繰り返される歴史。時の女神の嘆きは遍く世界に伝わり、間もなく一人の男の耳に入ることとなる。―――その名もブレアード。数多の魔神を生み出し召喚する、闇の大魔術師。
魔術師ブレアードは人間族でありながら、並々ならぬ魔力を以って、姫神の元に向かった。だが、女神の血統にして神の名を戴くほどに強大な力を秘めた姫神フェミリンスに、もはや一介の魔術師が敵うはずもなく、一度は東の辺境の地モルテニアへと逃れた。
ブレアードはそこから広大な地下迷宮を築き、数々の魔法道具を編み出し、十の魔神を召喚しあげた。合成された魔法兵士や精霊、魔獣。時に人間族まで生贄とし、魔術師ブレアードは生きながらにして魔人
と化していった。魔術師は、姫神を諫言する為ではなく、自らの力の誇示と、姫神の膨大な魔力すら奪い取ろうと考えていたのである。
“人間族”の欲と嫉妬。
魔術師ブレアードを前にして、姫神フェミリンスは大いに戸惑った。愛すべき“人間族”が、自分に歯向かおうとしている。これは何かの間違いだ。
魔術師ブレアードは悪しき心に目が眩んでいる。姫神フェミリンスは力で捻じ伏せ、その度に魔術師は力で対抗し、戦い挑んでいった。これぞ神々の言葉を忘れた者の“呪い”か。
終に姫神は亜人間族を兵に差し向け、魔術師は千と百との魔物を生み出し“光の女神”と“闇の人間族”の、いつ果てるとも知れぬ戦争を始めたのである。
エルフは南北の地に寸断された。ドワーフは東の山の麓に、獣人は遍く森や野に散っていった。
そして魔術師ブレアードは、地下の膨大な迷宮より各地で戦火を広げ、果てしない戦いの末に姫神フェミリンスの膝を折ったのである。
魔術師は姫神の魔力を奪い取り、自分の一部にしようとした。しかしながらその力は余りに大きく、到底人の器には収まりきるものではない。
怒りに任せた魔術師は、姫神の、不老不死の肉体を“人間族”の儚き器に落とした上で、呪いをかけた。
人の手に余る力は“封印の仮面”で身と心を隠すか、神々の“使徒”となる事で、初めて制御が可能になろう。もし力の封じを失った時、姫神は“殺戮の魔女”として、愛しさ故に人間族を攻め滅ぼそう。
人の器に収まりきらない力は、姫神の系譜のたった一人の“娘”にのみ受け継がれ、呪いも等しく受け継がれる。そして娘は孤独の中で永い時を生き続け、再び力と呪いを娘に伝えて死んでゆく。
姫神の系譜の、力と呪いを受け継がなかった数多の娘達は、人々の中で短い時を生き、人の為に死んでいこう。
そして未来永劫、変わる事の無い時を刻め―――。
历史在不断的重复。对于以精灵族为头头的亚人族来说,他们迎来了黑暗的时代。时之女神的叹息传遍世界,不久便传到了一个男人的耳朵里。———那男人名叫:布雷阿德。召唤制造了大量魔神的暗之大魔术师。
布雷阿德虽为普通的人类,却拥有非同寻常的魔力,他朝姬神而来!!但是,拥有女神血统并冠有神之名的姬神菲弥莉斯隐藏着强大的力量,终究不是一介人族魔術師所能抗衡的。于是,布雷阿德逃向东方的边境之地:モルテニア地区。
布雷阿德在此地修筑了广阔的地下迷宫,编造出大量的魔法道具,召唤十个魔神。合成魔法士兵、精灵、魔兽等等……有时还用人类来当活祭品,就连布雷阿德本人也活生生的进行魔人化。
布雷阿德,并不是为了向姬神提出忠告。他纯粹是想炫耀自己的力量,还意图夺取姬神那庞大的魔力。
这就是“人类”的欲望与嫉妒。
面对魔術師布雷阿德,姫神菲弥莉斯显得不知所措。本该爱护的人类,居然会对自己犬牙相向。(“犬牙相向”,是不是用错词了?)这是哪里出错了吗?!
