2DJGAME! NOVO

標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿 [打印本頁]

作者: zhangqino2    時間: 2006-04-10 09:02
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
表日没看懂,请大家指点
作者: 夏目ユウキ    時間: 2006-04-10 17:00
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
くれる的主语是第二或第三人称... ;001;
もらう的主语是第一人称这样... ;020;
细微的语感差别要在特定的语境中才能解释明白这样XD ;015;
作者: 联邦军士官    時間: 2006-04-10 17:50
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
もらう
動詞の連用形に助詞「て(で)」を添えた形に付く。
(ア)他人の好意により、または自分から依頼して行われた行為によって自らが利益を受ける意を表す。また、単に、依頼して他人に行為をさせる意を表す。
「医者にみて―・う」「植木屋さんに庭の手入れをして―・う」「隣のお姉さんに遊んで―・う」
(イ)自分の好意により、または他人の依頼によって自分の行なった行為が他人に利益をもたらす意を表す。
「今度の企画はみなさんにも喜んで―・うことができると思う」
(ウ)他人の行なった行為によって、自らが迷惑を受ける意を表す。
「無断で入って―・っちゃ困るな」

くれる
動詞の連用形に助詞「て(で)」が付いた形に付いて、その動作者が話し手または話題の人物のために何らかの動作をすることを表す。
(ア)他者が話し手または話題の人物に、その利益となることをする意を表す。
「おおい、助けて―・れ」「部長が僕らを食事に呼んで―・れた」「これを見て―・れ、大したもんだろう」「ちょっと来て―・れないか」「傘を貸して―・れませんか」
(イ)他者が話し手または話題の人物の不利益となることをする意を表す。
「とんでもないことをして―・れたもんだ」「恨んで―・れるなよ」
(ウ)話し手が他人に対して、その者の不利益となることをする意を表す。…てやる。
「にっくき親のかたき、どうして―・れようか」

国語辞書を引くと、こんなもんが出てきた
正如楼上所说,基本就是主语的区别吧,打个比方吧,もらう可以理解为我得到了什么,而くれる泽能理解成别人给了我什么
随便说说的,别鞭尸哦……
作者: zhangqino2    時間: 2006-04-11 14:37
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
嗯,看来都这么说那就是主语了,谢谢
作者: kannsaki    時間: 2006-05-18 16:46
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
我覺的くれる 好像是你施捨給我 有點希望你給我什麼 もらう 是你主動給我 我接受你的好意或是東西
作者: 夢の続き    時間: 2006-05-19 01:44
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
V連用型+てくれる・てもらう

跟在「て」後的這兩個授受關係詞為補助動詞(相關的還有てあげる以及這幾個詞的敬語てさしあげる・てくださる・ていただく)

てくれる:主語為第二三人稱,表示他人為自己或自己相關的人做某事

てもらう:主語為第一人稱,請求他人為自己或自己相關的人做某事,動作(「て」前的動詞)為他人的動作
作者: tatsuya    時間: 2006-05-21 13:43
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
てくれる:别人给我...
てもらう:我从别人那里得到...
作者: balala    時間: 2006-05-23 20:20
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
应该是给与得到的分别,也是楼上各位说的主语不同的分别。
作者: shinyui    時間: 2006-06-02 13:16
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
其实在下在当初学日语的时候也有这方面的问题
现在说一下自己的体验
希望能给楼主带来帮助
くれる 的动作承受方是自己或自己一边的人
主语是第2人称或第3人称
助词用に
私にくれる
もらう则没有对主语的规定
动作承受方也没有规定
有很多朋友说もらう的主语是第一人称
请看下面这个句子
俺に剣を教えてもらえませんか?
这个句子是取自翼年代记
小狼和黑钢的对话
小狼对黑钢说的
主语是黑钢 也就是说不是第一人称的小狼
小狼自己是动作承受方
也就是说第一人称是动作承受方
这时小狼用的是もらう
所以可见
用もらう的时候
主语不是非要用第一人称
总结下来就是
くれる用于动作承受方是自己或自己一边的人
もらう则没有具体规定
希望能给楼主帮助
作者: 夏目ユウキ    時間: 2006-06-02 13:30
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
请看下面这个句子
俺に剣を教えてもらえませんか?
这个句子是取自翼年代记
小狼和黑钢的对话
小狼对黑钢说的
主语是黑钢 也就是说不是第一人称的小狼
小狼自己是动作承受方
也就是说第一人称是动作承受方
这时小狼用的是もらう
所以可见
用もらう的时候
主语不是非要用第一人称

关于这个句子的成分分析:
俺に剣を教えてもらえませんか

和「俺に」对应的動詞是「教える」,而不是「もらう」
所以这句应该是由「(俺は、あなたに)剣を俺に教えてもらえませんか」省略主語和対象語并把「俺に」前置而得到
被省略的「俺」(蓝色)是「もらう」所对应的主語这样=.=
作者: 云梦华    時間: 2006-06-03 08:36
標題: てくれます和てもらいます有什么区别阿
[quote=夏目ユウキ]关于这个句子的成分分析:
俺に剣を教えてもらえませんか

和「俺に」对应的動詞是「教える」,而不是「もらう」
所以这句应该是由「(俺は、あなたに)剣を俺に教えてもらえませんか」省略主語和対象語并把「俺に」前置而得到
被省略的「俺」(蓝色)是「もらう」所对应的主語这样=.=[/quote]

原来如此,实际上因为看到了もらう所以自然就想到被省略的主语是俺了

什么时候有里又变成语言版版主了,支持支持~

看来偶教的势力又可以有新的发展了




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5