2DJGAME! NOVO
標題:
《パルフェ ~ショコラ second brew~》太有爱了!!(无剧透)
[打印本頁]
作者:
plasa
時間:
2007-11-05 22:33
標題:
《パルフェ ~ショコラ second brew~》太有爱了!!(无剧透)
《パルフェ ~ショコラ second brew~》是我玩的第一个GALGAME,在这个游戏的引领下我隐约感觉到~我将在GALGAME这条路上一去不复返了……
游戏的本体下载了一天一夜,安装好最新的汉化补丁以后,我兴奋的进入了游戏(为啥兴奋呢,好吧我承认我是冲着H去的),游戏开头的悦耳动听的音乐和精美流畅的画面一下子就吸引了我的注意力,在此之前我还很少把一个游戏的OP老老实实的看完呢,可以说这个游戏给我留下了非常好的第一印象
进入游戏后为我发现这并不是一个需要靠安排日程一天一天过的恋爱养成游戏,而只是需要不停地点击鼠标被动的看剧情对话的那种游戏,哼哼,看来准备好的星云游戏修改器好像是用不上了呀
原本以为这样一个被动看剧情的游戏会让我感到非常枯燥而放弃(虽然是全程语音),但是随着游戏的进行我渐渐的被剧情吸引住了,这时有没有出现我向往的H画面已经不再重要了,重要的是我已经无可救药的被游戏的剧情给同化了,已经深入到了游戏角色的内心世界,仿佛他们的感受就是我的感受,他们痛苦我也痛苦,他们笑我也笑
随着游戏剧情的进一步深入,各个角色之间错综复杂的感情纠葛在我心中掀起了阵阵波澜,让我几乎爱上了全部的女主角,要我放弃她们哪一个我都会不忍心也没有那个勇气,叹息,存档,退出……
结果到现在也无法鼓起勇气继续游戏
看来我要慢慢玩了……
ps:哪位GAL资深玩家帮忙推荐几款高品质的被完全汉化过的GAL游戏吧,谢谢啦
[
本帖最后由 plasa 于 2007-11-06 01:28 编辑
]
作者:
骑士无双
時間:
2007-11-05 23:15
汗,突然觉得楼主这篇帖子的内容可以在游戏软件杂志上刊登...囧
作者:
天使之風
時間:
2007-11-06 00:14
这篇不是个反语文章吧....
============
我倒是觉得楼主的文章比游戏要有爱多了....
第一个就是帕鲁菲阿,
那你怎么会想到下这个东西玩的阿,也就是所谓的契机
作者:
plasa
時間:
2007-11-06 01:23
[quote=天使之風] 这篇不是个反语文章吧....
============
我倒是觉得楼主的文章比游戏要有爱多了....
第一个就是帕鲁菲阿,
那你怎么会想到下这个东西玩的阿,也就是所谓的契机 [/quote]
什么叫做反语文章?难道会有误解么~我的本意?
