2DJGAME! NOVO

標題: 从很久以前开始就对某些游戏的某个地方感到不解 [打印本頁]

作者: 0909    時間: 2010-05-10 01:06
標題: 从很久以前开始就对某些游戏的某个地方感到不解
有些游戏的对话的文字上方会出现一个个小圆点,乍一看似乎是为了突出重点,但是在游戏攻略完毕后会发现这些用小圆点标记的文字根本是无关紧要的

从以前开始就发现很多游戏都会出现这样的情况,不知制作者为何要在这些无关紧要的文字上加小圆点

这个问题困扰了我多时,有人知道制作者这样做的意图吗?
作者: RAGNA    時間: 2010-05-10 01:09
会不会是游戏里的专有名词?
作者: 0909    時間: 2010-05-10 01:14
恩……专有名词的话倒好理解,不过这些点的分布很怪,有时候会把整个句子都打上点,而且有相当一部分点是打在一般的日常对话短语之类的上面
作者: hem    時間: 2010-05-10 01:36
加重語氣而已或是強調出有絃外之音, 就像有時候爲了加重語氣 我們在論壇裡面會把字變大或是特別用成斜體或是用""把字框起來. 遊戲中採用那樣的使用方式. 用在表現出重要的地方的也有, 像是一些要注意的伏筆, 動作等等. 大致上就這幾種用法?

[ 本帖最後由 hem 於 2010-05-10 01:44 編輯 ]
作者: Quetzacoatl    時間: 2010-05-11 00:19
這些文字也許不是劇情中的重點,但可能是寫作的重點,比如捏他之類
或這代表人物語氣重讀,比如美漫突然單詞全用大寫這樣
作者: youjiali113    時間: 2010-05-11 00:53
可能是关键字句或伏笔吧,但是日文ADV标不标重点对我这等完全不通日文的人来说完全没必要
作者: Halley    時間: 2010-05-11 08:04
一般是提示重点或和以前作品有联动,然后就是那个游戏人物当时的感情比较激动等等,一般游戏公司也不会做无意义的行为。毕竟不是日本人,一些剧情上会有理解偏差吧
作者: ace_blood    時間: 2010-05-11 09:31
楼主你确定你完全理解了那些文章吗?
作者: bloodyaugust    時間: 2010-05-11 10:09
我记得有些游戏里打点的字 会是游戏里比较重要的伏笔 比如唤醒某些沉睡的记忆之类的
作者: AZU首任班长    時間: 2010-05-11 10:22
那是着重号吧……本来就只是在“本句”内重点提示的意思。
作者: MoonKnight    時間: 2010-05-11 10:43
突出重点或者多重含义,就和ひぐらしのなく頃に的な用红色标出是一样的

楼主觉得这些点都无关紧要的话,存在二种可能性
1.你没有理解文章的内涵(这不一定是理解力差,可能是作者在玩文字游戏,故意模糊剧情线索的准确性
2.作者标重点时不得要领,没有考虑读者的思路




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5