魔术师布雷阿德被邪恶的心智冲昏了头脑。姬神菲弥莉斯想以武力制服他,这次魔术师也以力量去与其对抗,挑起战争!
这正是人类忘记众神忠告所带来的后果。
最终,姬神派遣亚人族的士兵,魔术师则召唤出成百上千的魔物。“光之女神”与“暗之人类”,一场不知道什么时候能结束的战争,开始了……
此战,精灵族南北两地分断。矮人们逃到东边的山脚,兽人则四散逃到森林与原野等地。
之后,魔术师布雷阿德,依靠地下的庞大迷宫将战火扩散到了各地。无尽战争的最后,姬神菲弥莉斯屈服了。
魔术师夺取了姬神的魔力,打算将其化为自己的一部分。
可是那力量实在是过于强大,无论如何都不是人类所能完全吸纳的。(奇怪?前边不是魔人化了吗?怎么现在还说他是人类?)
怒不可歇的魔术师,将姬神那不老不死,人类那梦寐以求的权利给剥夺了,并施加了诅咒!
剩下的力量则以“封印的面具”将其身心隐蔽起来。把神作为“使徒”,这种事情第一次成为可能。但那封印若消失了,姬神会成为“杀戮魔女”,将她所喜爱的人类所毁灭……
那些没被魔术师吸纳的力量,将由姬神系谱中的一个女孩继承下去,同时诅咒也会继承下来。
首先奇怪下,那段翻译怎么和我以前翻得遣词用句几乎一摸一样呢。。。
LS你被现神洗脑了吧,姬神什么时候注成大错了。她力挺人类然后被打败了而已。。。哪里有错了?
还有在第二大陆,只能说是魔神多如狗,古神满地爬。10个魔神不算什么,神杀塞利卡控制的魔神级手下也不止10个了吧
魔神根本不是那魔人创造的
神杀塞利卡控制的魔神级手下也不止10个了吧
魔人不强,他不是姬神对手,能能干掉姬神是有幕后黑手在推动,他也不是魔力强到没边,是发掘了先史文明的遗迹靠着三神战争时期人类的科技力量来推倒姬神的。
能能干掉姬神是有幕后黑手在推动
结果她太帮着人类了所以现神清理门户。。。如此而已。。。
空色の風琴:请注意使用引用功能,否则可能导致禁言,在此提醒您注意.
~ベルゼビュード宮殿~
魔神と呼ぶ者々が在る。
遥か先史文明期から、永き眠りを経て脈々と存在し続けてきた者。生み出され或いは神々や魔術師に召喚され、在るべき場所を失った者。
そして己がどんな存在であるか、見失った者まで。
人間族のみならず、時にエルフやドワーフ、獣人族から闇夜の眷属に至るまで、魔神自身ですら恐怖の対象となる者。
その中で、数ある魔の“死”をきっかけにして目覚めた神がいた。
ニーナ:死は、冥界というもう一つの回廊に移行する事象であるなら、かの魔神らの死は、ひどく冥界を騒がすこととなったでしょう。(注1)
リウイ:……そしてお前の耳にも、騒々しいほどの死者の声が届いていたか?
ニーナ:私の閉じた目や塞いだ耳に届くものは、死者のものばかりではありせん……。
ニーナ:それは時に精霊であり……神々であり……。
二つの回廊の終わりを通り越して別の回廊まで見つめるニーナの瞳は、既にこの世の物には思えない眼差しで宮殿の奥を見詰めた。
恐るべき魔神と化した魔術師ブレアードの他、三体の魔神を葬った時、暗い海の底のような城が出現した。
魔神ネルガルの宮殿。その招待を受け、リウイ達は今この地に至る。
ディアーネ:奴と顔を合わせるのは初めてだが、噂には聞いておるぞ……。
リウイ:お前のように欲望に忠実な魔神……か?
