2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: cz75cn
打印 上一主題 下一主題

[漫畫] HKG翻译的School Days译名太有才了

[複製鏈接]

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

秩序の岚

帖子
499
精華
0
DB
18
0
註冊時間
2007-07-07
76#
發表於 2007-07-07 21:08 |只看該作者
不就是《太阳在学校》嘛,太平洋上还有《太阳在夏天》
回覆

使用道具 舉報

游客

帖子
12
精華
0
DB
12
0
註冊時間
2007-07-07
77#
發表於 2007-07-07 22:01 |只看該作者
果然还是HKG的翻译比较有爱
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
187
精華
0
DB
113
0
註冊時間
2007-07-07
78#
發表於 2007-07-07 22:59 |只看該作者
河蟹太XX 很好 很强大  
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
32
精華
0
DB
525
0
註冊時間
2007-07-07
79#
發表於 2007-07-09 00:33 |只看該作者
这个翻译的太强了
回覆

使用道具 舉報

游客

帖子
122
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2006-11-25
80#
發表於 2007-07-09 02:06 |只看該作者
似乎这名字不是HKG先搞出来的吧...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

为梦想

帖子
384
精華
0
DB
115
0
註冊時間
2007-07-07
81#
發表於 2007-07-09 12:48 |只看該作者
貌似看过::5::::5::
回覆

使用道具 舉報

游客

帖子
100
精華
0
DB
68
0
註冊時間
2007-06-06
82#
發表於 2007-07-09 13:35 |只看該作者
最近非常强的翻译似乎满多..
回覆

使用道具 舉報

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

羅裏叭嗦~~!

帖子
5350
精華
0
DB
5114
0
註冊時間
2007-04-12
83#
發表於 2007-07-13 14:58 |只看該作者
日 是太阳啦太阳

表想歪咯- -
袮 想 再 罒 壹 次 嗎 ?
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
855
精華
0
DB
-24
0
註冊時間
2004-12-01
84#
發表於 2007-07-13 16:52 |只看該作者
貌似是TPY首发的吧,HKG是借用
回覆

使用道具 舉報

 xyps

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

飞天御剑派

昵稱
忘却的旋律
帖子
727
精華
0
DB
121
0
註冊時間
2007-06-28
85#
發表於 2007-07-13 19:48 |只看該作者
昨天看了HKG翻译的SCHOOLDAYS的第二话...不太喜欢他们在里面发表的个人意见....自己的独白...以后我想不会再看他们的翻译了.
上帝说:"我要将所造的人和走兽并昆虫以及空中的飞鸟都从地上消灭。"他非常后悔造了人,对人类犯下的罪孽心里十分忧伤.
----------------------------------
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
90
精華
0
DB
15
0
註冊時間
2007-07-07
86#
發表於 2007-07-13 20:13 |只看該作者
啊哈哈哈~~~砰暸~~~會被和諧掉吧~~這是個和諧的社會啊~~~我們悄悄的日在校園吧~不過我覺得很多領導不懂得 懂得的也不敢說齣來吧··
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1019
精華
0
DB
266
86
註冊時間
2004-11-30
87#
發表於 2007-07-13 20:17 |只看該作者
哎~ 正气凛然 自然不藏污秽
游戏是拿来玩的 不是拿来练的
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
440
精華
0
DB
368
0
註冊時間
2004-12-19
88#
發表於 2007-07-13 20:25 |只看該作者
HKG的还没看过,现在不知什么翻译比较好的
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
178
精華
0
DB
38
0
註冊時間
2004-03-28
89#
發表於 2007-07-13 20:32 |只看該作者
还翻译个P啊,看动漫的有谁不知道school days的名字,翻译简直是画蛇添足
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
154
精華
0
DB
11
0
註冊時間
2007-05-30
90#
發表於 2007-07-13 21:45 |只看該作者
一词多义……好多东西大家心里有数,会心一笑就是了。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2025-01-06 11:43 , Processed in 0.033678 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部