2DJGAME! NOVO

標題: Another Days [打印本頁]

作者: 百鬼夜行    時間: 2008-03-03 23:18
標題: Another Days
好吧,没规定只能讨论J文吧,来看看这个E文。

Another Days

先看Another

1.又一次,再一次。

2.另一个,另外的,又一个

再看 Days

1.白天或者每天的意思吧好像。

那么TH2骗钱堕落版应该翻成 另一个日常,还是翻成又一个日常?

两者有着不同的含义,虽然都是接续TH2,但“另一个”带有“同人”,“与原作不同的世界观”

“平行空间”等意思,意指以原作为基础的幻想“原创”故事。

而“又一个”就是指单纯的aftea stroy,意指完全接续原作的故事。

两者似乎都说的通,想听下大家的意见,另某本人是倾向于前者的,TH2系列,某只

承认PS2版这样。
作者: me.unleashed    時間: 2008-03-04 02:46
排除叶子骗钱骗到脑残取个语法不通的名字的可能性外

days可以理解成一段时间
another days就可以理解成又一段时间
同时可以引申为又一个故事

总之对日本人的英语水平要有自信。
impossible is nothing for them.

[ 本帖最后由 me.unleashed 于 2008-03-04 15:12 编辑 ]
作者: digitlib    時間: 2008-03-04 06:47
就是个普通的fandisk罢了,从游戏名的英译研究日本人的取名意图没多大意义。地球人都知道日本人的英语is the worst.
作者: 蒼之十四劍    時間: 2008-03-05 11:36
Days廣義一點來看,可以解作「一段日子」,例如說Days of nightmare(惡夢般的那段日子)
這兒Another是「另一」,這不用多解釋了;如果是「又一」的話,英文大概該用again(無視他們的英語水平下作的考慮),而且「又一」意思上比「另一」差了一點

所以翻譯上偶會選擇簡譯作「另一段日子」,又或意譯作「新的日子」、「新的生活」、「新的歲月」、「新的開始」一類吧……畢竟Days要譯出來有點難…

另外aftea stroy應該是”after story”...

地球人都知道日本人的英语is the worst

日本人是眾數,文法上是they,所以該用are the worst...
雖然這句本身就有點語病…
作者: me.unleashed    時間: 2008-03-05 20:29
日本人是眾數,文法上是they,所以該用are the worst...
雖然這句本身就有點語病…

用is是没错的

their english is the worst

说的很通,没有语法错误

english 是单数
作者: 蒼之十四劍    時間: 2008-03-06 11:19
their English的話是…
只是偶從了they are the worst of the world in English... 這方向理解了

順便說English應該大楷…
作者: hihi123    時間: 2008-03-06 12:25
对我来说。。another days-〉另一<--没必要翻译的这么辛苦吧=。=


话说,我也完全找不到日本人就因为这2个字导致自己被冠上they are the worst的理由。。



因为这贴。。突然发现firefox终于能正常使用快速回复旁边的伪兔功能了
作者: lkyjp24    時間: 2008-03-07 03:16
我が理解したことは一つ、another daysの役は(異なる日々)(違う日々)(別の日)などの意味もある
つまりhihi123の另一天を賛成する
作者: hehekiller    時間: 2008-03-14 17:29
根据游戏内容的话应该就是另外一段故事的意思吧
作者: sharkping    時間: 2008-03-14 18:42
饿....看你怎么理解了  
不过我向楼上的观点  即"另外一段故事"
对日本人的英语不抱任何希望
作者: wingst    時間: 2008-03-15 15:07
日本人的英语就是我们的汉字注音英文那么夸张的东西……不同的是我们是自己用汉字给英文注音,他们是官方用片假名注音= =
作者: chimpanzee    時間: 2008-03-25 13:47
Good translation should be based on the content and background of the game.
It's a sorrow that I have not known something about this game. Therefore, My version of 那段日子 may be wrong.




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5