ディアーネ:……侮らぬがいい、半魔人の王よ……。
ディアーネ:我が耳にした言葉が真であるなら、今まで倒した魔神などネルガルの足元にも及ばぬ……。
そう言って笑みを浮かべるディアーネだが、その尊大な魔神ですら、声にかすかな緊張の色を見た。
(↑ディアーネ仲間场合)
辺りに漂うのは濃厚な死の匂い。魔神ネルガルが領域の力か……。
フェイエ:エルフの長老に伝わる古代の伝説の魔神。今までに倒した敵など、足元に及ばないかも知れないわ……。
フェイエ:……言い伝えの多くは、失われて定かではないけれど、かの魔神は、病や苦痛といったものを手中に収めていると……。
フェイエの言葉にティナは、優しげな彼女には珍しく、凛とした厳しい表情を向けた。
ティナ:病……苦痛……我が母なるイーリュンとは、対極にある魔神になりますね。
リウイ:そのような魔神、許して置けぬか?
ティナ:許しを与えるのは私ではありません。ですが、敵として人々に苦痛をもたらすのであれば、私は全力をもって阻止します!
フェイエも同じように頷く。光を導く存在の彼女達にとって、魔神の招待は決して負けるわけにはいかない戦いとなろう。
(↑フェイエ仲間场合)
シェラ:全器官で測定しうる気配と魔力の質量。判断の誤差を最大限に考慮しても、古神に匹敵する魔神であろうと思われます。
リシェル:……ならば、先史文明期の優れた遺産である、この魔導鎧が有効に使えるやも知れません。
二人の心強い戦士に頷いて、リウイは宮殿の奥に厳しい視線を向けた。
冥い地の底から響くような咆哮が聞こえる、仲間の誰一人ネルガルの住まう世界に引き渡さないと心に誓い、一歩を踏み出した。
恐るべき魔神ネルガルの死の大鎌が振り下ろされた。死の晩餐。ネルガルにとってはこの戦いは、永劫の時の中での余興の一つだったに違いない。
一対一では到底敵わない相手だが、リウイらの渾身の力は、今、死を司る魔神すらも更に深い闇の奥へと追いやった。
鎌の刃先だけを鈍く輝かせて、魔神ネルガルが消滅していく。
ティファーナ:……恐るべき、人が恐れる最も根源的なものを身に纏った魔神。こんな物が存在していたなど……。
リウイ:飛竜を操り、同じ大鎌を獲物とするお前にとっても、恐怖の対象か……?
塵と消えていく魔神を見詰めながら、ティファーナは声無く頷いた。
ティファーナ:私が恐怖するのは、この鎌が魔神と同じ死をもたらす物だと……改めて思い知ったからだ。
ただ強大な敵に立ち向かっただけではないもう一つの思いが、ティファーナの心を刻んだのだろうか。
ミラ:ふふっ……正に神に戦いを挑んでいたようなものね。これほど強大な魔神は見たことが無い。
神格位を持つことで、魔神と変わらぬ永き時を生き続けてきたミラも触れたことの無い敵だったのか、感慨深く静かに瞼を閉じた。
それは魔神に対する怒りや恐怖より、強大な敵に抱く敬意に近いものを感じる。
リウイ:父グラザや、魔人化したブレアードも足元に及ばないか?
