者
身手敏捷特别是右手
點評回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1404
精華
0
DB
2521
0
註冊時間
2015-05-09
30#
發表於 2015-05-10 15:44 |只看該作者
调教系……玩了,手越来越灵敏了
點評回覆

使用道具 舉報

高級模式
B Color Image Link Quote Code Smilies
驗證碼 換一個 (打對就行了,不用理會紅叉)

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-27 10:20 , Processed in 0.034589 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部