============
对游戏有爱才能写出有爱的文章啊,对游戏没有爱的人是无法理解的
契机就是这个游戏出了汉化补丁
介绍里面说是一款得分超过九十分的游戏,所以当然要试一下了
汗,突然觉得楼主这篇帖子的内容可以在游戏软件杂志上刊登...囧
第一次写这种文章,所以措辞比较拘谨,难道说给人不和谐的感觉了么
[
本帖最后由 plasa 于 2007-11-06 01:32 编辑
]
作者:
mutt
時間:
2007-11-06 08:09
[quote=plasa]
随着游戏剧情的进一步深入,各个角色之间错综复杂的感情纠葛在我心中掀起了阵阵波澜,让我几乎爱上了全部的女主角,要我放弃她们哪一个我都会不忍心也没有那个勇气,叹息,存档,退出……
结果到现在也无法鼓起勇气继续游戏
看来我要慢慢玩了……
[/quote]
从这一点就证明楼主还没看透故事的主旨,其实GIGA在后来的FanDisk里面也非常明确地挑明了:这个游戏的女主角其实只是夏海里伽子一个人。这个游戏故事的精髓都是在她的主线里面,当然在游戏一开始或者其他女主的主线里面她给人的印象总是很淡薄,但是如果你玩了她的最终True End就明白我的意思了(
注意
:只有里伽子有三个End,其他女主角顶多只有两个End,没玩出她的True End之前可不要下结论哦)。她和主角仁之间的感情纠葛可不是三言两语就能断得一干二净的,其他所有的女主角在最后看来反倒像是跑龙套的角色了,另外稍微留意一下你会发现每位女主角的主线里都能看到她的影子在主角仁的心目中相当得重要
另外个人对这部游戏的汉化不感冒也是因为它删除了所有的H部分,其实其中某些部分和《色戒》一样,如果删除了整个故事的感情渲染可能就没那么强烈了
[
本帖最后由 mutt 于 2007-11-06 08:26 编辑
]
作者:
plasa
時間:
2007-11-06 10:16
回楼上,我是稍微看了一下攻略,才知道原来正主只有里伽子一个人,所以才很矛盾的啊
我玩了还没有多久,对整个故事没有了解透彻也是应该的么
玩到现在还没有发觉删掉H对故事主线有什么影响,虽说我也很喜欢H
作者:
EVAnubis
時間:
2007-11-06 10:29
汗………… 我竟然不知道汉化出来……
作者:
mutt
時間:
2007-11-06 10:34
[quote=plasa] 回楼上,我是稍微看了一下攻略,才知道原来正主只有里伽子一个人,所以才很矛盾的啊
我玩了还没有多久,对整个故事没有了解透彻也是应该的么
玩到现在还没有发觉删掉H对故事主线有什么影响,虽说我也很喜欢H [/quote]
这个游戏其实也是讲究人物攻略顺序的,有的女主角用的是共同路线,无非是最终选项不一样,恵麻和里伽子是共同路线,最好是把她们俩放到最后攻略,最好先看恵麻,最后再看里伽子的(恵麻在里面也是个相当关键的角色哦,故事主要讲的就是仁、恵麻、里伽子的三角关系),另外其他女主角的主线里也可以看到她们对仁和里伽子的关系的看法,把其他女主角攻略完以后再进行里伽子主线也是不错的。里伽子的True分歧超长的……当年感动得偶稀里哗啦的……
至于H部分嘛…懂日语的人纯粹路过…只是觉得里面的某些对话和感情流露有些…这个嘛……
[
本帖最后由 mutt 于 2007-11-06 10:40 编辑
]
作者:
初哥
時間:
2007-11-06 11:35
我是被EGO的苍月带入GALGAME情节世界的
当时认日文水平虽然很烂但还是把所有ED都穿了一次现在汉化也有了
LZ如果有兴趣可以穿一下推荐阿露玛线,其实另外几条线也不错有空闲都看便吧
EGO的配乐也很精彩,从开始配乐都给人很压抑的感觉到ED的时候出现的“未来”给在下一种解脱的感觉
作者:
死神之月
時間:
2007-11-06 13:18
又一个美好的少年被走向伟大的路了= =这游戏的剧情确实不错= =不过LZ居然手抖= =看来短时间被别动催泪游戏了= =+
作者:
天使之風
時間:
2007-11-06 13:37
所谓反语文章可见当年梦总jedi同学的第一次投稿
不归路阿不归路
删掉h自然对主线无关痛痒,但是会激怒很多怪蜀黍
=========
话说最近汉化界还是不错的,百花齐放,虽然不知道最后哪个会烂掉,但是无所谓,我等伸手党的作用就是等啊等~~~
=========
说到gal不知为何“状况开始“,就是光谱代理的k社的那个游戏为何没人放出,听不到中原麻衣是个怨念阿
作者:
Pia3
時間:
2007-11-06 18:05
楼主看样子也是被丸户的剧本迷倒的人。建议搜集以下游戏按顺序玩
ショコラ ~maid cafe ”curio”~”Re-order”~
パルフェ~ショコラ second brew~”Re-order”
この青空に約束を-
最后是fandisk
フォセット~Cafe au Le Ciel Bleu~
都是丸户的剧本。而且都是同一个世界,很多人物都有关联,当然要注意一些细节才能发现。一般看不出来
作者:
outwindows8349
時間:
2007-11-06 21:16
能感到H不重要说明楼主并不是盲目的追求刺激,也说明这个游戏确实作的不错,在剧情方面
另,全是太阳文,看不懂,惨!
