2DJGAME! NOVO

標題: 关于一首歌里边的动词形式的疑问 [打印本頁]

作者: j6    時間: 2007-06-16 18:01
標題: 关于一首歌里边的动词形式的疑问
最近听了几遍うたわれるもの的ed まどろみの輪廻,其中有一段歌词是这样的:

繰り返す 輪廻の流れ辿り
終わらない世界の宿命を見つめてる
繰り返し うたわれるものたちよ
目覚めれば赤子の夢

有些困惑第一行的 繰り返す 和第三行的 繰り返し 有区别吗? 或者只是单纯的为了避免重复才改变了最后一个假名?

[ 本帖最后由 j6 于 2007-06-16 18:03 编辑 ]
作者: Akini    時間: 2007-06-17 12:02
繰り返す是动词 繰り返し是名词

[ 本帖最后由 Akini 于 2007-06-17 12:03 编辑 ]
作者: j6    時間: 2007-06-17 14:38
第一句的用法还好理解,是用动词修饰名词,可是第三句 繰り返し うたわれるものたちよ、不是用名词来修饰名词了么?

[quote=Akini] 繰り返す是动词 繰り返し是名词 [/quote]
作者: kakui83    時間: 2007-06-27 13:38
歌词里的语法很多都不正规的 这里我觉得他不存在修饰的意思,不是一个句子
作者: j6    時間: 2007-07-04 21:35
这个帖子发了有段时间了,在这段时间里,我想了想,又查了查词典,发现くりかえし可以当副词用, 那它就可以修饰动词うたわれる了,所以很纳得,但是后来又想到这首歌的后边一段
時を待ち 静かに二人燃える
戻りたくない 過去の私の苦しみに
時を待つ 願いを叶えたまえ
安らいで眠りませと
这里的第一个待ち比较好理解,表示单纯的停顿,但是第二个待つ不好理解,难道它是修饰願い的。。。(实在是说不通,願い又不是人,怎么能等待时机, 除非時を待つ願い可以指很长时间没有实现的愿望)
所以还是像楼上说的,不管了,呵呵
作者: Akini    時間: 2007-07-07 22:28
[quote=j6] 这个帖子发了有段时间了,在这段时间里,我想了想,又查了查词典,发现くりかえし可以当副词用, 那它就可以修饰动词うたわれる了,所以很纳得,但是后来又想到这首歌的后边一段
時を待ち 静かに二人燃える
戻りたくない 過去の私の苦しみに
時を待つ 願いを叶えたまえ
安らいで眠りませと
这里的第一个待ち比较好理解,表示单纯的停顿,但是第二个待つ不好理解,难道它是修饰願い的。。。(实在是说不通,願い又不是人,怎么能等待时机, 除非時を待つ願い可以指很长时间没有实现的愿望)
所以还是像楼上说的,不管了,呵呵 [/quote]

繰り返し是名词 OK?
繰り返し繰り返し可作副词
你搞混了

繰り返す 輪廻の流れ辿り
繰り返し うたわれるものたちよ

还不觉得对应美么-v-

[ 本帖最后由 Akini 于 2007-07-07 22:39 编辑 ]
作者: j6    時間: 2007-07-09 00:23
[quote=Akini] [quote=j6] 这个帖子发了有段时间了,在这段时间里,我想了想,又查了查词典,发现くりかえし可以当副词用, 那它就可以修饰动词うたわれる了,所以很纳得,但是后来又想到这首歌的后边一段
時を待ち 静かに二人燃える
戻りたくない 過去の私の苦しみに
時を待つ 願いを叶えたまえ
安らいで眠りませと
这里的第一个待ち比较好理解,表示单纯的停顿,但是第二个待つ不好理解,难道它是修饰願い的。。。(实在是说不通,願い又不是人,怎么能等待时机, 除非時を待つ願い可以指很长时间没有实现的愿望)
所以还是像楼上说的,不管了,呵呵 [/quote]

繰り返し是名词 OK?
繰り返し繰り返し可作副词
你搞混了

繰り返す 輪廻の流れ辿り
繰り返し うたわれるものたちよ

还不觉得对应美么-v- [/quote]
感觉你说的和我说的是一个意思啊,但是为什么要说我搞混了,难道是什么地方打字打错了。。。
作者: Akini    時間: 2007-07-10 12:09
繰り返し重复使用作副词




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5