ミラ:……異質すぎて比べられる物じゃないわ。例えどんな誘惑にも負けなかったという点では、魔神グラザの方が上よ。
ミラ:……ブレアードは、人間族の身でありながら魔人にまで至った貪欲さを考えれば……、言うまでも無いでしょう。
力は一方向だけで比べられる物ではないと、ミラは付け加えて、厳しい表情を向けた。
魔神を倒し、冥界の一部であるかのような宮殿を後にしながら、ふと、胸の内を過ぎる冷たい霧を感じた。
ネルガルの闇に触れたせいだろうか、死と殺戮に酔う暗い欲望が汚濁の様に湧きあがっていく。
マーリオン:ご、ご主人様……魔神の誘惑に……こころが騒いで、います……。
リウイ:……心が騒ぐ?そうだな、治まりかけていた欲望が、ふつふつと湧きあがってくるようだぞ。
マーリオン:きっと、それ、魔神の策略……です。自分を倒した者を自分と同じ魔に、落とす事……。
マーリオン:……ご主人様……気をしっかりと……。
リウイを心から心配するマーリオンの温かな心が霧を吹き払っていく。その心地よさに深呼吸して、リウイは頭を振った。
危うく欲望のままに、暴走してしまうところだったかも知れない。
リウイ:大丈夫だマーリオン……。ありがとう。
リウイの影に溶け込む清き泉の様な水の精霊は、微笑んで答えた。
敵を倒す事で、魔神の持つ闇を広く伝染させていく事が奴の狙いだったとすれば、ネルガルは正に死と闇と疫病の神。
リウイ達は魔神の呪いを振り払って、冥界のような宮殿から足早に立ち去ったのだった。
アッカド神話(阿卡德神话 英雄史诗《阿特拉哈西斯》Atrahasis)
アッカドの神話。戦争や、疫病によって人々を虐殺する神。ある時、神々が宴会を開いていると、エレシュキガルの使者ナムタルが訪れた。その時、ネルガルだけが出迎えず、激怒したエレシュ
キガルに冥界に呼び出される。初め、彼女はネルガルに冥界の食べ物を与え、殺してしまおうとするが、知恵の神エアの助言を聞いていたネルガルは策略を見抜き、彼女から王位を奪い取る。その
後、彼に惚れてしまったエレシュキガルと共に、末永く冥界で暮らしたという。
「ネルガルとエレシュキガル」
冥界から出られないエレシュキガルの名代として、彼女の宰相ナムタルが神々の宴に出席した。ただひとり、ネルガルはナムタルを侮辱したため、怒ったエレシュキガルは彼を冥界に召喚。ネルガルとエレシュキガルは恋に落ちるが、ネルガルは地上へと戻ってしまう。エレシュキガルは父を脅してネルガルを再び冥界に呼び、結局二人は結婚して冥界に住むことになった。
シュメール神話(美苏尔神话)
シュメールの冥界神·冥界の王。また、太陽神であり戦争、病気、そして大洪水をも司る神です。
配偶女神はエレシュ·キ·ガル。父神はエンリル、母神はニンリル、或いは母神はベレト·イリーとも。バビロニア天文学による天体は火星です。
酷熱を下し、病気、疫病、あらゆる不幸をもたらすとされます。
戦神としては巨大な獅子の姿で表され、常に人間の血に飢えています。
冥府の王となったのは、神話によるとエレシュ·キ·ガルの配偶神になったため。ラブコメです。 →「エレシュ·キ·ガルとネルガル」
名前はシュメール語のネ·エリ·ガル[偉大な町(冥界)の権威]から。ネリガルとも呼ばれました。
