2DJGAME! NOVO
標題:
《地铁2033》全字幕翻译
[打印本頁]
作者:
cz75cn
時間:
2010-06-07 00:25
標題:
《地铁2033》全字幕翻译
地铁2033全字幕翻译
译者前言:本文是根据英文版字幕翻译的,俄文版中若干被改成英语式的名字,也按照英文版翻译(比如俄文版中的“梅利尼克”,按照英文版翻译为“米勒”),游戏中没有字幕的对白并未翻译(这很可惜,因为通过这些对话,我们可以了解到这个世界里的许多情况,但由于技术上的限制,无法为这些对话添加字幕,所以我也只好不翻译了)。另外,游戏中还有许多情节的对话也是有字幕的,但我由于能力有限,恐怕不能一一把这些情节都找出来,所以还请大家原谅。
片头动画:
阿尔焦姆:我出生在莫斯科。
阿尔焦姆:但我一点也记不得那时候的事了。
阿尔焦姆:当旧世界在核战的火焰中毁灭时,我还只是个婴儿。
阿尔焦姆:我和其他四万人一起,撤入莫斯科城内的各个地铁站里,才活了下来。
阿尔焦姆:现在,二十年过去了,大地陷入了无尽的冬天,只有少数勇敢的人才敢上到地面去。
阿尔焦姆:地铁就是我们的家,是我们对抗那些在隧道里徘徊的、噩梦般的变异生物的堡垒。
阿尔焦姆:我们仍没有放弃重返地面的希望。
阿尔焦姆:可是有一天,一个新的威胁出现了……我们发现,自己正处于一场将决定我们这个种族的生死存亡的战争之中……
序幕:
第一节 序:
阿尔焦姆的独白:隧道越来越冷了……我和米勒也越来越接近地面了。很快我们就要爬上地面,走进呼啸的风里面,不管前面有什么噩梦在等着我们,我们都要杀出一条路。我已经走过了很长很长的路,如今我的旅途就要到达终点了。但我有没有足够的勇气……足够的意志来坚持到底呢?
(在梯子上)
米勒:嘿,阿尔焦姆,当你离开故乡的站台时,你是否曾想到过,我们的旅途,会在这么一个地方结束吗?我们还不知道自己究竟是会拯救自己的世界……还是把它直接送进地狱里去呢。
米勒:抓稳了!
(来到大门前)
米勒:阿尔焦姆,我们要穿过这个军事前哨站才能到地面上去。
米勒:嘘……轻点走,轻点走……隔壁有什么东西在动。去把门打开,我掩护你。
米勒:这里老是有问题。用手动辅助系统把门打开。
(进门之后)
米勒:阿尔焦姆,搜一下柜子,拿些子弹和医疗包。
米勒:阿尔焦姆,行了没?跟我来。
米勒:好——我们上。
米勒:啊哈……看来家里没人。
米勒:在登上地面前戴上防毒面具。不戴的话,你就会变成离开了水缸的金鱼。
米勒:我们就快到了。这里是科洛廖夫演出厅,离电视塔很近了。
米勒:上子弹!
米勒:它们来了!
(消灭怪物之后)
米勒:帮我拉一把……
米勒:阿尔焦姆,咱俩一起拉。
米勒:好了吗?
米勒:拉呀!
米勒:用力!用力!……
米勒:行了!
米勒:咱们走!
米勒:阿尔焦姆,这就是我们的目的地……
(走出大厅)
米勒:乌尔曼,请回话……完毕。
乌尔曼:你们的信号很清晰。完毕。
米勒:我们已经到电视塔了。重复一遍:我们已经到电视塔了。你们的人出发了吗?完毕。
乌尔曼:当然,我们已经联系过了。他们现在应该离电视塔不远了。完毕。
米勒:明白。我们到了塔顶上再跟你们联系。然后再确定一下我们的位置。完毕。
米勒:走吧,他们应该到了。
米勒:啊,他们来了!
(过场动画。车子来了之后)
战士甲:很高兴见到您,上校。
战士甲:你们听见没有——听啊!那是什么……?
米勒:组成环形阵型!
(四周全是变种生物)
米勒:保持冷静!
米勒:伙计们,留心背后。
米勒:好,好……看来这仗要比图书馆那仗难打。
米勒:听我命令……
米勒:该死!自由射击!
米勒:顶住!
战士甲:恶魔来了!
第二节 猎人:
(八天之前)
阿尔焦姆的独白:隧道里的生活并不轻松,但这毕竟是我们的家。当生活按部就班地进行时,当你每天都能看见同样的人时,生活还算是舒适的。然而,自从变种生物的攻击不断增多,恐惧开始笼罩着整个站台。我才刚满二十岁……那天早上,我养父的朋友——猎人——来到了我们站的路障,接下来发生的事情,我连想都没想过……
(阿尔焦姆的房间)
阿尔焦姆的养父:阿尔焦姆!你总算醒了。猎人正要进来——他应该带来了一些其他站台的消息。走吧。
阿尔焦姆的养父:走吧,阿尔焦姆。
(出门不远)
尼古拉:阿列克赛!
阿尔焦姆的养父:什么事?尼古拉?
尼古拉:要是不阻止变种生物的进攻,我们站就坚持不了多久了。我们得采取行动。
阿尔焦姆的养父:我们还能做什么呢?
阿尔焦姆的养父:我们先听听猎人怎么说。
(上去跟尼古拉对话)尼古拉:暗鬼会把我们都杀了!
路人甲:嘿,阿尔焦姆。
路人甲:昨晚又有一支巡逻队遭到了袭击——医院里床位已经满了。
阿尔焦姆的养父:走啊,阿尔焦姆。
(在跟养父进门之前,在门前的人群里会有几句有字幕的对话:)
门前的小孩:妈妈,我们还得等多久?
妇女:我哥哥还在医院里。
另一个路人:医生什么都没说。
门里的人:这里不接待访客!
阿尔焦姆的养父:彼得,是我。
门里的人:啊,是你啊。
门里的人:进来吧,阿列克赛。
门里的人:你好,阿尔焦姆。
门里的人:继续走吧,阿尔焦姆。
(医院里)
阿尔焦姆的养父:伤员的情况怎么样?
医生:没有好转。
医生:今早死了两个。
阿尔焦姆的养父:暗鬼不直接杀人。
阿尔焦姆的养父:但它们会破坏猎物的心灵……这样它们的猎物迟早都会死去。
(跟医生对话)医生:上帝啊,这一切啥时候才到头啊?我再也受不了了。
(大门前)
士兵甲:那是什么?谁来了?
阿尔焦姆的养父:是猎人。
士兵乙:变种生物是不会敲门的,快把门打开。
士兵乙:猎人,欢迎你来到展览馆站(全称:国民经济成就展览馆站)!
猎人:谢谢。把门关上吧。
阿尔焦姆的养父:猎人,好久不见了。
猎人:阿列克赛,见到你真高兴。
猎人:你好,阿尔焦姆。
阿尔焦姆的养父:猎人,外面最近发生了什么事?
猎人:没多少消息。我听说的大多都是关于展览馆站的事——还有关于那些正在入侵你们站的“不死生物”的事。
猎人:阿尔焦姆,我碰见了一个商人,他卖各种有关纽约的旧明信片。我想你可以把它贴在墙上。
阿尔焦姆的养父:那些东西不是普通的变种生物。它们是……
士兵甲:怎么回事?
阿尔焦姆的养父:……比变种生物更糟糕的东西。
猎人:是啊,暗鬼。管它们是啥玩意,我的团队(指“游骑兵”)有句格言:假如它是敌人,就干掉它。
阿尔焦姆的养父:暗鬼不直接杀人。
广播:警报!有东西侵入了主通风管——它们从上面进来了!
士兵甲:见鬼!它们来得正好!
士兵乙:墙后面就是伤员……医院……
阿尔焦姆的养父:基里尔,快带你的人到隧道去!我和猎人……
猎人:阿列克赛,我们必须守住这里!
阿尔焦姆的养父:对。阿尔焦姆,快去拿武器!
阿尔焦姆的养父:该死!它们以前从没到过这么近的地方!
猎人:准是医院——它们闻到了血的味道。
(战斗中)
阿尔焦姆的养父:完了——我们挡不住它们,猎人!
猎人:继续射击!
(战斗结束后)
阿尔焦姆的养父:阿尔焦姆,你还好吧?
猎人:当然,他可是个神枪手。
猎人:这儿没有暗鬼……只有平常的“隧道垃圾”。
阿尔焦姆的养父:就算你没看见它们——暗鬼已经在这里了。恐惧——就是它们的武器,正是这种恐惧迫使诺萨利斯(一种变种生物)在隧道里像耗子一般逃窜。暗鬼不是普通的变种生物——它们是Homo Novus(拉丁语“新人类”),是进化道路上的下一站。你听说过“适者生存”吧?你知道这意味着什么吗?我们输了。
猎人:阿列克赛,你是怎么了?你可以像只小羊羔一样乖乖地走向屠宰场——而我,我要拼命地挣扎下去,直到最后一口气为止。就算我要下地狱,我也要拉上几个你的“新人类”来给我垫背!
阿尔焦姆的养父:你以为你是谁?老电影里的牛仔吗?猎人,你看看吧!十个曾在战斗中受过训练的士兵;现在他们的身体垮了,他们的意志完了!
士兵乙:暗鬼——它们摧毁了我们的外围前哨站——!
猎人:只有魔鬼才知道在你们防线外面发生了什么。我得去侦察一下。阿尔焦姆,仔细听着。如果我早上回不来的话,你就得到“大都会”去,找一个叫米勒的人。把我的事、还有在北方隧道里的事都告诉他。
猎人:把这个给米勒看,他就会知道是我派你来的。我完全信任你,阿尔焦姆,别让我失望。
猎人:如果我们想活下去,就必须消灭这个威胁。不惜任何代价——消灭它!你明白了吗?
(序幕 完)
第一章 启程
第一节 展览馆站
阿尔焦姆的独白:猎人没有回来。想找个借口离开站台并到大都会去,可是件不容易的事,但我已经答应了猎人。我了解到有个商队明天要去里加站,正在募集保镖,我就报了名。
(阿尔焦姆的房间)
尤金:你总算醒了!还是跟往常一样悠哉游哉吗?好了,拿上你的装备,到站台上去;他们在等我们呢……我在哪儿等着你。对了,阿尔焦姆,别拉下什么。
(走上台阶之后,会有一个男人坐在长凳上,旁边摆着一个狗熊娃娃)
男人:阿尔焦姆,我儿子病了……你能不能借我两发子弹?我一有钱就还给你……
(如果借给他子弹,就会失去两发子弹并得到一个道德点)
男人:谢谢,阿尔焦姆!我就知道你靠得住。
(如果不借给他子弹)
男人:算了,我理解……大家都不容易……
(在离武器库不远的地方)
路人:阿尔焦姆,你的装备呢?到武器库去拿些装备吧!
