2DJGAME! NOVO
標題:
[请教]这些汉语字眼在日语里应如何表达出.
[打印本頁]
作者:
gaogao1984
時間:
2006-04-02 11:21
標題:
[请教]这些汉语字眼在日语里应如何表达出.
1.
汉语里的"要...".(不是"应该...")
例如:
无论做什么事情,不能凭空想象,而
要
落实到行动中去.(如何翻译?)
2.
汉语里的"反而..."
例如:
我好心的给了这个乞丐一圆钱他不谢我不说,
反而
对我瞪眼.(如何翻译?)
3.
汉语里的"当...(时候)"的"当".
例句:
当
地球停止转动(的时候).(如何翻译?)
以上几句话和当中的字眼都应该如何用日文翻译出来,主要的还是想知道"要...","反而...",和"当...(的时候)"这几个字眼要如何用日语对应的表达出来.还请达人们多多指教.
;016;
作者:
KOHAKU
時間:
2006-04-02 23:19
標題:
[请教]这些汉语字眼在日语里应如何表达出.
1.どんな事をするのも、空想だけではなく、行動するべきだ。
3.地球が回すことを停止する時。
第二个我水平有限,怎么翻都有点拖拖拉拉的感觉,就交给别人吧..
作者:
夏目ユウキ
時間:
2006-04-02 23:49
標題:
[请教]这些汉语字眼在日语里应如何表达出.
第二个我水平有限,怎么翻都有点拖拖拉拉的感觉,就交给别人吧..
呼んだかい?←典型的な練馬大根ブラザーズ中毒症Orz~ ;009;
我好心的给了这个乞丐一圆钱他不谢我不说,反而对我瞪眼
こじきの野郎に1円やったのに...感謝されるどころか、
かえって
にらまれちゃった ;005;
其实第3句有很多方法处理...但是既然LZ不把完整的句子列出也只能飘过~ ;015;
作者:
sleepwind
時間:
2006-04-06 12:59
標題:
[请教]这些汉语字眼在日语里应如何表达出.
当当当当当当当,在日语中可以无视
作者:
桂ヒナギク
時間:
2006-04-07 03:48
標題:
[请教]这些汉语字眼在日语里应如何表达出.
第3句是想找英语when/if的替代词啊= =b
地球の回りが止まると…
地球の回りが止まる時…
地球の回りさえ止まれば…
地球の回りが止まるなら…
もし地球の回りが止まったら…
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/)
Powered by Discuz! X2.5