メスラムタエアと同一視されます。また、疫病神エラとは本来は別々の神でしたが、のちに習合されました。
元々は中部バビロニアのクター Cuthah(原語グドゥア)で崇拝されていた天神で、太陽神、牧畜や農業の神でもありました。しかし段々と太陽の激しい側面が強調され、戦争や病気なども司るようになったようです。
バビロニア神話(巴比伦神话)
バビロニア神話に出てくる地下世界の王。王冠をかぶり、14人の不気味な付き人を従えた姿で表される。地下の死の国の支配者である女神エレキシュガルの夫。
または、死者の魂が鳥の形をとることや、エンキドゥの死ぬ場面において怪鳥にさらわれる話、発掘された土焼きの板の絵などから、鳥の姿をしていると推定する説もある。 神々の集会においてエレシュキガルの特使の前で立ち上がることを拒否したため、エレシュキガルのもとへ来て説明すよう求められ、神々もネルガルの追放に同意した。エア神はネルガルに、病をもたらす14人の悪魔の護衛を与えた。ネルガルは14人の付き人を使って地下世界の7つの門を差し押さえ、王の部屋でエレシュキガルを殺そうとするが、死の国でのネルガルの主権を認め妻になる、また智恵の板を譲渡する、という申し出をうけ殺すのをやめた。それ以後、死を支配する神となった。
別の物語では、神々の集会へもどったネルガルに、エレシュキガルが自分の寝床へ呼び戻そうと誘惑した。神々にはネルガルが戻らなければ、地上の豊穣と生命が休止することを告げた。
天神用庄重的声音说话,
他对卡卡说道:
“卡卡,我要把你派到冥界去。
你要对冥界女王说:
‘你无法上来见众神,
我们也无法下去见你。
请派你的信使到这里来,
替你接受我们给你的礼物。’”
卡卡沿着漫长的天梯下去,
到了冥界女王宫殿的门口,
他喊道:
“看门人,为我开门!”
“卡卡,请进,愿冥界之门祝福你!”
他让卡卡通过第一道门。
他让卡卡通过第二道门。
他让卡卡通过第三道门。
他让卡卡通过第四道门。
他让卡卡通过第五道门。
他让卡卡通过第六道门。
他让卡卡通过第七道门。
卡卡走进宽敞的院子里,
跪在女王面前,接吻地面。
他站起来说道:
“您的父亲天神派我到这里来,
他要我告诉您:
‘您无法上来见众神,
我们也无法下去见您。
请派您的信使到这里来,
替您接受我们给您的礼物。’”
冥界女王用庄重的声音说话,
她对卡卡说道:
“我们的父亲天神派你来这里,
愿安宁与伟大的天神、农神、水神同在;
愿安宁与纯粹的大地之母与孤寡贫苦人之神同在;
愿安宁与天堂的众神祗同在;
愿安宁与大地的风神同在。”
卡卡用庄重的声音说话,
他对冥界女王说道:
“安宁确与伟大的天神、农神、水神同在;
安宁确与纯粹的大地之母与孤寡贫苦人之神同在;
安宁确与天堂的众神祗同在;
安宁确与大地的风神同在。”
卡卡用庄重的声音说话,
他对冥界女王说道:
“愿安宁与您同在。”
冥界女王用庄重的声音说话,
她对那慕塔说道:
“那慕塔我的大臣,
我要派你去天父那里去。
那慕塔,你沿着天梯上去,
替我接受礼物。
天神给你什么,
你也必须给我。”
……
水神对内加尔说:
“……
众神祗都跪在他面前,
因为他掌管礼仪,
他掌管冥界众神祗的礼仪,
你为何不在他面前下跪?
