2DJGAME! NOVO

標題: 这句话里面的で是代表什么?以及一些动词问题。 [打印本頁]

作者: 大阪    時間: 2009-08-07 17:00
標題: 这句话里面的で是代表什么?以及一些动词问题。
开始接触动词的用法,书里面貌似写得特别复杂,我说啊,动词很多都是非常习惯性的搭配,比如探そう,来た,ご飯を食べ之类的。我能不能就直接按照感觉记起来,理解那个规律比死记更难啊。。。

还有这句话,里面的で不知道什么意思,求解答
陳さんは新しく来た聴講生、家から大学まではいつも自転車で通います。
作者: doton    時間: 2009-08-07 17:20
個人覺得那個「で」是 助動詞「だ」的中止形
也就是
   陳さんは新しく来た聴講生です。
   家から家まではいつも自転車で通います。
原本兩句藉由「で」合成一句了
作者: 通心粉光环    時間: 2009-08-07 18:49
那个で没有实际意思,就是表停顿。
区别于那些表因果(から或のて)和表并列(……だし,……だし)的连接词,
这个で就是表示最普通的顺接关系。(拆成LS的两句,意思不变)

关于语法,那不过是学习的一种工具,如果不合自己的风格,大可不用去管它。
先照着自己的想法去积累语法的感觉吧,到了一定的高度之后再看情况需要去读语法会好得多。
作者: 蒼之十四劍    時間: 2009-08-08 00:39
で方面LS解釋了

用法相同但表達意思不同的有が,用來表示前後句子是「雖然…但」的意思
例句「嘘ついてゲーム会社に就職したんですが、クビになりそうです…助けて!」
意思非常簡單,「クビになりそう」直譯是「要被解雇的樣子」
之前在2CH和NICO上挺熱的話題

說回來,日語語法的規律根本就很簡單…甚至比漢語簡單,因為有固定的變化形(時態、語氣、敬語/謙讓語轉換等…)
倒是區分一段、五段動詞,還有自動/主動詞方面,得下點功夫記憶而已
作者: 白巧克力    時間: 2009-08-08 13:48
楼主想复杂了吧

就是一个中顿……




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5