2DJGAME! NOVO

標題: 日语一些句子得翻译 [打印本頁]

作者: lizhe888    時間: 2005-06-26 12:52
標題: 日语一些句子得翻译
こんなところで何
何もたくらんでいない てば
お許しください
それだけは
しばらくでしれ
第一句最后還有有個助詞o不會打哈~
還有第2句空格那裏是促音~又不會打!怨唸哈!
作者: alpha0228    時間: 2005-06-26 18:49
標題: 日语一些句子得翻译
1.(你)在這種地方做甚麼?
2.都說了我沒有在搞甚麼陰謀啊!
3.請原諒
4.只有這件事/這東西…(不太好處理)
5.你出去一會吧(這句不肯定)
作者: lizhe888    時間: 2005-06-26 18:57
標題: 日语一些句子得翻译
楼上許怎么打?还有那个助词o~还有促音^在帮下谢谢拉
作者: alpha0228    時間: 2005-06-26 19:14
標題: 日语一些句子得翻译
を是wo
在假名的併音之前加x或l就可令它變成小字,
要打促音時,將促音後的字的羅馬併音第一個字母再打一次就可打到促音
e.g.けっていー>kettei
作者: gjh334    時間: 2005-06-27 04:25
標題: 日语一些句子得翻译
[quote=alpha0228]
5.你出去一會吧(這句不肯定)[/quote] 那句日语是暂且的意思吧
作者: 明日星    時間: 2005-06-27 10:28
標題: 日语一些句子得翻译
[quote=lizhe888]楼上許怎么打?还有那个助词o~还有促音^在帮下谢谢拉[/quote]

ゆるす(許す)

o的话打wo

促音的话打后面那个假名第一个字母如kaette就是かえって或者打两个t就出来单独的促音っ
作者: mushroom    時間: 2005-06-29 00:03
標題: 日语一些句子得翻译
一.不完整,有几种情况。 1。你在这种地方干什么?  2。你要在这种地方做什么
其它都基本上同2楼,还有第5句是这样吗?我不记得有这么一说的,还或者是地方口音什么的,常用语里是没有。。。
作者: lizhe888    時間: 2005-06-30 18:23
標題: 日语一些句子得翻译
本人这个暑假打算去日本旅游一趟哈~再问几个常用问题~各位大大帮下忙
去XX地方怎么走?
去XX地要花多少时间?要坐什么车?
作者: mushroom    時間: 2005-06-30 18:42
標題: 日语一些句子得翻译
あの~すみません、路を尋ねるのですが、XXXへはどう行ったらいいんでしょう?

およそどれくらいかかりますか? 何に乗ればいいんですか?
作者: 真灭天    時間: 2005-07-01 00:35
標題: 日语一些句子得翻译
很多时候这几句话意思都不一定,视当时具体情况而定吧




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5