我给你眨眼,
但你视而不见。
……”
内加尔对水神说:
“我会起身,
如你所言。
……”
水神听到后口中喃喃自语:
“……”
水神用庄重的声音说话,
他对内加尔说道:
“孩子,你将做你希望的旅行,
……手中握斧,
到长生之林去,
砍下长生之树、永恒之树、刺柏,
砍下爱情果之树、芳香果之树。”
内加尔听到之后,
他手中握斧,
到长生之林去,
砍下长生之树、永恒之树、刺柏,
砍下爱情果之树、芳香果之树,
为有预见的水神做成一个王座。
他用……代替白银绘制,
他用黄与红代替黄金绘制,
他用天蓝代替天青石绘制,
椅子做成了。
水神对他喊道:
“孩子,踏上旅途,
从到达的那时起,
你按我的嘱咐去做。
当他们搬出王座来的时候,
你千万别碰,别坐下。
当面包师拿出面包来的时候,
千万别碰,别吃。
当屠夫拿出肉来的时候,
千万别碰,别吃。
当他们拿出脚盆来的时候,
千万别碰,别洗脚。
当冥界女王穿着薄纱洗浴的时候,
你要注视她的身体。
……
但不要做男女之事。”
内加尔面向冥界,
向着那冥界之神的黑暗房子,
向着那不归之地,
沿着那一去不复返的路线,
向着那漆黑一团的宫殿,
里面的人们以尘土为食,
以粘土为面包,
无衣有羽,
暗无天日,
呻吟如鸽。
看门人打开大门,
对内加尔说道:
“我要向女王报告你的来临。”
看门人进去向冥界女王报告:
“女王,……来了,
……将辨认他。”
冥界女王用庄重的声音说话,
她对那慕塔说道:
“……”
那慕塔答道:
“让我来辨认他,
让我在门外辨认他。
让我向陛下报告她的长相。”
那慕塔躲在角落里面偷看,
他的面色苍白,
他的嘴唇焦黑。
那慕塔回来向女王报告:
“陛下,您派我去天父那里的时候,
当我进入天父的院子的时候,
众神祗都跪在他面前,
他们看到我来临的时候全部起立。
现在,他们来了。”
冥界女王用庄重的声音说话,
她对那慕塔说道:
“亲爱的那慕塔,
你别指望农神的权力,
也别企图成就英雄业绩。
怎么,你梦想坐在王座上面?
你想做大地的判官?
我难道要去跟天父说情?
我难道要去吃众神祗的面包?
我难道要去喝众神祗的水?
去把神祗带到这里来!”
那慕塔去开门,让神祗进来。
他让内加尔通过第一道门。
他让内加尔通过第二道门。
他让内加尔通过第三道门。
他让内加尔通过第四道门。
他让内加尔通过第五道门。
他让内加尔通过第六道门。
他让内加尔通过第七道门。
内加尔走进宽阔的院子,
他在女王面前跪下亲吻地面。
他起立,向女王说道:
“您的父亲天神派我到这里来,
他要我告诉您:
‘在王座上坐下,
审判冥界众神祗的纠纷!’”
当他们搬出王座来的时候,
他没有去碰,没有坐下。
当面包师拿出面包来的时候,
他没有去碰,没有去吃。
当屠夫拿出肉来的时候,
他没有去碰,没有去吃。
当他们拿出脚盆来的时候,
他没有去碰,没有洗脚。
当冥界女王穿着薄纱洗浴的时候,
他看到了她的肉体,
但他抵抗心中的欲望,
没有做男女之事。
……
内加尔……
她穿着薄纱去洗浴,
他看到了她的肉体,
他无法抵抗心中的欲望,
两个热情拥抱,
走向御床。
他们躺在那里,一天,两天;
他们躺在那里,三天,四天;
他们躺在那里,五天,六天;
到了第七天,
内加尔没有……
看着……
“别发抖……
你让我走,
我改日再来。”
她气得面色铁青。
内加尔出去,
提高嗓门对看门人说:
“冥界女王让我到这里来,她说:
‘我让你去天父那里,
……”
内加尔沿着漫长的天梯上来。
当他到达天神、农神、水神门口的时候,
天神、农神、水神看到他,齐声说道:
“伊丝塔的儿子回来了,
冥界女王会寻找他……
水神要用泉水洒在他身上,
让他光头、眨眼、畏缩地坐在众神祗中间。”
冥界女王……
到浴室……
她的身体……
她喊道:
“椅子……
……水洒在房间里。
恶魔的两个女儿,
用……水来洒,
用……水来洒,
用……水来洒。”
那慕塔对着女王大声说道:
“天神派来的使者在天亮之前就不见了!”
冥界女王伤心痛哭,
从王座上面摔下来,
又站起来。
她的泪水在流淌。
“瘟神,我的爱人,
我还没有享受够快乐他就走了!
瘟神,我的爱,
我还没有享受够快乐他就走了!”