(在武器库里)
武器库主任:嗨,阿尔焦姆!你需要武器吗?好,我找找……
武器库主任:5.45毫米口径的冲锋枪——是我们武器库自己造的。准头很差,打几下就会过热——所以他们才把这枪叫做“混账枪”,嘿哈哈哈。
武器库主任:记得用短点射,阿尔焦姆……再给你点子弹。
武器库主任:这是个通用充电器,可以给你的电池充电。
武器库主任:再给你个防毒面具。当你要经过高辐射区时……或是——上帝保佑你——要上地面时,记得戴上它。
武器库主任:这是军用急救包,万一发生什么意外,你就用得上它了。
武器库主任:好了,该给你的都给你了,我的朋友。现在你可以在我的靶场里试一下枪。
武器库主任:别把你的脖子伸得太长,好吗?
(进入养父的办公室)
阿尔焦姆的养父:进来吧,孩子!你做好出发准备了吗?好。
阿尔焦姆的养父:你可能已经听说了,我们站准备和里加结成联盟。我们正要给他们送去几车人道主义救援物资:一些武器、一些装备。你要保护的货车上运的就是这些东西。这段路不太长,也应该不太危险。
阿尔焦姆的养父:阿尔焦姆……你走之前,我还想跟你说件事。我知道你很尊敬猎人。可是游骑兵的生活……跟我们的完全不同。他们生来就爱蛮干……甚至可以说是粗野。逞英雄是没有什么好下场的,所以别去惹麻烦。你护送商队到目的地之后,就要马上回家。再见,我的孩子。
(走到站台上)
商队领队:阿尔焦姆!到这边来!快!
商队领队:你好啊!准备好出发没有?
(选择“还没”)
商队领队:那就快去拿装备,快点!只给你一分钟!
(选择“好了”)
商队领队:你准备好了?那咱们走吧!
商队领队:阿尔焦姆,你坐这儿,尤金,你坐那儿。
尤金:你拿好装备了?那就出发吧!
搭便车的伙计:嘿,哥们,你们是去里加站吗?
商队领队:是啊。
搭便车的伙计:能顺路搭我一趟吗?
商队领队:行,不过你得帮忙摇杠杆。
搭便车的伙计:好,我干。
商队领队:那就走吧。
商队领队:一切就绪!祝所有留在家里的人好运!也祝我们好运!
商队领队:你准备好到别的地方去了吗?
尤金:哇哈!阿尔焦姆!我们终于自由了……至少在这趟旅途中是这样。这次出差应该会很好玩……或是很危险,甚至更妙,你说是吧?
第二节 追逐
阿尔焦姆的独白:这是我第一次离开安全的故乡车站。我没对养父说实话:到了里加站之后我不会立刻回家,这让我很烦恼。但猎人的嘱托全靠我来完成了。
商队领队:你是哪里人?
搭便车的伙计:里加。我造子弹,换点商品。
尤金:这么说你见识过不少地方了。
搭便车的伙计:是啊,里加站的下一站是市场站,那是个很大的地铁站。我以前经常定期到大都会去做买卖,可现在要去那里的话没点好运气不行。去那里得经过汉莎。
译注:汉莎同盟原来是指中世纪德意志地区各城市之间形成的商业、政治同盟,在《地铁2033》里则是“环行线站台联合体”的俗称。
尤金:怎么去?
搭便车的伙计:汉莎管着许多站台,连接着整个地铁世界,但它不欢迎外来者。如果不想经过汉莎的话,你就得穿过被红线、纳粹或被土匪控制的站台。这帮家伙最近打个不停——他们老是这样,不是跟这个打就是跟那个打。
译注:“红线”是指被共产主义者控制的各站台所组成的一个势力。纳粹则是指“第四帝国”,是由新纳粹组织组成的,他们主要控制着普希金站、契诃夫站和特维尔站。
士兵甲:伙计们,停一下!
商队领队:怎么了,彼得?
士兵甲:军用运输队被困在了离阿列克赛耶夫斯克不远的地方。不知是隧道塌方了还是怎么搞的。你们得从维修隧道过去,绕过阿列克赛耶夫斯克。
商队领队:真见鬼。我讨厌那条隧道……
商队领队:好吧,彼得,打开门。我们可不能永远呆在这里……
尤金:为什么?那条隧道有什么不对劲吗?
商队领队:呃……那是条普通的隧道,照明不太好,也许……我上个月从哪儿经过,然后……唉,反正我就是不喜欢那儿。
商队领队:咱们乘着辆手摇车,还有枪,应该能平安过去吧。
商队领队:该死,我脑袋开始疼起来了。
搭便车的伙计:如果你们能帮忙摇杠杆,咱们就能快点。
商队领队:好,尤金,你来帮这哥们一把——咱们得再快一点。阿尔焦姆,你注意后面。
尤金:行,我来帮忙。这样咱们马上就能到里加了,是吧?
搭便车的伙计:现在咱们应该快点离开这儿,我好害怕,周围全是它们……而我可怜它们。
尤金:“它们”?“它们”是谁?
搭便车的伙计:你能听见它们的哭声吗?
尤金:你啥意思——“它们”?你在说啥呀?鲍里斯,他是咋了?鲍里斯?鲍里斯!?!
商队领队:嘿……我……我是怎么了……?
商队领队:哦……我的脑袋……阿尔焦姆……那是什么?
(幻象中)
猎人:阿尔焦姆!
猎人:到这儿来!
猎人:如果我们想活下去,就必须消灭这个威胁。不惜任何代价——消灭它!
(幻象消失,阿尔焦姆醒来)
尤金:怎么回事?
尤金:该死!大家醒醒,看在耶稣的份上,快醒醒!
尤金:鲍里斯,鲍里斯!醒醒啊,鲍里斯!!!……见鬼——这下惨了!
(大群怪物出现)
尤金:啊!上帝啊!啊!快射它们!你打它们,我来摇杠杆,快!
尤金:快醒醒!不然咱们就死定了!!!
(搭便车的伙计被怪物拉下了车)
尤金:阿尔焦姆,怪物要抓住我了!!阿尔焦姆!!
尤金:阿尔焦姆,用我的霰弹枪,给!
尤金:救救我!!!……阿尔焦姆!救救我!!!
尤金:节省子弹,阿尔焦姆,节省子弹。
尤金:救命啊!
尤金:我们就快到路障了!!!就差一点了,加油!
尤金:救命啊!
(商队领队醒来了)
商队领队:这到底怎么了?
尤金:阿尔焦姆,它要咬住我了!!阿尔焦姆!!
(阿尔焦姆从车上摔下)
尤金:他还活着,快过来,快!
尤金:别用火焰喷射器!求你了!!!
尤金:给他个机会!
车站守卫:烧啊!!!
车站守卫:好好教训一下这帮猪嘴怪物!
商队领队:真热!我得喝一杯!
(第一章 完)
第二章 波旁
第一节 里加站
阿尔焦姆的独白:里加站只是我旅途中的第一站,但是商队不会再往前走了。所以,在分道扬镳之前,我们举杯,为自己能生还而庆祝了一番。单靠伏特加是无法驱散我对前往大都会的恐惧的。但很快就会有一位我从未预料过的、臭名昭著的伙伴来找上我了。
(在酒吧里)
商队领队:来啊!各位,这是我的朋友阿尔焦姆,他穿过了成群的怪兽和种种异常现象,活下来了!敬阿尔焦姆一杯!
众人:敬阿尔焦姆!
商队领队:天哪,要是没有你,阿尔焦姆,我们都成了怪兽的晚餐了!你真该得一枚勋章!
商队领队:至少也该多得一些子弹——来,拿去!
商队领队:再敬你一杯!
尤金:阿尔焦姆,再敬你一杯!
尤金:阿尔焦姆……你真的对那玩意儿免疫吗?
商队领队:让我们瞧瞧蘑菇伏特加能不能灌醉他。哈哈!
译注:地铁世界里的伏特加是用蘑菇酿的。
尤金:好,那咱们就来试试!
尤金:为了我们的好运,也为了阿尔焦姆,再干一杯!
商队领队:再敬阿尔焦姆一杯!
商队领队:哈!这伏特加还真够劲,是吧?
(走出酒吧之后下楼梯,在右边有个小孩向你招手,跟他有对话)
小孩:你是阿尔焦姆吗?
小孩:嘿,有个男人在黑街那边等你。
小孩:他个子很大,很吓人……而且味道也很难闻。
小孩:你给我一发子弹,我带你去找他。
(不给子弹)
小孩:好,你自己去找他吧。
(给子弹,就会增加一个道德点)
小孩:谢谢!走吧。
小孩:嘿,快走!
小孩:跟上来啊!
小孩:就是坐在那边的那个人。
小孩:我要走了。再见!
(走上前去)
波旁:过来吧。你就是阿尔焦姆吧?坐吧。
(坐下来)
波旁:大家都叫我“波旁”。听着……我得赶去干旱站,可是那个耗子窝已经被封锁了。不过我知道有一条后路——所谓的“被诅咒的”小道——当地人是不敢走那条路的。但我听说隧道里那些鬼东西对你不起作用。那么,你陪我去干旱站,一到那儿我就把我的AK给你,怎么样?好!
波旁:这是预付款,你可以拿这笔钱去买些必要的装备。
译注:提醒一下,最好用这笔钱多买几个过滤器,登上地面之后要用。
波旁:准备好了吗?
(选择“还没有”)
波旁:快去快回。
(从见波旁的小房间出来,向右拐,有个妓女)
妓女:嘿,宝贝,喜不喜欢我呀?
(上去跟她对话)
妓女:我会让你好好享受一番的,特价哟。(此处无字幕)
(不给她钱)
妓女:你还在等什么呀?甜心?
(给她钱)
妓女:好,甜心,跟我来。
妓女:大男孩……准备享受惊喜吧。
妓女:来,把眼睛闭上,有惊喜等着你!
(醒来之后)
路人:你这傻瓜!大家都知道别跟妮基搞,她的屁股还真厉害,是吧?哈哈哈!看来你的口袋都空了。这就是你所得到的。
译注:这段剧情跟主线剧情完全无关,也不影响道德值,完全可以不跟妓女谈话。
(跟波旁对话,选择“准备好了”)
波旁:在这个垃圾堆里再呆下去也没意思。
第二节 迷失隧道
阿尔焦姆的独白:当我跟着波旁走进被废弃的隧道时,我开始怀疑自己是否找错了人。可是里加站的大门仍旧紧闭着,没人告诉我什么时候才有机会离开里加站。
波旁:好,咱们出来了!从现在开始,把你的眼睛睁大些,这儿没法坐手摇车了。在这些隧道里死了不少人。但只要咱们能互相掩护……就能平安过去。
波旁:啊……是只普通的钻地兽……它们很少袭击成群结队的人……但如果你单独上路的话,就得当心你的屁股了。
波旁:奇怪的声音……就连地面也会产生这种噪音,或是风声……我也听过有关会唱歌的管道的传说。他们说只要你听的时间足够长,你就能听见死者的声音……真是扯淡。
波旁:加快速度!在第二隧道应该有个路障,我可不想引起他们的注意。
波旁:见鬼!是商队……他们都死了。我知道这种做法是谁干的!是土匪!汉莎吹牛说他们把土匪全剿灭了。哈哈!现在睁大你的眼睛——土匪可不会让我们免费通过这里。
波旁:这是警报系统。很古老,但却很有效。如果你想经过这里而不惊动别人,就别碰那些罐子。
波旁:留心你的脚步——
踩碎东西的声音会令你暴露!
