| 
 				
	
        
執著未知的探索者 
- UID
 - 39213
 - 主題
 - 50
 - 帖子
 - 1337
 - 精華
 - 0
 - DB
 - 2 
 - 魂
 - 24 
 - 性別
 - 保密
 - 櫻花
 - 0 
 - 閱讀權限
 - 60
 - 註冊時間
 - 2006-02-08
 - 在線時間
 - 642 小時
 - 最後登錄
 - 2025-10-25
  
 
 
 
- 帖子
 - 1337
 - 精華
 - 0
 - DB
 - 2 
 - 魂
 - 24 
 - 註冊時間
 - 2006-02-08
  
  | 
[求教]翻译个词
つっこみ【突(っ)込(み)】 
つっこみ【突っ込み・突込】 
1 突っ込むこと。  
2 これ以上出来ないという所まで△徹底してする(力を尽くす)こと。 
用例・作例 
まだまだ―が足りない 
3 一つひとつを区別せず、全部を一まとめとして売買すること。 
 
Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997 
 
つっこみ【突っ込み】 
digging into (a matter) 
文例 
この論文は問題に対する突っ込みが足りない. The writer of this paper does not dig [go] deep(ly) enough into the subject. 
 
New College Japanese-English Dictionary, 4th edition (C) Kenkyusha Ltd. 1933,1995,1998  
恐怖のツッコミ男   这个我认为大概意思就是:恐怖的乱入(之)男 当然逆転裁判我没玩过,不知道具体情景是怎样的 
 
按照这个的话,1楼所说的有一个版本翻译的“临时插入的角色”虽然差别不小,但也不算太离谱 |   
 
  
 |