那慕塔用庄重的声音说话,
他对冥界女王说道:
“把我派到天神那里去吧,
让我逮捕这个神祗,
让我把他带回来,
他会跟您接吻。”
冥界女王用庄重的声音说话,
她对那慕塔说道:
“走吧,那慕塔,
你去向天神、农神、水神告状。
把你的脸朝向天神、农神、水神的大门。
你跟他们说:
‘自从我的童年,
我从来没有象别的孩子那样玩耍,
我从来没有象别的孩子那样游荡。
你们派来的神祗让我怀孕了,
叫他来跟我同居!
让他跟我共度良宵。
我很污秽,
不能审判众神祗的案件。
你们要是不把他送来,
我会使用冥界和大地的魔法,
唤醒鬼魂吃掉活人,
让鬼魂比活人更多!’”
那慕塔沿着漫长的天梯走上天堂。
当他到达天神、农神、水神门口的时候,
天神、农神、水神看到了他,齐声问道:
“那慕塔,你有何公干?”
“您们的女儿派我来这里,
告诉您们:‘自从我的童年,
我从来没有象别的孩子那样玩耍,
我从来没有象别的孩子那样游荡。
你们派来的神祗让我怀孕了,
叫他来跟我同居!
让他跟我共度良宵。
我很污秽,
不能审判众神祗的案件。
你们要是不把他送来,
我会使用冥界和大地的魔法,
唤醒鬼魂吃掉活人,
让鬼魂比活人更多!’”
水神用庄重的声音说话,
他对那慕塔说道:
“进来,那慕塔,到天神的院子里来。”
众神祗都跪在他面前。
他走到一个神祗面前,
可是他无法认出那个神祗;
他走到第二个神祗面前,
可是他无法认出那个神祗;
他走到第三个神祗面前,
可是他无法认出那个神祗。
那慕塔回去跟他的女王报告:
“陛下,您派我去天父那里的事,
陛下,那里只有一个神祗光头、眨眼、畏缩地坐在众神祗中间。”
“去!把他给我带回来!
水神用泉水洒在他身上,
所以他光头、眨眼、畏缩地坐在众神祗中间。”
那慕塔沿着漫长的天梯走上天堂。
当他到达天神、农神、水神门口的时候,
天神、农神、水神看到了他,齐声问道:
“那慕塔,你有何公干?”
“您们的女儿派我来这里,
告诉您们:
‘去!把他给我带回来!’”
“那你就去吧!那慕塔,
到天神的院子里来。
找到那个干坏事的,把他带走。”
他走到一个神祗面前,
可是他无法认出那个神祗;
他走到第二个神祗面前,
可是他无法认出那个神祗;
他走到第三个神祗面前,
可是他无法认出那个神祗。
……对着水神大声说道:
“让使者那慕塔喝我们的水,沐浴,涂油。”
……
“他要脱光……
瘟神……
我要……”
那慕塔对着瘟神大声说道:
“瘟神,……
冥界的所有仪式。
你带上椅子……,
你带上……
你带上……
你带上……
你带上……
你带上……
……
别跟他拉拉扯扯,
免得他把你捆绑起来。”
瘟神听从那慕塔的话。
他给挎带涂油,胯上弓,
内加尔走下了漫长的天梯。
当他到达冥界女王的大门的时候,
他喊道:
“看门人,开门!”