波旁:唔!……绳式陷阱!这玩意用来对付瞎子和鲁莽的人很有用。你知道该怎么做吗?
波旁:安静,我们有客人了!藏在角落里,看看波旁大叔是怎么做的。
(波旁成功刺杀醉鬼土匪之后)
波旁:这会给他们上一课。拿上这把刀吧,算是给你的战利品,跟我来,快!
波旁:他们躲在路障后面。该死的!我们得靠近一些。你能干掉他们的巡逻队吗?
第三节 桥
阿尔焦姆的独白:我们跟匪徒打了一场血腥的遭遇战。我本以为会遇到变种生物和怪物……但在我抵达大都会之前,有多少“人类同胞”会企图杀死我呢?
波旁:桥是个讨厌的地方,我的计划是这样的:我来掩护你,你来掩护我的背后。如果我们能齐心协力,就能成功过去。不过别逞英雄,孩子——我今天还不想死呢!
波旁:贱货们!来吧!我在这儿呢!
波旁:安静,阿尔焦姆!……是汉莎军队的车!他们在搜寻土匪。
波旁:好了,他们走了……咱们可以走了。
波旁:见鬼!咱们要掉下去了!
波旁:哇哦,真险!
波旁:这儿塌方了,真该死!还有道楼梯,真方便……看来有谁在把咱们引过去。去他的吧——咱们走!
波旁:当心!
第四节 迷失墓穴
阿尔焦姆的独白:市场站已经不远了,但波旁警告我:我们得经过“迷失墓穴”……
波旁:见鬼!刚才是诺萨利斯在追我们,这还不够,现在我们又被困在这个该死的墓地里了。阿尔焦姆,搜一下尸体,我看看能不能找条出路。
波旁:这堆该死的废铁!快,快打开呀!阿尔焦姆,我的本能告诉我这儿有些不对劲!记住咱们的协议——我全靠你了,孩子!
波旁:加油啊!你这扇小格栅门!我答应你,亲爱的,——我会回来的,会给你上油的,还会给你涂上新的油漆。
波旁:啊,伟大的门啊!我听见您在呼唤我!
波旁:是,我的女主人!我听见您了!是的,是的,是的!永远,永远!
波旁:啊,是的!现在我很幸福!您的歌声太美妙了!再唱一首!只为我而唱吧!
波旁:啊!!!我刚才是怎么了?!阿尔焦姆,刚才你听见那些歌声没有?啊!我可不希望那是敌人干的。
波旁:
你知道的,你比看起来更强壮。继续走吧!我们就快到市场站了——都这么近了,要是在这里被吃掉的话那就太可悲了。
波旁:这就是市场站。保持冷静——波旁大叔会带我们进去的。
波旁:嘿,伙计们!开门啊!别让你们的两条腿的同胞愚蠢地死去!
波旁:你们聋了吗?我们就要被吃掉了!
波旁:艹你妈的!你们还在磨蹭什么?!……该死的,诺萨利斯来了!
车站卫兵:谢苗,快启动车子,我们得救救他们!(这句话的字幕跟上面那句话连在一起了)
波旁:阿尔焦姆,坚持住!命运是站在我们这边的!
车站卫兵:好好教训这帮猪嘴怪物!
车站卫兵:嘿!表明你们的身份!
波旁:照他说的做——这帮家伙可没有半点幽默感。
车站卫兵:我的眼睛不是在跟我开玩笑吧?波旁,老朋友,是你?!我以为再也不能活着看见你了呢!谢苗,你来瞧瞧,谁把猪嘴怪给吓成这样了!
波旁:天哪!刚出虎口又入狼窝!嘿!米哈雷奇!真是太巧了,我刚想去找你呢!
车站卫兵:伙计们,你们听见没有?把好菜都端上来——波旁来做客了!
车站卫兵:波旁,你可别溜了。我们还有点事,干完之后再来找你。你记不记得该在哪儿等我呀?
波旁:记得,记得……
车站卫兵:你真的记得?我会帮你想起来的。你懂不懂我的意思?
波旁:当然。
第五节 市场
阿尔焦姆的独白:我从没见过这样的市场——你几乎可以买到一切。可是波旁欠了汉莎卫兵的钱,正急着离开。
卫兵:马上收起你们的武器!
卫兵:你是谁?站到光线里来!慢点,慢点。
卫兵:老天哪——是波旁!嘿,伙计们,咱们最好搜一下这两个家伙。
卫兵:你这老醉鬼,你这次又带了什么东西呀?这小子是谁?
波旁:老大,这事咱们可以私了……
卫兵:行,咱俩先谈一谈。你们盯着这小子。
卫兵:不许动!
卫兵:好了,让这两个家伙过去。欢迎来到市场站。
波旁:咱们快走吧——难道你还想跟这帮家伙再呆在一起?
卫兵:嘿!嘴巴放干净点!!!……
波旁:这下咱们麻烦大了。我可没钱给这帮管车的家伙。
波旁:他们要是肯让咱们下半辈子靠挖东西过活,就算咱们走运了。
波旁:啊……咱们去不了汉莎了。给,拿着这些子弹,去买些过滤器,好吗?我有个主意……
波旁:我去跟某人谈一谈。然后在当地酒吧碰面,或者我来找你。
波旁:好,走吧——你有大概五分钟的时间……
(在酒吧里碰见波旁,如果还没有买到过滤器的话,他会对你说)
波旁:嘿,别添乱。你还没有过滤器吗?去买几个!
波旁:啊,得了,让我好好跟这个人谈一下……拜托了。
(买完过滤器后回去找波旁)
波旁:我跟这里的一个人达成了协议。他是个贪婪的混蛋,但我别无它法。
波旁:好,咱们走吧……我想你已经知道该怎么走了吧。
卫兵:波旁?
卫兵:别假装不认识我……
卫兵:把钱吐出来,就给我滚。
波旁:我已经把钱给了米哈雷奇……
卫兵:可你还没付我这份呢。如果你不想过去就算了……
波旁:去你的——跟你做生意很愉快……
卫兵:好了好了,开个玩笑而已。
卫兵:大家做好准备,要开门了!
卫兵:各就各位,掩护我!
卫兵:该死,我真讨厌这么做。
卫兵:似乎没有危险……快走!
波旁:谢了!
波旁:咱们得赶紧走。
卫兵:波旁!站住!
卫兵:抓住他们!
波旁:快走,小子!
第六节 死城(1)
阿尔焦姆的独白:当我们走进莫斯科的废墟时,我既觉得恐惧,又觉得悲伤。但是,在经历了漫长的地下生活之后,我也从黑暗的天空和冻结的景物中发现了奇异的美。波旁嘟囔着说:“这就是死城。欢迎回家,阿尔焦姆。”
波旁:现在,打起十二万分精神来……
波旁:我们遇到了一位快乐的市民!
波旁:是个潜行者。这帮疯子几乎每天都跑上地面来……寻找废料、弹药、任何他们能找到的东西……
波旁:有时你会找到冻僵了的潜行者……就像是披着破布的雪人——嘿嘿。
波旁:仔细搜一下这个房间,没准你能找到一些贮藏品。
波旁:他们经常在地面上给自己准备几个藏身处,以备不时之需。
波旁:所以仔细搜一下周围的东西,能找到一些过滤器和弹药之类的东西就好了。
波旁:看看咱们找到了什么?啊,是个过滤器……这来得可真轻松。
波旁:一些子弹,真棒。
波旁:谢了,朋友。
波旁:好了吗?走吧。
波旁:我们得到通风管去,然后利用它下到干旱车站去。然后我就会照咱们说定的那样,把我的AK给你,以后咱们就各走各的路。
波旁:快躲起来,小子!
波旁:保持隐蔽。如果在开阔地遇到这种怪兽,就马上卧倒,爬到最近的墙缝里。
波旁:有人管这种怪物叫“恶魔”,而我则叫它们“贱货”。
(假如阿尔焦姆暴露了)
波旁:你疯了吗,傻瓜?
波旁:这就是死城。欢迎回家,阿尔焦姆。
波旁:跳过来,我会抓住你。
波旁:真倒霉!
波旁:阿尔焦姆,你得绕远路了。别去踩水坑——你会中辐射的。看见那栋有大门的建筑没有?你得到那栋楼后院的通风口去,从那儿就能到干燥车站了。我会在那栋楼里等你,在楼上有个游骑兵的藏身处。你得快点,别吃那些黄色的雪……哈哈哈!
波旁:怎么搞的……我艹!
(上三楼,进入房间后)
暗鬼的耳语声:……拯救……
暗鬼的耳语声:……生命……
(穿过楼房,进入一个小公园之前)
暗鬼的耳语声:……他能阻止死亡……
(进入小公园,幻觉结束时)
暗鬼的耳语声:等着他们的是什么呢?
(在结束本关之前,不要急着下楼,顺着地上的箭头往右边走,注意躲开陷阱,可以找到一些补给,并获得一个道德点)
(打开录音机)
猎人:瑞德,我带着重装备,去了北方的展览馆站。他们那边发生了大麻烦了,跟我们的老朋友有关。如果我几天内没有回来,就把人召集起来,并告诉上校。祝你好运。
第七节 死城(2)
(走到楼里)
波旁:你吓死我了!很高兴你能挺过来——我本以为你已经完蛋了呢。
波旁:干得好!
波旁:咱们就快到了,走过前面的院子就到了。
波旁:停……有个贱货……
波旁:咱们快走。
波旁:艹!你听见了吗?
波旁:往后退一点。
波旁:艹!你来对付右边的怪物!
波旁:别吃黄色的雪!!……哈哈哈!!
波旁:艹!阿尔焦姆,快跑!!!跟着我!
波旁:跳上去!!!
(第二章 完)
第三章 可汗
第一节 干旱车站
阿尔焦姆的独白:当我们走入地下时,我突然发现自己的城市现在竟然变得如此陌生、如此可怕。在地下我觉得很安全,在黑暗的地铁里,当波旁说他在干旱车站有朋友时,我就觉得更安全了。
(在通风管里)
波旁:仔细听好。这个车站被土匪控制着,我们得静悄悄地行动,仔细观察四周。如果没见到我的朋友,咱们就赶紧离开这儿。
波旁:我记得这扇格栅窗,我先看看……
波旁:糟糕,我没法探头出去……好吧,你先在这里等着。
波旁:我先下去……
波旁:好了,没问题。
土匪:谁?站住!嘿,帮我照一下!哦,瞧瞧是谁呀!原来是倒爷波旁!
波旁:你们没资格跟我谈!带我去见你们老大,我有事要跟他谈。
土匪:去见老大?当然……瞧瞧谁是老大!你还想去哪儿,啊?
另一个土匪:够了够了,不然等会咱们就得拖他去见老大了。
土匪:快走!等会再好好收拾你。
另一个土匪:快!
土匪:去看看他是不是忘了什么东西——我没看见他的家当。
另一个土匪:好……
另一个土匪:除了耗子啥都没有……
土匪:那走吧。
(消灭房间外面的土匪,进入土匪头目房间后)
土匪头目:你这混账,跟你一起的是谁?说啊,狗东西,不然我毙了你!!!是独眼龙?还是伪君子?
