2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: 仁义道德
打印 上一主題 下一主題

[漫畫] CCTV6的国语版ものの姬,配音渣的很有代表性

[複製鏈接]

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
25
精華
0
DB
24
0
註冊時間
2007-07-14
31#
發表於 2007-07-17 10:46 |只看該作者
我觉得我国的配音人有认真的人
但总有些不认真的人影响我们对我国的动漫配音界有所失望
      灌篮高手是个典型啊!! 打架\吵架时的配音似乎一点火气都没有啊!!
我看得一点劲都没有,我觉得这样的配音人很不道德啊
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
317
精華
0
DB
12
0
註冊時間
2007-07-07
32#
發表於 2007-07-17 10:50 |只看該作者
赵忠祥版的0079.。。。我要看~~
肯定很残吧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
13
精華
0
DB
12
0
註冊時間
2007-07-14
33#
發表於 2007-07-17 14:56 |只看該作者
者也没办法,国内靠这个吃饭的那么少,而且好多配音是硬性任务,更别提声优偶像化了
不过好的配音演员也有,只不过少而已,就那么几个班子来回那么点儿人,能high到哪里去阿
不过现在好歹有市场需求了,有商业头脑的也许会开发这一块儿吧
回覆

使用道具 舉報

游客

帖子
87
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2007-02-06
34#
發表於 2007-07-17 15:11 |只看該作者
引用自 eLightSF
这些都是小儿科……看了央视版0079才知道什么叫有才……
赵忠祥版夏亚……你能忍么?我是不能……

真的没看过,好象见识见识
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
765
精華
0
DB
2155
0
註冊時間
2004-08-04
35#
發表於 2007-07-17 15:53 |只看該作者
提到中文配音我就想,先不论配音质量如何只是那翻译就让人胆寒.
闲的要命的路人A,大家请无视我
回覆

使用道具 舉報

 xyps

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

飞天御剑派

昵稱
忘却的旋律
帖子
727
精華
0
DB
121
0
註冊時間
2007-06-28
36#
發表於 2007-07-17 16:01 |只看該作者
国内本来就不注重动画...所以配音也马马虎虎吗
看那美国电影的配音有几个能投入感情的...就像在念白话文.
上帝说:"我要将所造的人和走兽并昆虫以及空中的飞鸟都从地上消灭。"他非常后悔造了人,对人类犯下的罪孽心里十分忧伤.
----------------------------------
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
210
精華
0
DB
-10
1
註冊時間
2007-07-14
37#
發表於 2007-07-17 17:54 |只看該作者
中国没正式的声优学校,所以只能这样了。。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

昵稱
黑色火焰
帖子
1618
精華
0
DB
444
150
註冊時間
2005-09-20
38#
發表於 2007-07-17 20:28 |只看該作者
哦?被你这么一说倒是有去看一看的冲动了,请问是几点的节目?
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
144
精華
0
DB
55
0
註冊時間
2004-08-04
39#
發表於 2007-07-17 20:44 |只看該作者
日本配音也有很多大妈级别的啊,就是你听不出而已.中国好像到现在还没有专门的配音学校吧?表演系的倒是很多.演员出名快啊.中国配音没前途的.
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

左青龙 右白虎

帖子
26
精華
0
DB
12
0
註冊時間
2007-07-14
40#
發表於 2007-07-17 21:27 |只看該作者
国语配音....看那些电影就晓得了 没几部配出个样儿来的
只有HK的 早年的配音还不错...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

累啊!!我要休息啊!!! ...

帖子
562
精華
0
DB
196
0
註冊時間
2007-06-03
41#
發表於 2007-07-17 22:49 |只看該作者
。。。。。中文的配音,能表现角色的声优屈指可数啊。。。。。。囧
以前《森林好小子》倒是不错~不过还是和嘴形有点别扭~
MADAO!!?? 原来我是MADAO的说。。。。。
回覆

使用道具 舉報

 King

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

热血皇帝

帖子
2608
精華
0
DB
1211
0
註冊時間
2007-06-28
42#
發表於 2007-07-17 23:09 |只看該作者
中国为动画配音的声优都会带有自己的方言...听了就让人::3::
燃烧吧!!我们的热血!!~
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
178
精華
0
DB
38
0
註冊時間
2004-03-28
43#
發表於 2007-07-17 23:09 |只看該作者
中国配音界人才凋零,有很多都是一个人配多个角色的,搞到好像说书那样
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

所有Heartless的起源

帖子
354
精華
0
DB
294
0
註冊時間
2006-05-06
44#
發表於 2007-07-18 15:06 |只看該作者
为什么我突然怀念起了变形金刚...= =
回覆

使用道具 舉報

 ffgg

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
155
精華
0
DB
165
0
註冊時間
2007-07-07
45#
發表於 2007-07-18 15:22 |只看該作者
这个。就像前面的人说的。有些还是先入为主了。当然有些配得还是挺渣的。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2025-01-12 13:40 , Processed in 0.035710 second(s), 22 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部