2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: ntsheng
打印 上一主題 下一主題

[轉帖] [PS3]<最終幻想XIII>中文版震撼發表!系列作22年首次官方中文化,SCEAsia進行漢化,五月發售

[複製鏈接]

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
11
精華
0
DB
10
0
註冊時間
2010-02-18
61#
發表於 2010-02-18 20:16 |只看該作者
繁体中文版 也还不错....比看不懂强..
实在是学不好外语啊...悲剧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1362
精華
0
DB
790
0
註冊時間
2006-12-16
62#
發表於 2010-02-18 21:49 |只看該作者
有中文就行啊哈哈,这样就有理由入手了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

赫萝万岁!!!

帖子
164
精華
0
DB
129
0
註冊時間
2010-01-27
63#
發表於 2010-02-19 10:29 |只看該作者
中文的一定收下,还好当初没有定日文的。。。。。。。。
只是希望翻译质量好一些。。。。
有一种彪悍叫一菲,有一种自恋叫小贤。有一种花心叫子乔,有一种可爱叫美嘉。有一种幽默叫关谷,有一种痴迷叫悠悠。有一种成长叫展博,有一种变化叫宛瑜。有一种地方叫爱情公寓。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
469
精華
0
DB
293
0
註冊時間
2010-02-19
64#
發表於 2010-02-19 10:45 |只看該作者
我觉得就算出中文版也没多大意义……反正现在在玩这个的估计也都懂日语……
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
806
精華
0
DB
9
0
註冊時間
2009-02-25
65#
發表於 2010-02-19 12:23 |只看該作者
不可能改成中文配音的,话说汉化此作还有意思吗?
  我初中的时候就打穿了。过去的震撼还是留在过去作为回忆吧~
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
285
精華
0
DB
71
0
註冊時間
2009-12-31
66#
發表於 2010-02-19 12:32 |只看該作者
说实话,中文版没什么意义(对于销量来说)
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
444
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2004-07-28
67#
發表於 2010-02-19 12:34 |只看該作者
漢化是好.....但不要看不明才好的呢
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
168
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2004-12-21
68#
發表於 2010-02-19 14:53 |只看該作者
10年底如果有多的Money我考虑下入台PS3来玩FF13中文版......

当然最重要是为了战神3~
回覆

使用道具 舉報

绯天 該用戶已被刪除
69#
發表於 2010-02-19 19:00 |只看該作者
中文版么,只希望官方的翻译更对咱的口味就好了,千万别打完中文版还不如原版对剧情理解的好呢
回覆

使用道具 舉報

 zgd

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
10
精華
0
DB
10
0
註冊時間
2010-02-19
70#
發表於 2010-02-20 20:56 |只看該作者
这算是有点神奇的事情了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
46
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2004-06-20
71#
發表於 2010-02-20 21:40 |只看該作者
FF系列第一次官方中文版,值得收藏,但不希望是中文配音~
花はなんで枯れるのだろう 鳥はなんで飛べるのだろう 風はなんで吹くのだろう 月はなんで 明かり照らすの 何故ボクはココにいるんだろう 何故キミはココにいるんだろう 何故キミに出逢えたんだろう キミに出逢えた事 それは運命 花びらのように散りゆく中で 夢みたいに 君に出逢えたキセキ 愛し合って ケンカして 色んな壁 二人で乗り越えて 生まれ変わっても あなたに逢いたい 花びらのように散ってゆく事 この世界で全て受け入れてゆこう 君が僕に残したモノ “今”という現実の宝物 だから僕は精一杯生きて 花になろう
回覆

使用道具 舉報

 ozmy

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
594
精華
0
DB
275
0
註冊時間
2008-10-01
72#
發表於 2010-02-20 22:12 |只看該作者
如果有香港口味配音我倒也想聽一下,配粵語的還更好啊
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
383
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2007-07-07
73#
發表於 2010-02-20 22:32 |只看該作者
希望翻译不要离谱   有点东西  已经听习惯了  呵呵
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-15 03:15 , Processed in 0.035965 second(s), 28 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部