波旁:阿尔焦姆!
土匪头目:那个狗日的阿尔焦姆是谁——啊!
(两人对射身亡,可汗从“天”而降)
可汗:收起你的武器,小伙子。
可汗:对于他这种人来说,这种下场是悲惨的,然而并不出人意料。
可汗:我叫可汗。
可汗:我建议咱们立刻离开这里。土匪的同伴很快就会出现,我希望能尽量避免流血。
可汗:我要回到被诅咒的车站去——这个站的湿度会让我得风湿病。如果你想分享你朋友的命运的话,那就留在这里好了。
(跟着可汗出门)
可汗:明智的决定。
第二节 幽灵
阿尔焦姆的独白:可汗的出现吓了我一跳,不过,在跟土匪战斗时,我能感觉到有谁在阴影中帮助我。可汗向我保证,波旁的命运再也不会与我有什么牵连了。但我还是为波旁的死感到遗憾。
可汗:任何东西都不会到这里来。无论是人还是怪兽,就连耗子也不来这里。
可汗:他们知道我们在这里……
可汗:靠近这些水管,仔细听听。但别呆太久。
(听了管道中的声音之后,阿尔焦姆一阵眩晕)
可汗:有人说这是隧道说话的声音,也有人认为这是某种心灵感应。
可汗:……我了解这条隧道……这条隧道也了解我……
可汗:小心,这条隧道很危险。
可汗:我的朋友,别把灯关掉,不然我们就得永远留在这里了。
可汗:停!注意前面。
可汗:我认为“谁”这个词并不适用于这里。
可汗:我们得往前走。别碰那些影子。
可汗:注意。
可汗:走吧。
小孩的影子:妈妈?
小孩的影子:你在哪儿?
小孩的影子:妈妈——
(幽灵列车就要开过来之前)
可汗:靠边站,阿尔焦姆!
可汗:这条隧道会一遍又一遍地重现过去,而如果在它重现过去时有哪个倒霉鬼刚好走进去的话,他也会陷入这个“过去”。
可汗:走。
可汗:停!注意前方。
(许多人影出现)
可汗:很久以前,这里发生过一场战斗。保卫者们依然坚守在他们的岗位上。
可汗:跟在我后面走。
可汗:我本来想把这件事当成个人的秘密保存起来,永远不告诉别人。这是我的隐私,我的朋友。
可汗:他们死的时候,我跟他们在一起……只有我活了下来。
可汗:看来,我们带给自己的毁灭实在太彻底了。天堂、地狱和炼狱都被轰成了原子。所以当灵魂离开肉体之后无处可去,只能继续在地铁里游荡。很残酷,但这都是我们自作自受,你说呢?
(一只耗子碰翻了箱子)
可汗:啊……糟了。
可汗:嘘……
可汗:注意。
可汗:啊……见鬼。
可汗:该死的……这些不幸的东西是从被诅咒的车站来的……那里的情况显然不妙……
可汗:走吧。
第三节 异常点
阿尔焦姆的独白:可汗是个特立独行的人……但我猜他也是一个属于他那个时代的人,行走在黑暗与光明之间,在瓦砾堆里面寻找着答案。
可汗:走吧。
可汗:我知道你能感觉到它的来临。这是种罕见的天赋——你应该善用它。现在不要动。
可汗:别动!
(如果阿尔焦姆做了什么吸引异常点的事)
可汗:阿尔焦姆,你在干嘛!
(异常点走远之后)
可汗:我们管这种东西叫异常点。它是新世界里的新现象……
可汗:这种现象很邪门,是吧?不过,你知道,它并不比……怎么说呢……它并不比火更“邪恶”。这全都取决于你的视角。在你对事物作出判断之前,你得先了解这个事物。这里不安全,咱们继续走吧。
可汗:做好准备,怪物又要来了。
可汗:别动,不要去管它们。
可汗:这就是异常点的厉害——一堂生动的演示。
可汗:坐上那辆车。前面的隧道应该都是安全的,到那儿就比较轻松了。
可汗:阿尔焦姆,你肩负着光荣而艰巨的任务。你真的认为大都会会帮你们吗?或者说,这一切实在太单纯了,已经没有别的什么可以去相信了吗?
可汗:你不必回答我。
可汗:我们马上就要到“被诅咒的”车站了。那个车站不停地遭到怪物的无情攻击,能走的人早都走完了。只剩下几个无处可去的倒霉鬼留在那里。
第四节 被诅咒的车站
阿尔焦姆的独白:可汗带我到了被诅咒的车站。这个名字绝非偶然——那个车站的居民陷入了一场为生存而战的战争,这场战争永不结束。
可汗:这个站又遭到进攻了!
可汗:走吧,孩子。得去帮帮保卫者。
车站守军:可汗!?!快到这边来!
可汗:又遭到进攻了?
车站守军:是的,它们突破了我们的外围防线。活着的人就剩我们几个了。我看我们活不到明天了。
可汗:这些怪物是从哪儿进来的?
车站守军:跟以往一样,是从左边的隧道和岔道口来的。
可汗:我不是告诉过你们,要你们炸垮隧道的吗?
车站守军:我们派了个爆破组,但他们没有回来,我们现在也无人可派了。
可汗:阿尔焦姆,你不是希望使你的车站免遭毁灭吗?你瞧瞧这儿,这就是毁灭。我们得帮助他们。
可汗:去找爆破组剩下的人——他们有炸弹。然后尽快把左边隧道炸垮,在爆炸前尽量跑远些——炸弹的威力很大。
可汗:至于岔道口——以前已经炸塌过一次了,但看来诺萨利斯在塌方的地方钻了条道过来。那儿曾有个关上了的风匣——那个风匣准是打开了,被人拉下了。你得去锁上它,或者破坏它。
可汗:我跟幸存者们留在这里。
可汗:如果怪物太多,就把它们朝这边引。
(炸毁两个隧道之后,回来找可汗)
可汗:在一个小站上,我们打赢了一场大仗。我不能再继续陪你往前走了,这里需要我。
可汗:隧道已经被炸垮了,如果你还是要去大都会的话,就得绕路。
可汗:你可以从这里去兵工厂,然后你就得穿过被红线或纳粹控制的站台。
可汗:走吧。
可汗:库兹涅茨桥站(就是兵工厂站)是个独立站台,在那儿你应该不会有什么麻烦。但红线就是另外一回事了。他们正在建设一个新社会,有着警察国家的一切可爱的“好处”,比如人人都会告发自己的邻居。到了库兹涅茨桥站后,你去找我的一个……熟人——“铁匠”安德烈,对他说出我的名字——他就会帮你。
可汗:一个寄托人们希望的灵堂……即使是在这个时代,我们还是不能丢弃那些使我们成为人的东西。
可汗:就是这儿,下去吧。
可汗:记住,一切都靠你了,也只能依靠你了。
可汗:后会有期,阿尔焦姆。
第五节 兵工厂
阿尔焦姆的独白:地铁世界里大部分武器都是兵工厂站造的。以前,这个站上面有个兵工厂,核战爆发后,许多工人就住在这个站里。我要找到一个叫铁匠安德烈的人,但他先找到了我。
士兵甲:谁?站住!
士兵甲:不要动!
士兵乙:嘿,别紧张,是个人类。把灯关掉!
士兵甲:啊,你看起来像是个人类,哈哈——行了,进来吧,这是个自由车站!
士兵甲:当心点,孩子,我们这个“自由车站”被红线监控着——城里到处都是妄想狂——所以低调些,懂了吗?
士兵甲:不听好人言,吃亏在眼前……
广播:注意!注意!兵工厂站正在查居住证!请留在你的注册住址里,并配合执法人员的工作!保持警惕,同志们!敌人是永远不会睡觉的!
警察甲:对着墙站好!我们要进行检查!
路人:得了,别骚扰我了!我又不会跑!
警察甲:少废话!准备检查!
路人:我早就做好检查的准备了!哎,医生,趁您还在,您能不能检查一下我的前列腺?我现在撒尿时会发光,准是辐射闹的。
警察甲:混账东西!
路人:啊!这么说,你踢的地方是最吸引你的地方!哈哈哈……不过太没劲了。你吃不饱吗?
警察乙:哈哈哈!这小子真是个喜剧演员!这种人可不常见……
警察甲:吃我一拳,你这痞子!
路人:啊!……呃……这一拳还不错!不过我看你奶奶都能干翻你,哈哈哈……
警察乙:把他带回去。到了卢比扬卡,看他还能不能搞笑!
警察甲:你是谁?这个喜剧演员的基友吗?举起手来!你被捕了!
路人:好了,好了,放手!我会老老实实地跟你们走的。
路人:快跑!
路人:快,跟我来!
路人:这边!
路人:卧倒!
路人:快走!
路人:快!
路人:跟着我!
路人:去左边!
阿尔焦姆的独白:世上还是有上帝的,那天他跟我在一起。可汗的朋友——铁匠安德烈救了我。他将带我离开被共产主义者控制的车站。
安德烈:只有一条路,但是走这条路就得穿过该死的战场……得经过第四帝国和红线交战的前线。
安德烈:你得伪装一下,拿件外套,盖住你的衣服。
安德烈:红线正在召集志愿者去进攻纳粹的堡垒。他们准备把装满新兵的列车派到前线去。但你得不声不响地坐上这趟车,你的座位不在头等车厢,不过你也用不着拿血来付车费。等运兵车到了路障,你就得靠你自己了。
(出门,跟着安德烈走到市场)
安德烈:趁你还有时间,赶紧充实一下你的武器库,不过别拖太久,火车是按时出发的,它可不会等你。
(注意:在卖武器弹药的铺子对面,有两个商人,一个站着,一个蹲着,站着的那个卖重装甲服,蹲着的那个卖配有夜视仪的潜行服,两套衣服开价都是一百发子弹,整个游戏里只有这里有卖,走过路过不要错过。)
(买完东西之后,走到安德烈旁边)
安德烈:这小伙子没问题,他是我们这边的。
安德烈:阿尔焦姆,快到洞里去,快!
(下到洞里之后,等一阵子,火车开过来)
安德烈:阿尔焦姆,你看见行李架了吗?爬进去……
军人:你们还在想啥?快走呀!
安德烈的伙伴:嘿,安德烈!这样真的安全吗?我可不想看见他从车上摔下来……
安德烈:这确实不是头等车厢,但他要是留在这里,那也跟死了没什么两样。他会被直接带去卢比扬卡,去了那里可就回不来了。
安德烈:好了!剩下的全看你了!祝你好运!
广播:所有军事人员注意!离开车站前,检查一下你们的装备。根据政委的命令,未携带正确装备抵达前线的士兵,将受到严厉惩罚!
路人:你好,谢尔盖·谢尔盖耶维奇!这是我邻居的小孩,他渴望去打仗!对你们的事业来说,他是一个真正的战士!
谢尔盖·谢尔盖耶维奇:我们一直在找像你这样忠于共产主义理想的年轻人。很好,孩子——你马上就会得到武器和制服。现在上火车吧。
路人:“理想”,哈!他们真正要的是送死的羔羊。前进——前往绞肉机!抱歉,我不是有意戳破你们的光荣梦想的。
军人:所有人各就各位!