他打倒了第一个看门人,
没有让他拉拉扯扯。
他打倒了第二个看门人,
没有让他拉拉扯扯。
他打倒了第三个看门人,
没有让他拉拉扯扯。
他打倒了第四个看门人,
没有让他拉拉扯扯。
他打倒了第五个看门人,
没有让他拉拉扯扯。
他打倒了第六个看门人,
没有让他拉拉扯扯。
他打倒了第七个看门人,
没有让他拉拉扯扯。
他走进了宽阔的院子,
迎着她走上前去。
他扯着她的头发,
把她从王座上拉下来,
拉着她的长发,
把她带到床上。
……
两个热情拥抱着。
他们俩,厄里斯克革和内加尔。
一天过去了。
两天过去了。
三天过去了。
四天过去了。
五天过去了。
六天过去了。
当第七天来临的时候,
天神用庄重的声音说话,
他对卡卡说道:
“卡卡,我要派你去冥界,
到冥界女王的宫殿里去,
告诉她:
‘那个神祗,
我送给你,
直至永远,
苍天在上,
大地在下,
……”
「どうした、呪術で俺が吹き飛ぶところを、見たいんじゃなかったのか?」
はっ、とした顔をリウイに向ける。
やはりそうか、と、ほくそ笑む。
「俺が知らないとでも思ったのか?お前に神殿の加護があるということを……。お前が捕らわれてすぐに舌を噛み切らなかったのは、その加護があるからだろう?」
「は、離しなさいっ!」
激しく首を振って、ようやくリウイの手から顔を逸らす。そして、勝ち誇った笑みを浮かべる。
「ご存じなら私に構わぬ方が身の為と判るでしょう。私は婚礼を控えた身、神殿によって、それまでは殿方との接触は禁じられています!」
確かに、王族の娘ともなれば、青き太陽の女神の神殿によって、儀式を執り行われるのが通例だ。それは一種の呪術で、暴行を企てようとした者に神罰という名の制裁を与える。
これによって、王族の“過ち”は防がれることになる……と、ケルヴァンによって教えられた人間社会の書物にはあった。
「暗黒の父ヴァスタールの名に於いて汝に問う」
「婚儀の契り、汝の霊台、汝の意志を……虚無の深海へと還されん……」
「再び汝に問う、汝を縛りし聖なる力……その源となりし契約の言霊は何ぞ……」
「汝に問う、婚儀の契り、汝の霊台、汝の意志を……虚無の深海へと還せ……」
「契約の言霊を以て汝を聖なる呪縛より解放せよ」
「……んんっ」
微かに、イリーナ姫の唇が動いた。
声にならない呪文を、唇で表す。
その瞬間、下腹部からぼやけた光の玉が現れ、球体の中に吸い込まれた。
青い球体は黄に色を変え、波打っていた光が止む。
「ふ……、何が加護だ」
神聖魔術 古神系攻撃 シュリ
ランク 名前 消費 属性 範囲 待機/硬直 効果 備考
S メギドの槍 075 神聖2 1*1 32(06)/24(05) 攻撃4200 威力16 麻痺2
A セナケリプの雷 060 神聖2 5*2 26(05)/20(05) 攻撃2000 威力12 麻痺1
B 能天使洗礼 045 神聖2 5*1 20(04)/18(05) 攻撃1400 威力10 麻痺1
C 光焔 035 神聖1 5*5 18(04)/15(05) 攻撃800 威力8
D 輪廻の偶像 020 神聖1 5*1 14(04)/12(05) 攻撃280 威力7
E 霊魔退散 010 神聖1 1*1 12(04)/10(05) 攻撃100 威力5
神聖魔術 古神系攻撃 シュリ
ランク 名前 消費 属性 範囲 待機/硬直 効果 備考
S メギドの槍 075 神聖2 1*1 32(06)/24(05) 攻撃4200 威力16 麻痺2
A セナケリプの雷 060 神聖2 5*2 26(05)/20(05) 攻撃2000 威力12 麻痺1
B 能天使洗礼 045 神聖2 5*1 20(04)/18(05) 攻撃1400 威力10 麻痺1
C 光焔 035 神聖1 5*5 18(04)/15(05) 攻撃800 威力8
D 輪廻の偶像 020 神聖1 5*1 14(04)/12(05) 攻撃280 威力7
E 霊魔退散 010 神聖1 1*1 12(04)/10(05) 攻撃100 威力5
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) | Powered by Discuz! X2.5 |