2DJGAME! NOVO
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
[打印本頁]
作者:
七尾留奈
時間:
2005-05-12 19:04
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
经常遇到的,感觉上词性是差不多的,但是区分不了,各位帮忙解释一下~
作者:
asdffdsa1111
時間:
2005-05-12 19:57
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
大事表示重大的事,有时候也可以翻译为重视。
大切表示尊重的事,深爱的事、也有紧急之意。
大变表示大的改变,令人惊恐的事,困难的事。
楼主给的都是名词,在下只好照译了……
作者:
七尾留奈
時間:
2005-05-12 20:38
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
大变表示大的改变,令人惊恐的事,困难的事。
有一句歌词是:
女の子は大変ね。
照这么说,那就是"女孩子令人惊恐"了,晕倒~
作者:
amn_dl811
時間:
2005-05-13 13:02
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
倒也不是
女の子は大変ね 照字面譯應該是解作 (身為)女孩子真的很辛苦呢...
真正的意思要看全句, 但應該都是這個意思
作者:
shinefish
時間:
2005-05-13 16:46
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
大変的意思其实蛮多的,要结合实际情况使用。
作者:
Thalassa
時間:
2005-05-13 22:35
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
大事要看念法,だいじ跟おおごと漢字都寫做大事,但是前者的意思跟大切相近,後者(意思是重大事件)就是跟大変的其中一個意思接近了
作者:
hie8
時間:
2005-05-14 00:56
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
大事和大切还是挺好理解的。
大変的话得仔细一点,联系上下文来看,否则会误解句子的意思!
作者:
闪龙
時間:
2005-05-14 10:55
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
所以常常见到的“大切の人”就是“重要的人”的意思。
不久前在mop看到
把“大切の人”译成“拿大刀的人”,暴汗XD
作者:
death4444
時間:
2005-05-15 13:00
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
楼上签名.....大事是重要,大切是重要.大变是严重.
作者:
化け物
時間:
2005-05-29 21:48
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
大事:他有2各词形,名词和形容动词,名词2个意思,1,大事,重大事项。2,重要任务,重大工作,大事业。形容动词,1宝贵,珍贵。2,重要,重大。
大切:词形,形容动词意思2个。1,要紧,宝贵。2,珍惜,爱惜,保重。
大変:词形,名词,副词和形容动词,名词释义,事变,大事件。形容动词,1,严重,重大。2,厉害,不得了。副词释义,很,太,非常(地)。
楼上几位说的不是很透彻,给楼主一个圆满的答复,从此性和本义出发能够真正了解词的意思,也就不容易用错了。
作者:
balala
時間:
2005-05-31 10:59
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
楼上的讲得很清楚,现在比较明白了。
作者:
52sex
時間:
2005-05-31 15:58
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
把“大切の人”译成“拿大刀的人”,暴汗!
难道这就是那一句, 大刀向鬼子们头上砍去的原意吗!
也太令人惊恐了吧。
作者:
kiscilia
時間:
2005-06-01 08:31
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
大切表示尊重的事,深爱的事、也有紧急之意
通常大切就是做重要的解释吧,只不过常指正面意义上的重要?
尊重,深爱的都也算是重要的事。
作者:
ericz54321
時間:
2005-06-10 12:45
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
[quote=闪龙]把“大切の人”译成“拿大刀的人”,暴汗XD[/quote]
狂汗。。。那翻译的人还真是没水平。
大变,这个词用法很多,要联系上下文才好翻译啊
作者:
chorse007
時間:
2005-06-14 19:10
標題:
[疑问]日语里"大事""大切""大变"3个词有什么关系?
个人感觉"大切"和"大事"都是重要的意思,只不过用法不大相同而已,而"大变"...这个应该是有点"糟糕"的意思吧.
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/)
Powered by Discuz! X2.5