广播:注意!列车马上就要出发了!所有接到出发命令的士兵必须立刻上车,不得延误!列车出发后仍留在站台上的前线士兵,将被当作逃兵就地枪决!
(一组士兵之间的对话)
“你为什么参军?”
“因为政治信仰。”
“我是为了钱。”
“你呢?”
“我?他们说‘参加军队,见见世面’……”
“我父亲是红军战士,他的父亲也是。这是家族传统。”
“列夫,那你告诉我,在战场上丢掉胳膊和腿也是你们家的‘传统’吗?”
“他们乐于作出这样的牺牲!”
“是啊……醉鬼和白痴也很快乐。”
“我的子弹袋里有个黑色胶囊……那是什么?抗生素?”
“不——那是氰化物,一旦被俘你就吞下它。”
“什么?!可是……上帝是不允许自杀的!我这是在下地狱!”
“听着,你这个摆圣餐台的小子——被纳粹俘虏跟下地狱没啥两样。相信我,吃了这药,你还能死个痛快。”
“我绝不会自杀的!”
“那把你的毒药给我。我宁可吞下两片毒药,也好过烂在纳粹集中营里。”
(第三章 完)
第四章 战争
第一节 前线
阿尔焦姆的独白:即使是世界末日也没能阻止我们为意识形态而相互厮杀。我正要穿过纳粹和共产主义者交战的前线。我听说他们以前曾打过一仗,那次纳粹输了。
(本关对话不少,但有字幕的却几乎没有。)
(注意:在即将穿越纳粹一侧的战线时,会遇到三个红军战俘,不要杀他们,消灭完所有纳粹敌人之后再走近他们,他们会主动跟
阿尔焦姆谈话,谈完后可得一个道德点;如果不消灭完敌人,他们会一直保持着抱头躲藏的姿势,消灭完敌人之后他们就会站起来了。)
第二节 轨道车战
阿尔焦姆的独白:当我醒来时,我绝望了。纳粹的战俘不是得给他们做牛做马,就是得当靶子。
纳粹士兵甲:咱们还等什么呢?趁早干掉这个红色间谍拉倒。
纳粹士兵乙:要不要叫盖世太保过来?
纳粹士兵甲:那可不知要等多久,他们来之前,谁来看住这头猪?
纳粹士兵乙:也是。得了,你这红色渣滓,赶紧向你的马克思或谁祈祷吧,哈哈哈。
纳粹士兵甲:如果你祈祷的话,说不定我们还会让你死得痛快点。
(乌尔曼出现,干掉了两个纳粹士兵)
乌尔曼:这帮坏蛋有一点讨我喜欢——他们在扣扳机前总要拖拖拉拉扯上半天。
乌尔曼:小子,你欠我一次。你不像是红线的人——你到底是谁?这是猎人的坠子……我最好带你去见米勒——不管你带了什么口信,见了他再说吧。
乌尔曼:好……咱们去装甲车那儿。
乌尔曼:帕维尔,这是我的打算。你带他坐装甲车到我们的铁轨车那里去——那时我们就不远了,就差洞穴和黑色车站而已……
帕维尔:那咱们的任务怎么办?
乌尔曼:嘿,如果你把猎人的消息带给米勒的话,他会发给你一枚勋章的。任务我自己来处理。咱们黑色车站见。
乌尔曼:你们保重……
帕维尔:你来操纵炮塔——操纵它要比看起来难得多。我希望你懂得如何操纵机枪,小子。
乌尔曼:祝你们好运,伙计。
帕维尔:我们要平静地通过前面的路障。保持冷静,他们可能会发现我们……呃……换下了他们的人。假如情况变糟的话,就照我说的做。
纳粹军官:你们来这里干嘛?运输时间表上没有这趟车。
帕维尔:我们是被派到前面的路障去的,军官先生……是去运弹药的……
纳粹军官:弹药已经运给他们了。你是谁?摘下面罩!站住!警报!快上车!
帕维尔:阿尔焦姆!做好准备!自由射击!
帕维尔:后面!阿尔焦姆!
帕维尔:在后面!
帕维尔:阿尔焦姆!左边!
帕维尔:在我们后面!阿尔焦姆……
帕维尔:阿尔焦姆!打烂我们前面的障碍物!
帕维尔:阿尔焦姆!正面!
帕维尔:后面!
帕维尔:上帝啊!是坦克!
帕维尔:正前方有敌人!
帕维尔:左边!
帕维尔:后面有敌人!
帕维尔:呼……差点逃不出来。
帕维尔:日!该死的推土机!
帕维尔:桥的支架似乎不太牢……快射那里,阿尔焦姆。
(注意:这里可以射击坦克履带下面的桥面或桥墩)
帕维尔:快点,阿尔焦姆。
第三节 车库
阿尔焦姆的独白:我们和纳粹的装甲车激战了一场,接下来的路似乎应该会轻松不少。结果我又错了。
帕维尔:就快到了。乌尔曼应该在黑色车站等着我们——
帕维尔:当心!卧倒!真该死……干嘛要造这些玩意?你得当心点,不然就会被砸中。你要么卧倒躲开它们,要么开枪打烂它们。
帕维尔:啊……这地方让我浑身发毛。在这些隧道里你得时刻保持警惕,哪怕是松懈一秒——你就完了。我们有个伙计曾在这儿出了事……结果车子上只剩下了他的靴子。
帕维尔:听好,前面不远是个车站……应该已经被遗弃了。但你还是得做好一切准备。
帕维尔:灯光!前面有人。
帕维尔:干掉他,阿尔焦姆!
帕维尔:咱们得冲过去了!
帕维尔:这才刚开始——咱们得快点冲过去!
帕维尔:来了!躲在装甲板后面!
帕维尔:祈祷吧!希望这辆车不会停下来!
帕维尔:抓紧了!
帕维尔:呼!幸亏他们没有轨道车,不然他们就会在隧道里追上咱们……
帕维尔:我日!这里以前……他们把这里炸塌了!
帕维尔:左边!
帕维尔:抓紧了!
帕维尔:车库!我听说过很多关于这里的事……它原来是这个样子的……
帕维尔:诺萨利斯——?!干掉他们,不然咱们就永远出不去了!
帕维尔:这就没个完吗!?
帕维尔:尝尝这个吧,混蛋们!
(帕维尔被怪物拉下车)
第四节 保卫战
阿尔焦姆的独白:帕维尔死后,我就只能靠自己了。不管怎么样我都得到黑色车站去。乌尔曼在那里等着我,他会带我去大都会。
车站守卫甲:人类!可你是怎么来的——?快过来吧!
车站守卫甲:在这些隧道里可是很少看见人的。去跟队长谈谈吧,我们这儿麻烦大了——现在你也麻烦大了。
(跟队长谈话前,先跟几个守卫谈话):
车站守卫:也许我们还能挺过去?
车站守卫:去跟队长谈。
队长:我不知道你来这里干嘛,但多一个能开枪的人总是好的。在完成疏散之前,通往这个站的道路得封锁起来。做好战斗准备吧——去拿些弹药。你现在是我们的一员了——我们小队叫“地底之子”。
队长:朋友们!我们还得把敌人拖住几分钟。我不想对你们说谎——这将是一场坚苦卓绝的战斗。但是,想一想吧,你们的爱人就在后面,在车站里。我们要毫不留情地干掉任何一只想突破我们防线的怪物!准备战斗吧,让这帮杂种瞧瞧,真正的人是怎么战斗的!
队长:你感觉到了吗?他们来了。
队长:冷静!
队长:快起来!大家都没事吧?
车站守卫甲:咱们死定了。
车站守卫乙:战斗吧,你这懦夫。
队长:突破这里的变种怪物实在太多了……必须警告大都会,可是,你也看见了,我再也不能战斗了。我要交给你一个艰巨的任务。到我们的广播塔去……联系大都会……把我事先准备好的紧急消息播放出去。祝你好运,兄弟。
第五节 孩子
阿尔焦姆的独白:我担心洞穴车站的事也会发生在我的家——展览馆站身上。但就在这个噩梦里,我遇见了一个小幸存者,他很勇敢,也很啰嗦。
萨沙:叔叔,叔叔!你醒醒呀……我们要被吃掉了!求求你……你睡着了吗?我们去找妈妈吧……你告诉过我你会带我去找妈妈的……你答应过我……
萨沙:走开!让我一个人呆着,妈妈告诉我不能跟陌生人说话!叔叔,求求你……你受伤了吗?你说话呀!
萨沙:他不会醒来了……我看他已经死了。他死了,是吗?我该怎么回家呢?
萨沙:你会带我回家吗?我不认识你……但如果我不跟你走……我想我就会被妖怪吃掉了……
萨沙:你有枪吗?好,也许我该跟你走。你可以射那些妖怪,是吧?
萨沙:好的……我叫萨沙——你来开枪打它们,我来看着你的背后!
萨沙:我不想把叔叔留在这里……
萨沙:我是来这里看叔叔的……他正要带我回家时,妖怪来了。
萨沙:它们跳向叔叔,他开始用枪打它们,但是有一只很大的诺萨利斯咬住了他的脖子……但叔叔非常厉害,他用刀子干掉了那只诺萨利斯!
萨沙:你看起来没有叔叔那么厉害……我得帮你,不然我们都会被吃掉的。
(注意:由于阿尔焦姆背着萨沙,所以移动速度会变慢,准星的移动也会变得迟缓,幸好本关的敌人只有钻地兽,所以不要恋战,尽快通过,这里的钻地兽似乎是会无限刷新的。)
萨沙:在那儿!
萨沙:啊——!!!!
萨沙:真大声!是个手榴弹吧?那妖怪都被轰成渣了!
萨沙:人家不给我碰——不过那个柜子里有些弹药……
萨沙:就是这个!
萨沙:我叔叔是侦察员,所以我才知道这个柜子里有子弹。你瞧,真多呀!
萨沙:我也有支枪!……放在安全的地方,等我长大了才能用。不过如果你的枪坏了,我可以借给你。
萨沙:嘿!有只妖怪从后面爬过来了!
萨沙:当心!那儿有个洞!
萨沙:不能在这儿丢手榴弹。妈妈说这里的天花板不牢,手榴弹很可能会炸垮天花板。
萨沙:又来一只!
萨沙:嘿!当心!
萨沙:嘿,那是什么?像是根绳子……
萨沙:那儿!
萨沙:我们真要离开这个站吗?太酷了!我以前从没到过这些隧道。妈妈说这地方很可怕,小孩在这里会走丢……
萨沙:妈妈说,如果小孩在这里走得太远的话,变种生物就会抓住他们,吃掉他们的脑子,然后这些孩子就会变成变种生物,去抓其他孩子,这是真的吗?
萨沙:上面的是什么……?等等,叔叔曾给我看过一张照片……
萨沙:是天空……!那是天空,对吧?
萨沙:看起来就像……上了色的天花板……
萨沙:我……我要出名了!我……我看见了天空!
萨沙:你说,我们能不能一直爬到天上去呢?
