该汉化大神神论引用如下:
皇家外传翻译完成,没巴哈帐号的买了z卡也没用
呃...是的...這個blog還活著
事實上....TOG也已經中文化完畢(就內容上而言)
所有看得見、看不見的文字都已中文化
只是...大部份的劇情翻譯我還沒po到巴哈做修正(木亥火暴)
所以我會趁這兩天的最後假期 把所有劇情翻譯丟到巴哈
只要等網友指正完翻譯上的謬誤 很快就能做好正式patch了
至於應募條件 原則上跟之前差不多
但照片需有原版卡匣上的貼紙鋼印與螺絲特寫
(沒辦法 GBA的盜版卡匣太多了)
因為我的卡匣不在老家 所以詳細應募條件與範例照片
我會等週一上班後再補上
然後...TO的新版本也快進行完了
因為改動不少翻譯 所以等我確認完畢後
會於2月中旬左右主動寄至前版本的應募者手中
原帖由 Macro 于 2009-2-2 21:15 发表
现在中国汉化界就这个德行,包括字幕压片界也是
无非就是“OO做得不好”跟“XX是义务劳动,吃白食还有脸JJYY,有种你自己去做”
马拉多纳在平时生活可以拿着气枪揍记者,但是到了球场上他唯一击败对手的方式就是进球
5,6年前的汉化界恶心的Lamer比现在多得多,做汉化的都是兢兢业业靠作品反击质疑者
现在有的汉化人员都敢在主页拉开大旗跟别人对喷了,我就懒得发表什么言论了
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) | Powered by Discuz! X2.5 |