2DJGAME! NOVO

標題: PS2 《最终幻想10》99% 汉化版下载(是否全无BUG尚未查明,大家自主选择) [打印本頁]

作者: yuzhimeng000    時間: 2008-03-17 21:48
標題: PS2 《最终幻想10》99% 汉化版下载(是否全无BUG尚未查明,大家自主选择)
[转载] PS2 《最终幻想10》99% 汉化版下载(是否全无BUG尚未查明,大家自主选择)

来自于:EMuZone 补丁大小:23兆 "jN! .9y5
1;kp8d
官方下载地址: 7T9gPmmNX
atk,k *;S
http://www.emu-zone.org/html/download/youxijingxiangISO/PS2/20080316/16775.html T5\dezER





MuX!R
经过测试:HDL和刻盘均可玩 Fvb#$u
u]h^N-9q[
  作者称:这个补丁对最终幻想10所有内容包括菜单,剧情等所有的内容汉化度达到99%。 ug9I  
D ."Gp3
  汉化截图: 3v^HD






EZ汉化组的声明: hNUL/ 2
9 +b8(Pk
  99%只的是理论上应该被汉化过的百分比 hxlx>$FTX
9'T7rMJYa
  目前已知至少有一处场景没有被汉化……正在找具体位置 7,R~#HtJ'
`{oLO9|R
  个别一些战斗对话被遗漏……正在找 48!jW?G
'$/sq#0,o3
  个别一些帮助信息没有被汉化……以后再说 Ia}_4oRRU;
r(<[Jo/
  HDD安装部分没汉化……有HDL用,HDD安装就免了吧 YBq1@3}F
z\.eC }
  果是光盘的话请使用DVD Decrypter做镜像 U}M%'"^Vx
xv/nm9r^
  经过测试UltraISO最新版碰过的FFX镜像 3y6Hb S
c(m J0
  当然不信邪的也可以尝试一下 N3W{(("@
uXW!p--
  FFX的镜像肯定会超过4G :ij?\?3nRt
H"Jde'sP
  目前已经得知有部分镜像死活都要死机 u@bJY^2 g[
ClAA"\
  尚不清楚日文语音国际版到底能不能打补丁 e\ jQJ)
97K=-
  镜像重组的速度应该会非常慢,这是正常的 Mq*g!WzN
YG :f2-?A
  模拟器出现的任何问题都与汉化无关 F'UD'bO
:J-:k1
  理论上应该不会改变HDL兼容性,理论上打过补丁的iso应该可以让单层DVD装下……当然这都是理论上的…… <YxYt(t,U
Zsf+ )>
  目前汉化游戏本身是否违法并没有明确的法律条文规定 1Z>s{ph
Fc+ 8w8{Y
  不过传播非授权复制游戏肯定是违法的 :C-9VaxL
i7h1s[W@_
  所以请不要指望汉化人员会发布打过补丁的iso `qi\ -}x
,A*6X
  FFX的汉化并不与任何组织有关: ^ 7y^oDE*'
ftw3G#
  更不存在什么FFX汉化组之类的无聊头衔


PS:个人超支持啊,想起玩到3章而扔下的PS2盘子,又可以玩 了,哈哈,分享一下!