作者:
ilya
時間:
2007-11-07 14:47
刚通了铃爱与由飞两条线,一定要进true end,恩,一定要进true end
作者:
d2c
時間:
2007-11-07 15:06
说来YLT要出全年龄中文版了,远目……
作者:
cqsdtc
時間:
2007-11-07 15:37
有汉化补丁了谁会去买中文版
还是那个ylt..
作者:
thegodwind
時間:
2007-11-07 16:43
这个..lz在说的是帕鲁菲的fandisc吗?我试着玩了下1,感觉满不错的,但剧情的走向貌似有点不太自然,还是说是因为我下的测试版的关系...
作者:
zcltoday
時間:
2007-11-07 16:54
啥游戏啊???没玩过哦
有空就去下载来玩下
作者:
ご主人様
時間:
2007-11-07 21:36
彻底的被第二段第一句话萌到了
作者:
mutt
時間:
2007-11-08 08:58
[quote=thegodwind] 这个..lz在说的是帕鲁菲的fandisc吗?我试着玩了下1,感觉满不错的,但剧情的走向貌似有点不太自然,还是说是因为我下的测试版的关系... [/quote]
パルフェ~ショコラ second brew~“Re-order”相当于初始版本的强化版(名字上加了个“Re-order”),只不过在OP动画和很小部分内容上做了点修正
FanDisk是フォセット~Cafe au Le Ciel Bleu~,里面包含了パルフェ里面几位人气女主角的ED后续剧情,女主角里伽子的那部分添加剧情可不要错过哦
作者:
yuxigod
時間:
2007-11-08 20:11
最近汉化的GalGame不多,各汉化组开的坑太多了
先玩这个 《恋狱~月狂病~》
作者:
時雨
時間:
2007-11-09 11:43
啊~~~LZ太幸运了,竟然第一个游戏玩到这个,GIGA里的最佳力作。。。。建议LZ去吧ショコラ系列全部弄来玩玩,都出2nd了,还有就是 青空に約束を 也是经典,游戏绝对比动画好。。。偶恨死那些没发点力气只是为了省钱省力而把游戏动画化的那些家伙。。。★☆★凸(--メ)(--メ(--メ)凸★☆★キングギドラ怒りぃ~!
作者:
pf67
時間:
2007-11-09 16:53
[quote=d2c] 说来YLT要出全年龄中文版了,远目…… [/quote]
不可能吧,如果YLT要代理的话恐怕早就把传票发给ck了。。而且,我不认为YLT有可能代理戏画的游戏。。
作者:
GHOST
時間:
2007-11-09 17:28
[quote=骑士无双] 汗,突然觉得楼主这篇帖子的内容可以在游戏软件杂志上刊登...囧 [/quote]
无双这话说的不厚道啊,LZ还是一个GAL初心者啊~~要一点一点地进入(堕入?)GAL道啊.
一年以后也许就是 寝取られ 鬱ゲー ツインテール 強気娘 足フェチ等专业词汇连发了~~~
作者:
骑士无双
時間:
2007-11-09 17:36
[quote=GHOST]
无双这话说的不厚道啊,LZ还是一个GAL初心者啊~~要一点一点地进入(堕入?)GAL道啊.