萨沙:等等,我还没打算爬这么高呢——别丢下我!
萨沙的妈妈:你们这些混账!让我过去!我的萨沙在外面!他叔叔说会带他回来的,我真应该让他留在我身边的!萨申卡(萨沙的昵称)……它们抓住你的话该怎么办?我为什么没把你留在家里……?
萨沙:妈妈!妈妈!那是我妈!快走,她在找我!放我下来,我要去找妈妈!
士兵甲:多谢你,伙计。你知道这孩子有多重要吗?他爹对我们所有人来说太重要了,如果他儿子死了的话……他也会死的——没有他,我们都会完蛋……太感谢你了。
萨沙的妈妈:上帝啊,可怜的谢廖沙……谢谢你救了我儿子……我没啥能给你的,拿着这些子弹吧,好歹有点用。
(如果拒绝收下子弹的话,可得到一个道德点)
士兵甲:嗯……黑色车站离这里不远,可是这条隧道是通往别处的。你得上地面去。要当心,那里有种新生物——纳粹。他们在外面的一栋废弃大楼里建了个哨所。在那个广场上,你会找到一个地下通道,从那里可以到黑色车站……我们的人会让你出去的。祝你好运,游骑兵。
第六节 哨所
阿尔焦姆的独白:我又走上地面了,走进被毁灭了的莫斯科。在洞穴车站,有人提醒我:在地面上有新出现的纳粹士兵。
纳粹军官:顺着梯子下去。
纳粹士兵:艹!该死的蝙蝠!
纳粹军官:一个一个地下去……小心点,这里全是冰……
纳粹军官:三级小队长,你带好装备没有?要是我不得不走回气匣那里,看我不打烂你的屁股!
三级小队长:当然,当然……我是说……我没忘记,军官先生。
纳粹军官:好,再来一次。我们最多有十五分钟来打开气匣,如果十五分钟之内打不开的话,就撤回基地。
纳粹士兵:我想把它炸开,您说呢,军官先生?呆在这儿让我浑身起鸡皮疙瘩。
纳粹军官:瞧啊,咱们这儿有位思想家。太聪明了!你就没想过拿下洞穴站之后怎么办吗?难道我们要用你那愚蠢的脑袋来把出口关上?
纳粹军官:别说废话了。全国领袖给我们的任务非常明确——悄悄地拿下这个车站。
(登上楼顶后,有一个小棚子,里面有台广播设备,如果此前在“保卫战”一关中拿走了队长给你的磁带的话,就可以在这里播放,播放后可得到一个道德点)
队长:大都会——这里是“地底之子”。如果你们收到了这条消息,说明我们站已经被变种生物突破了……播放这条消息的,是掩护人们疏散的勇士中,最后幸存的一个。你们必须炸毁隧道,这里的气匣支持不了多久。我是指挥员马克西姆·科马洛夫……完毕。
第七节 黑色车站
阿尔焦姆的独白:显然,法西斯分子已经占领了黑色车站,但乌尔曼说过,他会在那里等我,我不得不冒一下险。
乌尔曼:你怎么这么久才来?帕维尔呢?难道他……算了,以后再说,这里的情况更糟糕:到处都是纳粹分子。你只能单独行动了。对不起。不过,你要是能关掉他们的发电机的话,就能比较容易地潜行穿过他们的防线。拿上这个。
(乌尔曼给你一支没有瞄准镜的VSV步枪,建议在这里用VSV换掉AK。)
乌尔曼:我会在前面的被遗弃的隧道等你,到了那里我们就可以去大都会了。
(在刚进入纳粹防线时,有两个士兵在对话)
纳粹士兵甲:你的家人呢?
纳粹士兵乙:他们很想念他们的父亲。你的呢?
纳粹士兵甲:不知道,几周没见他们了。而现在我们得呆在这个鬼地方。
纳粹士兵乙:是啊……
纳粹士兵甲:谁会需要这些呢……
纳粹士兵乙:啊哈,那谁来喂你的孩子……?也许二级突击队大队长会帮你喂孩子?
纳粹士兵甲:这是什么生活啊……也许我该带着全家逃到汉莎去。
纳粹士兵乙:这么做的人会有什么下场,你自己清楚。
纳粹士兵甲:艹。
(听完他们的对话,可得一个道德点。)
(再往前走,又可以听到两个纳粹士兵在对话)
纳粹士兵甲:我再也受不了了。
纳粹士兵乙:得了吧,不然谁来为地铁家乡里的俄罗斯人的纯洁性而战呢?
纳粹士兵甲:我是认真的。
纳粹士兵乙:啊,你有点松懈了。只想在假日才去烧杀抢掠。
纳粹士兵甲:你太邪恶了。
纳粹士兵乙:我邪恶?不!一个邪恶的人会自愿参加特别行动队,或者去当指挥官,或者去干点别的什么。而我,我是个现实主义者。
纳粹士兵甲:你当然是。
纳粹士兵乙:你看,地铁的其他地方都是一团糟,唯独我们没有变成那样。为什么?因为我们有纪律。如果我们不去强迫其他车站接受我们的意志,那该死的毁灭日就真的要来了。
纳粹士兵甲:你对人就没有一点怜悯之心吗?
纳粹士兵乙:现在才去可怜别人已经太晚了。你得习惯这一点。
(听完这段对话也可以得到一个道德点。)
(有个地方,会有一个蹲在地上神志不清的纳粹士兵)
纳粹士兵:我会去的!说啊!老实说!我在这儿!不!我抓到你了!
(走出地道,乌尔曼在一辆车旁等着阿尔焦姆)
乌尔曼:阿尔焦姆,伙计!你成功了!
乌尔曼:上来休息一会吧。
乌尔曼:咱们马上就到大都会了。
(幻象中)
阿尔焦姆的养父:那些东西不是普通的变种生物。它们是……比变种生物更糟糕的东西。
暗鬼的耳语声:恐惧
暗鬼的耳语声:我们很弱小
暗鬼的耳语声:我们会死
暗鬼的耳语声:恐怖
暗鬼的耳语声:这就是结束
暗鬼的耳语声:即使父母爱自己的孩子,试图去理解他们,父母还是会讨厌孩子。我们希望理解你们……并帮助你们……
猎人:快跑!阿尔焦姆!
暗鬼的耳语声:他在干嘛?
暗鬼的耳语声:……我们想要和平……
可汗:这种现象很邪门,是吧?不过,你知道,它并不比……怎么说呢……它并不比火更“邪恶”。这全都取决于你的视角。在你对事物作出判断之前,你得先了解这个事物。这里不安全,咱们继续走吧。
(第四章 完)
第五章 希望
第一节 大都会
阿尔焦姆的独白:很难描述我此刻的感受……疲惫不堪,是的,但却很快乐——我成功了!我只要把猎人的口信告诉米勒,我的故乡车站能否得救,就由那些比我更聪明、更强大的人来决定了。而我的任务也将结束。
士兵甲:嘿!轨道车上的!关掉发动机!别动!说出你们的名字!
乌尔曼:啊,我们是纳粹,来夺取你们的车站了。哈哈!
士兵甲:乌尔曼,是你吧?幸好彼得洛维奇不在这里;他可不喜欢开玩笑!跟你一起来的人是谁?
乌尔曼:他是从北方来的……我护送他从黑色车站到这里。
士兵甲:好,过去吧。
(跟着乌尔曼下车之后)
克拉斯诺夫:欢迎来到大都会——我是队长克拉斯诺夫。你这趟旅程可真不短呀,小伙子。你从哪儿来的?
乌尔曼:他是从展览馆站来的。
克拉斯诺夫:怎么?他不会自己说吗?
乌尔曼:您瞧,队长,他是第一次来大都会。此前他可吃了不少苦头,但他还是把猎人的口信捎来了。所以——放他一马吧?
克拉斯诺夫:好好。换套衣服吧:穿上这件。你可以把你的装备留在这里,放心,没人会动你的东西。等你回来时,这些装备会“闪闪发亮”地回到你手里。
乌尔曼:你先休息一下吧,阿尔焦姆。我去找米勒,希望他没在出任务。
克拉斯诺夫:对了,乌尔曼,别忘了洗个澡。
乌尔曼:不会忘了……你这小子。
克拉斯诺夫:你这傻瓜,你也不想让你的孩子长着两个脑袋吧?
(注意:这是你最后一个能买东西的地方,此后就再也没地方花钱了,所以建议将所有的土制子弹换成威力大的军用子弹。另外,这里还有一支带瞄准镜的AK2012,不过不建议买,因为后面也没有人类敌人了,所以带瞄准镜的AK2012没什么意义,如果喜欢这种枪,在后面的斯巴达基地里有一支不带瞄准镜的。)
乌尔曼:……然后我就在黑色车站等他们。对了,纳粹已经驻扎在那里了……他们迟早会找上我们的。
米勒:他在哪儿?
克拉斯诺夫:报告上校……
米勒:稍息。
米勒:你就是阿尔焦姆?我是米勒。猎人的口信呢?
米勒:谢谢,多谢你把猎人的口信带到大都会来。你做了一件非常勇敢的事。我要召开紧急会议。当他们传唤你时,你就把情况汇报一下。
米勒:全体议员,请立刻到议会大厅集中。重复一遍:全体议员,请立刻到议会大厅集中。
米勒:送这孩子去议会大厅。
(议会开了四个多小时的会,最后决定不帮助展览馆站。)
米勒:难以置信!阿尔焦姆……真是难以置信!我太惊讶了,议会竟然拒绝帮助你们站。他们没有你所表现出来的勇气,真是丢人。但地铁世界里并不只有大都会。还是有人愿意站出来同暗鬼的威胁战斗的。我看看……
米勒:听好了:游骑兵发现城市附近有几个保存完好的导弹基地,有几个也许还能启动,并向暗鬼发动导弹攻击。问题是,发射导弹的命令,必须从一个指挥中心——D6基地里发出才行,可我们不知道D6基地在哪儿,也不知道它到底还能不能用。
米勒:不过,我们知道该上哪儿去找相关的信息。在地面上有个很大的图书馆,那里很危险,但里面有个军事机密档案库。我们得去那里。为了避人耳目,我们现在得分头行动。你从这里上地面去,我已经帮你安排好了。
米勒:我会在图书馆入口等着你。好吗?嘿,阿尔焦姆,你要保重。
米勒:还有件事,我们回去时,直接去斯巴达基地。我的游骑兵会在那里等我们。
第二节 小巷
阿尔焦姆的独白:大都会议会的决定让我大吃一惊,但是米勒的计划又给了我希望。我再次爬上莫斯科的骸骨,寻找D6基地的秘密,寻找唤醒导弹的方法……
(注意,从洞里出来后,在图书馆入口前,会发生塌方,所以不要冲得太急。)
米勒:阿尔焦姆!
米勒:你总算来了,阿尔焦姆,很好。我们还担心你……还记得
该怎么做吗?我们得进入军事档案库里,它在主图书馆下面的什么地方。我们可以穿过阅览室到那里。好了!别在这儿挨冻了……走吧!