作者: 堕天之翼    時間: 2008-03-17 23:30
国际版汉化的啊,对那个英文配音超级无语的说
作者: 2479247988    時間: 2008-03-18 00:50
经典中的经典啊,我最喜欢的就是10代
作者: ei01    時間: 2008-03-18 01:35
很快就会有D商压盘了,呵呵
作者: x444    時間: 2008-03-18 02:01
我的PS2都给人了。。不过还是很感谢汉化组的努力
作者: 870724zy    時間: 2008-03-18 07:53
补丁先收下了,目前还没精力玩这种大游戏
作者: undead-gf    時間: 2008-03-18 12:34
在这个最终幻想10已经可以在PC上用PS2模拟器完美运行的时候,这个汉化补丁的横空出世无疑迎合了大家热烈的情绪。
很好。很和谐。
作者: snakeater    時間: 2008-03-18 13:00
原来玩最终幻想只能看网上的攻略玩 日语一点都不懂 现在好了 有了汉化版自己可以随意的玩了
作者: platiNum    時間: 2008-03-18 14:23
虽然ffx很早就买了z,但还是要支持这种汉化行为,顶就一个字!!
作者: darkarbiter    時間: 2008-03-18 15:13
是有BUG的,有些地方还是乱码,等完全版吧
作者: 英雄本--色    時間: 2008-03-18 21:15
不错不错啊,正好把PS2拿出来,再重温一下啊!
作者: gundamforever    時間: 2008-03-19 09:32
二话不说,赶紧把ps2找出来,再玩儿一遍!
作者: laevatain    時間: 2008-03-19 12:44
这字体能不能再丑点,英文居然用Times New Roman的,为什么不沿用游戏默认的。比较注重视觉享受,对这种字体实在无爱。
话说最终幻想宁愿玩international的也不玩汉化的,甚至日文的item名我都看得比较顺眼。
非天幻出产的翻译上出入太多接受不了。
剧情么看看E文足够了解了,如果翻译能继续保持原作对话的原汁原味那当我没有说。

尊重翻译组的劳动同时对补丁质量感到疑惑,很遗憾我并不是大作汉化控
作者: camuiz    時間: 2008-03-19 14:42
是国际版的,如果是英语配音,那实在是让人没有玩儿下去的欲望
作者: 风卷残云    時間: 2008-03-20 00:37
目前还是测试版吧。
毕竟连可以支持的版本号还没有能确定,不过模拟器成熟了看得出汉化也变得更加普遍了。
作者: doax123    時間: 2008-03-20 15:05
封存很久的PS2又可以拿出来爽了
作者: 诸神之黄昏    時間: 2008-03-20 17:12
值得肯定啊,这种民间的汉化没有觉悟的话是作不出来的,支持一下,期待100%汉化版,缺陷就是字体不好看.
作者: ppk200    時間: 2008-03-20 18:12
对汉化人的努力是肯定的...

字体可以美观点更好了...
作者: songweii    時間: 2008-03-20 20:22
虽然玩过了,不过很支持汉化。
10代是经典阿!
而且还是国际版,有Dark Aeon 哦!
作者: ljfeng1750    時間: 2008-03-21 06:03
支持汉化,当初才玩了很少就放弃了,这个还是测试版?期待早日放出正式版阿
作者: 竜族の菜鳥    時間: 2008-03-21 16:52
这个要顶,而且还是国际版的,不过对国际版的配音不太赞
作者: a5302567    時間: 2008-03-22 00:06
沒想到竟然還有漢化版,實在是太棒了
FFX是我玩過數一數二經典的遊戲
還真是懷念
作者: 上衫夏香    時間: 2008-03-22 14:31
嘛~还是要继续等待~~
作者: forrea    時間: 2008-03-23 08:52
没啥说的,对无私的汉化贡献只有感谢加支持
作者: ak747    時間: 2008-03-23 14:46
PS2上的中文游戏确实比较罕见的说,
从来都是玩日版,只有JP配音才有感觉哦
作者: sayonara    時間: 2008-03-24 16:19
汉化者贡献的又一大杀器啊~可惜没有PS2,pc模拟又太慢~
作者: 6290872    時間: 2008-03-24 16:54
支持汉化 人家已经付出了 有的人还挑三拣四 自己怎么看舒服自己汉化啊?
作者: 2479247988    時間: 2008-03-24 17:44
=到支持日语国际板的版本出来,再好好研究
作者: wudifeiji    時間: 2008-03-24 18:28
没爱啊,玩了个开头就一直没动过了,说起来FF系列正作一个都没完通,FFT到玩了很长时间




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5