一年以后也许就是 寝取られ 鬱ゲー ツインテール 強気娘 足フェチ等专业词汇连发了~~~
[/quote]
你比偶更不厚道, 说那些词明显是在推楼主进邪道...囧
PS:那些词太邪恶,纯洁的偶一点也不懂你在说什么~ XD
作者:
炎月
時間:
2007-11-09 20:47
由于时间问题,只玩了里伽子一线。
后来出的全年龄版也遗憾没玩过。
作者:
parsonli
時間:
2007-11-09 20:53
[quote=cqsdtc] 有汉化补丁了谁会去买中文版
还是那个ylt.. [/quote]
这次的sc事件让ylt人气几乎变0了啊
作者:
7680896
時間:
2007-11-09 23:30
11月11日发布完整简体中文汉化包。。。。。
澄空.....
2005年03月25日パルフェ ~ショコラ second brew~ PC初版
2005年12月22日パルフェ ~ショコラ second brew~ "Re-order" PC加强版(通称RO版)
2006年06月29日パルフェ ~chocolat second style~ PS2版(全年龄)
2007年06月29日パルフェ ~chocolat second brew~ Standard Edition PC全年龄(通称SE版)
パルフェ ~ショコラ second brew~ "Re-order"版变更要素(相对于初版)
变更点① 新增短篇3部作 『Parfait au Chocolat』
变更点② 新OP MOVIE(神月社 制作)
变更点③ 添加arrage版BGM
附赠 「この青空に约束を―」体验版
评价:PC上最好的一个版本。
パルフェ ~chocolat second style~变更要素(相对于RO版)
变更点① 新增2名可攻略角色,但去掉了『Parfait au Chocolat』短篇3部曲。
变更点② 启用名声优重新录制了语音,再附加上原来的语音,阵容可谓豪华至极。
变更点③ 新OP MOVIE(RO版的有保留)
变更点④ H事件改写为了全年龄并新增了大量CG
评价:豪华阵容版,值得一玩。
パルフェ ~chocolat second brew~ Standard Edition变更要素(相对于PS2版)
变更点① 声优变回了RO版的。
变更点② 新OP MOVIE(采用RO版的曲子,但影像与RO版和PS2版都不一样)
变更点③ 重新制作了BGM
评价:颇有赶工之嫌的版本,重新制作的BGM为多数老玩家所诟病,System Voice和Event Mode消失了,游戏中漏字、错字、漏语音的情况较多。但看在多了两个女主角并强化了剧本和CG的份上,还算是能忍耐吧。当然,如果你有PS2,则完全可以无视这个版本。
很好很强大,和遥丽一起都赶在著名光棍节发布...偶然在CK看见的,宅男们期待吧~
来自CK-GAL GAME中文化协会的消息
ps 这个版本好象是有h的....
我现在用的ck补丁就有h汉化
[
本帖最后由 7680896 于 2007-11-09 23:34 编辑
]
作者:
天使之風
時間:
2007-11-10 00:15
这个,楼上的,说是1111但已经提前在10.28发布了吧,本来还说拖到1月份的......
作者:
Winners
時間:
2007-11-11 00:23
我也有跟LZ类似的经历,不过我第一个完全通过剧情玩穿的GalGame是秋色謳華,原版,我一边锻炼日语一边熟悉剧情玩穿的
那个游戏很特殊的,主线剧情没有任何选项,完全是人物+背景+音乐+文字穿插而成的剧情,就像一个动画一般(我设置了自动运行嘛,GalGame都有,完全不需要控制了...)
P.S.虽然那个是秋色恋華的姊妹篇,不过完全不知道前作剧情的人也可以深入其中,大家如果有人感兴趣的话可以去找下...
作者:
nanaky7
時間:
2007-11-12 01:56
有汉化的?我居然不知道....=.=
作者:
iceage3
時間:
2007-11-14 08:01
^_^幸好不懂日文的说,要不楼主更是要不能自拔了
作者:
paladinchinois
時間:
2007-11-17 15:33
汉化补丁11.01已经出现了哦。
不懂日语的朋友这下都有福了
作者:
mahoro520
時間:
2007-11-17 23:16
只玩了由飞线就已经湿了...既然出了汉化,考虑把其他的路线补完。
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/)
Powered by Discuz! X2.5