米勒:走,伙计们。
第三节 图书馆
阿尔焦姆的独白:进入图书馆时,我为它而感到敬畏。它就像童话故事里的城堡一样,而跟童话里一样,它的财宝被怪物守卫着。
米勒:丹尼拉,你看好外面……我们要跟阿尔焦姆一起进入大厅……
米勒:好……看来很安静……
丹尼拉:伙计们,有群“鸟人”来看咱们了!!!
米勒:阿尔焦姆、丹尼拉,快过来!把门堵上!
丹尼拉:我来了……啊……来啊,你们这些贱货!
丹尼拉:靠!
米勒:阿尔焦姆!如果楼上的门被锁上了,就想办法打开它。我们顶不了太久!
丹尼拉:这帮贱货到底想要什么?!
米勒:它们想找点小吃——也就是我们!
米勒:艹!
米勒:来啊!看我打烂你的脑袋,混账!
(注意:上楼之后,当心从天花板上垂下来的藤蔓,它们会吸阿尔焦姆的血,对付它们的办法是:用枪打它们,它们就会卷起来,趁这时候冲过去,不过它们不会永远卷起来,所以得快点通过。)
米勒:啊!它们的劲还真大!
米勒:来啊!看我打烂你的脑袋,混账!
米勒:啊,我日!
米勒:艹!
米勒:贱货!
(通过长满食肉植物的走廊后,从墙上的一个洞走进房间里,然后推开门,门只能推开一半,此时只要等上一会,同伴们会从另外一边过来帮你开门。)
丹尼拉:别走开,我们回来时再来找你……开个玩笑。
米勒:再呆久一点,那些怪兽就会把我们都生吞了。干得好,阿尔焦姆。
米勒:阿尔焦姆,你来看一看。
米勒:日!这帮家伙都等不及了,没等我退休就想干掉我!
丹尼拉:艹!混账1
丹尼拉:嘿,刚才是谁放屁?
米勒:谁知道?反正戴着防毒面具,谁也闻不到。木哈哈哈!
米勒:阿尔焦姆,去看看旁边的房间,也许你能找到打开门的办法……你一直都干得不错。
丹尼拉:哇,瞧呀……《神经元与脊柱……运动系统上的……神经突触》……哇……斯特鲁加茨基兄弟……《路边的野餐》……嗯,有点耳熟……
(注意:往旁边走,会看见一扇破损的门,用匕首把门砍烂,走进去,墙上有个洞,下面有倒塌的书架,走上书架,用枪射击吊灯,吊灯会掉下来把门砸开。)
米勒:好!丹尼拉,我们走。
米勒:真是没完没了!
丹尼拉:老天爷啊……
米勒:你可能已经在圣人的书里读到过这些……这里以前一定非常美……
米勒:图书管理员!
米勒:阿尔焦姆,你听好了:图书管理员是最危险的生物之一。如果你碰到一只——上帝是不会让你同时碰到两只的——不要跑开。如果你盯着它们的眼睛,它们就不会攻击你。记住——永远不要让它们离开你的视线,你要是背对他们,就会死!如果它觉得厌烦了,那就走开,但要慢慢地走开。如果你开枪——不管你是否盯住它们的眼睛,你就再也不会看见什么东西了。
米勒:丹尼拉——当心背后!
米勒:丹尼拉——!
米勒:我要干掉你,混账!
米勒:阿尔焦姆!
米勒:他还活着。阿尔焦姆,我得把他带回大都会去。你只能自己去找地图了。这是楼层的地图。通往军事档案库的入口就在图书馆一楼的什么地方。图书管理员进出的门就通往那里。没多少时间了——太阳快出来了。快走——记住我告诉你有关图书管理员的一切!我会尽快回来的。
第四节 储藏室
阿尔焦姆的独白:我又得孤身一人上路了……我很快就要盯着恐惧的眼睛——这次可是名副其实的。
第五节 档案库
阿尔焦姆的独白:地下储藏室是非常可怕的,我不知道该从哪儿找起,也不知道我该找什么。但我拒绝接受我的一切努力都白费了的想法。
第六节 前往斯巴达基地
阿尔焦姆的独白:我找到了有关D6基地的档案,但是米勒还没有回来。没有他的帮助,我不知道自己能不能活着离开图书馆——但一切都取决于此。
乌尔曼:女士,您要去哪里呀?您出五十发子弹,我带您到任何地方!
米勒:你成功了,阿尔焦姆!说实话,我原本还有些怀疑呢。
米勒:你找到什么了吗?
米勒:好,上车。
乌尔曼:我们去哪儿?
米勒:阿尔焦姆,你对可汗这个名字有印象吗?……是他帮我们找到了你。
米勒:我还是不明白他是怎么做到的……
乌尔曼:要不要来点音乐?
米勒:好,放吧!
乌尔曼:我们到了!
米勒:这是人类第一个、也是迄今为止唯一一个人类前哨站……斯巴达户外基地。
米勒:随便转转吧。我看一下你带来的文件。
(走到军火旁边)
弗拉基米尔:阿尔焦姆,我是弗拉基米尔。
弗拉基米尔:这儿的东西随你挑。
(注意:这里有支没有瞄准镜的AK2012,建议换上它,反正接下来也没有人类敌人了。)
(走过正在劈柴的乌尔曼身边)
乌尔曼:你好啊,阿尔焦姆。
乌尔曼:就像你看见的,我正在锻炼……
(上楼,先不要跟米勒说话,先跟可汗说话)
可汗:你好,阿尔焦姆,我说过我们会重逢的。
可汗:游骑兵给他们自己找了个不错的基地。
可汗:我听说大都会不打算帮你们。那你打算怎么办?
可汗:不说话……你正在变得跟游骑兵一样了。仔细看看你所走的路吧,阿尔焦姆……留神看看,这条路会走向哪儿。
可汗:你播下什么种子,就会收获什么,阿尔焦姆:回答力量的只能是力量,战争只会滋生战争,死亡只会带来死亡。要打破这个罪恶的循环,就必须做点什么,而不光是行动,连想都不想一下,连怀疑都不怀疑一下。
可汗:好了,阿尔焦姆,我在这里已经聊得够久了,我得走了。
(听完他的话,会得到一个道德点。)
(去跟米勒谈话)
米勒:这文件里没多少有用的东西——最多只有一些线索,尽管它确实指出了通往D6基地的路。那就是我们的目的地。
米勒:阿尔焦姆,你准备好了吗?
(选择“还没有”)
米勒:阿尔焦姆,快去收拾装备——赶快去找弗拉基米尔拿点东西。
(选择“好了”)
米勒:那我们还怕什么?乌尔曼,一切都准备好了吗?
乌尔曼:柴火都劈好了。
米勒:弗拉基米尔?
弗拉基米尔:装备都准备好了。
米勒:其他人呢?
众人:都准备好了。
米勒:那就出发吧。
游骑兵甲:这是老教堂的地下室。
游骑兵甲:进去吧。
游骑兵甲:好,是时候靠在炉边,暖暖身子了。
(第五章 完)
第六章 D6基地
第一节 暗星
阿尔焦姆的独白:黑暗的隧道、轮子转动的声音、以及死亡的味道。我们前往D6基地的旅途就是这样开始的。可是我们的目标似乎更近了。
米勒:照地图上画的,到达D6基地的路有几条,最近的一条,要穿过基辅站附近设施……我们就走这条路。
乌尔曼:“基辅站”……?……我听说那个站发生了些怪事……
米勒:那个站的隧道发生了爆炸,许多人被活埋了。谣传他们还或者……但已经不再是人了。他们还说,有人在那里的隧道里看见了很奇怪的事情——某种雾。
乌尔曼:很可能是谁在瞎吹牛。
弗拉基米尔:当然,谁会信这些……
乌尔曼:弗拉基米尔全家都死在那个站的隧道里。那里到底发生了什么,他全都想不起了……
乌尔曼:阿尔焦姆?你怎么了?阿尔焦姆?嘿,伙计们……阿尔焦姆有点不对劲!
(幻象中)
猎人:阿尔焦姆……
猎人:过来吧……不要怀疑,过来吧……
猎人:来看看天空、太阳,并自由地呼吸……
乌尔曼:阿尔焦姆!
暗鬼的耳语声:继续走
乌尔曼:醒醒,阿尔焦姆!醒醒!
暗鬼的耳语声:继续走
乌尔曼:阿尔焦姆??!
乌尔曼:阿尔焦姆!阿尔焦姆!阿尔焦姆!——
(幻象消失)
米勒:再拿些嗅盐来,快!
乌尔曼:醒醒,阿尔焦姆!醒醒!
米勒:好极了,他开始醒了!
弗拉基米尔:把你的灯拿开,你会照瞎他的。阿尔焦姆?你还好吗?
乌尔曼:
哦,你可真把我们给吓了一跳。
米勒:阿尔焦姆,你刚才怎么了?
乌尔曼:你还站得起来吗?
游骑兵甲:我们快到了!这儿有个气匣!
米勒:好,停在这里。
乌尔曼:艹,这地方真让我发毛。
米勒:鲍里斯,去看一下门那里有什么东西。
鲍里斯:控制元件全坏了!所有的线路都被断了!
米勒:该死,我就知道事情不会那么容易。
米勒:弗拉基米尔,拿上你的工具,我们得把门弄开。阿尔焦姆,你留在这里,掩护我们的背后。我们可不想要什么惊喜。
米勒:伙计门,留心身后。
米勒:好了……好了,弗拉基米尔,找一下配电盘。
米勒:乌尔曼,你看这儿——我们先把电线接上,然后听我口令,把开关合上。
米勒:3-A接2-D。
游骑兵甲:好像有什么东西!
游骑兵乙:有什么东西过来了!
米勒:别管它。
游骑兵甲:是诺萨利斯!
游骑兵乙:好像是变异点在把诺萨利斯朝咱们这边赶!
米勒:阿尔焦姆,操纵那挺火焰喷射器!
游骑兵甲:不管发生什么,我都要战斗!
乌尔曼:开火!
游骑兵甲:好了!
米勒:听我命令……
米勒:3、2、1……合上!
游骑兵甲:接上了!
游骑兵甲:好了。
米勒:4-A接D-1。
游骑兵甲:明白。
游骑兵甲:好了。
游骑兵甲:明白。
米勒:听我命令……
米勒:3、2、1……合上!
游骑兵甲:接上了!
米勒:下一个!
游骑兵甲:就剩最后一个开关了!
游骑兵乙:变异点靠近了!
米勒:见鬼!还差一个!
乌尔曼:快!变异点已经不远了!
乌尔曼:去你的!
乌尔曼:快!不然咱们就完了!
游骑兵甲:好了!门开了!
游骑兵甲:快点!
游骑兵甲:快,快走!
游骑兵乙:这鬼东西就要撞上咱们了!
游骑兵甲:见鬼,这车动不起来!
米勒:伙计们,快走,我们要离开这里了!
游骑兵甲:好了!它动了!
游骑兵乙:快按哪!
游骑兵丙:感谢上帝!
游骑兵甲:真悬哪……
游骑兵乙:我们成功了……
弗拉基米尔:啊……我可不想留在那里……
乌尔曼:呃嘿……
米勒:好了,伙计们,这就是通往D6的门!
游骑兵甲:怎么回事?
游骑兵乙:该死,这下一片黑了……
米勒:好吧,去找到它……
米勒:咱们走!
第二节 地下室
阿尔焦姆的独白:就在气匣门的另一边,关着隧道里的种种妖魔鬼怪。他们似乎是坚不可摧的……而此时此刻,我的同志们也是。
米勒:好的——我们已经进来了。接下来我们得干净利落地通过。乌尔曼,你指挥突击组。鲍里斯和斯捷潘——你们掩护喜剧演员。阿尔焦姆和弗拉基米尔——你们要向我靠拢。好,开始干吧。
乌尔曼:上,上!
游骑兵甲:靠!
游骑兵乙:上校,干嘛这么急呢?何不坐下来抽口烟……咱们有点太紧张了。
米勒:咱们可没时间在这个鬼地方休息,这你也知道的!前进,我的战士们,伟大的功勋在前面等着我们!
游骑兵甲:伟大的功勋?不知怎么的,我对在历史上留下自己的足迹一事并不怎么乐观……
乌尔曼:瞧啊,有谁把自己的骨头给留在这里了!我们要不要拿回去当成纪念品保存起来?
米勒:乌尔曼,别开玩笑了!回基地后,罚你用牙刷来打扫隧道!
乌尔曼:是,我的元帅!照您说的做,我的将军!
米勒:这是第一个挑战。阿尔焦姆,打开那些断路器。
游骑兵甲:我可不去——那儿太黑、太吓人了!
游骑兵甲:狗屎!
米勒:积点口德,战士。
游骑兵甲:我没骂脏话,就像字面上那样,真的是屎,我踩上去了!
游骑兵乙:不过这可是个好兆头!……哈哈哈!
游骑兵丙:这可不是什么好兆头,而是个预兆!如果这里有屎,那这里一定有什么东西!
游骑兵甲:坚守防线!
米勒:瞧啊!进攻是最好的防守。弗拉基米尔,你跟阿尔焦姆一起——你们两个站在后面,好走吧。
乌尔曼:上校,我不能再在这种环境下战斗了!这里太臭了,我的嗅觉都失灵了!
米勒:乌尔曼,我倒希望失灵的是你的幽默感。
游骑兵甲:咱们快冲出去!
游骑兵乙:闭嘴!我们能挺过去的!
乌尔曼:咱们应该给每只诺萨利斯一杯酒!您说呢,上校?
米勒:去你的!你简直是第二个喜剧演员!别搞笑了!
游骑兵甲:帮帮我!阿尔焦姆!
游骑兵甲:这片地方真是浪费了,用来种蘑菇肯定有好收成。
游骑兵甲:帮帮我!阿尔焦姆!
游骑兵甲:帮帮我!阿尔焦姆!
米勒:又来一波!不管怎么样,别死两次!
乌尔曼:看来我们过去了!瞧瞧门后面有些什么。
游骑兵甲:当心!
斯捷潘:鲍里斯!我的朋友……为什么?
米勒:斯捷潘……够了……你帮不了他,斯捷潘……走吧。
斯捷潘:这帮混账!鲍里斯,我以你的记忆起誓——只要我还活着,它们就休想安生!
第三节 洞穴
阿尔焦姆的独白:同志们一个接一个倒下了。每当看见有人为了拯救我的故乡车站而死,我都觉得心像被针扎一般疼。
米勒:好了,前面有个抽水站和一个污水池……我们得打开这扇门。
游骑兵甲:给我几分钟。
游骑兵乙:好,干吧。
游骑兵甲:行了。
游骑兵甲:就差一点了。
游骑兵甲:开了!
米勒:戴上防毒面具!
米勒:乌尔曼,去检查一下池子。
乌尔曼:啊,最有意思的活总是我来干,是吧?
乌尔曼:没有问题,前进!
游骑兵甲:接下来怎么办?
米勒:下面有条路……这是我们唯一的选择。咱们悄悄地过去……
游骑兵甲:这里有诺萨利斯!
米勒:开火!
乌尔曼:这边来!
米勒:伙计们,当心!
米勒:艹!自由射击!
乌尔曼:这边来!
米勒:这就是通往D6的门!
游骑兵甲:我们就要到了吗?
游骑兵乙:看来是的。
弗拉基米尔:该死的,它被锁住了!
游骑兵甲:我对此可一点都不奇怪。
游骑兵甲:控制器肯定在什么地方。
米勒:阿尔焦姆,查看一下这个房间。
米勒:阿尔焦姆,你没事吧?
米勒:很好,我们会想办法到你那边去。你也得找一找出口!
乌尔曼:祝你好运!
米勒:阿尔焦姆!这边!
米勒:感谢上帝!至少你还活着!
乌尔曼:斯捷潘死了!……艹……
弗拉基米尔:嘿,大家安静!
米勒:怎么了?
弗拉基米尔:隧道里有声音!你们没听见?
乌尔曼:有什么东西过来了!
米勒:这可真妙……
弗拉基米尔:这是怎么回事?
米勒:像是某种自动系统……
乌尔曼:我去看看。
弗拉基米尔:不知怎么的,我有种不祥的预感。
乌尔曼:没有问题!
米勒:没别的路了,上去吧。
乌尔曼:这么说,下一站就是D6基地!
第四节 D6基地
阿尔焦姆的独白:我们离D6基地不远了。我很难相信,我们找到了传说中的指挥中心。但是,这真的值得让那么多人牺牲吗?我们很快就能知道答案了……
乌尔曼:快戴上防毒面具!
米勒:阿尔焦姆,我还有几个过滤器,拿着。
米勒:当心!真见鬼,二十年没有维护,即使是对苏联的军事设施来说,也实在够久的了。大家当心脚下!特别是你,阿尔焦姆!
米勒:嗯,这下很清楚了。控制室就在这里,我们去看一下。乌尔曼,弗拉基米尔,你们俩留在这里掩护我们的背后……谁知道会发生什么呢。阿尔焦姆跟我来。
乌尔曼和弗拉基米尔:是,长官!
米勒:你知道,我想象中的一切都跟这里一样。有些关于这里的……它们有苏联的灵魂。但你不会了解这些的……
米勒:据说顶上有个紧急空气过滤系统。这些系统是用来以备不时之需的……所以它们还能工作的可能性很大。
米勒:见鬼!这里完全没有光。
乌尔曼:嘿,米勒!怎么样啊?
米勒:没啥好事!我们太信赖这些机器了!所有的机构都得手工修理。
米勒:阿尔焦姆,那里有个辅助启动系统。爬上那边的壁架……然后我再教你怎么做。
米勒:阿尔焦姆,那里应该有四台启动马达,把它们找出来!
米勒:要把这鬼东西发动起来,你得先把马达的盖子挪开!
米勒:按我的命令,按下相应的马达的按钮!
(注意:马达启动的顺序是随机的,每次都不一样)
米勒:三号!
(注意:这里必须持续按住按钮,直到米勒下命令为止。)
米勒:二号!
米勒:二号!
米勒:四号!
米勒:三号!
米勒:四号!
米勒:就快好了!
米勒:该死,一号又停了!
(总之按照米勒的指示启动马达,完成之后)
米勒:好了!回我这里来!
乌尔曼:乌拉!
米勒:好了,战士们!上站台去,我们要试试能不能让它动起来!
米勒:阿尔焦姆,在桥上要小心些!它看起来很不牢靠。
米勒:来,启动它!
乌尔曼:没用!
米勒:再试一次!
乌尔曼:还是没用!
米勒:见鬼!
米勒:真酷!就跟好莱坞拍的苏联片子里一样!
乌尔曼:嘿,上校,怎么搞的?我们差点掉下去了!
米勒:一切正常,阿尔焦姆,咱们走吧,这些机器我可是摆弄够了。
米勒:走吧!
米勒:感谢上帝,我们不用直接走下去……下面有些什么东西让我觉得很不对劲……
米勒:乌尔曼,去左边,教授——你去右边。阿尔焦姆,掩护我!
米勒:如果我们的计划是正确的,那我们就得从这里进去。可是这门要怎么开呢?谁有办法?阿尔焦姆?
(等一阵子,小车会自动启动,把门撞开)
米勒:如果……啊!乌尔曼,我们走!
米勒:保持安静,走吧。
米勒:这边。
米勒:太棒了!
米勒:乌尔曼,你来守门!弗拉基米尔,接下来该你出马了。你需要什么吗?
弗拉基米尔:我想想……指令a124,第三页……嗯……面板DS-22……对了……是这个。
乌尔曼:上校,显示器上面的是什么?
弗拉基米尔:所有的训练终于得到了回报。
弗拉基米尔:上校,看这些屏幕。
米勒:了不起的记忆,弗拉基米尔。我早就说过,军队是一所了不起的学校。
弗拉基米尔:它动了!这是硬件部分。
乌尔曼:乌拉!
米勒:第一个
弗拉基米尔:完蛋了……
米勒:第二个
弗拉基米尔:被摧毁了……
米勒:第三个
弗拉基米尔:也被摧毁了……
乌尔曼:这不可能!
弗拉基米尔:啊,这儿有一个!这样我就能得到全部的信息……
米勒:太好了!
米勒:怎么回事?发生什么了?
弗拉基米尔:后备电源切断了。
米勒:主电源呢?
弗拉基米尔:嗯,反应堆好像被关掉了。我们无法从这里启动它。我们得在最下面一层手动启动反应堆。根据设计图来看——启动它并不困难,一切几乎都是自动化的。
米勒:别笑了!我们怎么下去?
弗拉基米尔:嗯……下一层有个升降机……但有个小问题,要启动它,我们就得关掉一切,包括应急灯。
米勒:没别的选择了,干吧!谢谢你,瓦洛佳(弗拉基米尔的昵称),你留在这里,观测读数。我们会尽快把事办完。阿尔焦姆,乌尔曼,跟我来。
米勒:打另一个!
米勒:艹!我就知道事情不会那么容易!现在末日之子来了。乌尔曼!计划有变!你跟弗拉基米尔留在这里,坚守阵地!如果发生意外,我会派阿尔焦姆来帮你们!祝我们所有人好运。
米勒:见鬼,升降机在那边,可是门锁上了。好吧,我们得绕路走。小心前进——我们要互相掩护!
(注意:接下来的一段路上,会不断冒出阿米巴泡,对付它的最好办法,是迅速把喷阿米巴泡的口子打烂,这样它就不会再喷出来了。)
米勒:好,这就是那台升降机。希望它还能用。
乌尔曼:地铁人!我们一直在等着你们光临呢!我们叫做隐形监视者。你们的时候到了,现在准备尝尝我们的愤怒吧——
弗拉基米尔:乌尔曼,别胡闹了!上校,我启动了扬声器,我从这里的控制台上收到了升降机面板的信号。我要启动它了……出发吧!
米勒:“隐形监视者”……?经历了这么多事,你还信这些鬼玩意?
乌尔曼:祝你们好运,伙计们。我们与你们同在!
第五节 大怪物
阿尔焦姆的独白:进入这座古老堡垒的心脏地带,让我的灵魂为之战栗。在过去,什么样的人有权自命为D6基地的主人呢?什么样的人有权自命为D6基地所控制的毁灭性武器的主人呢?
弗拉基米尔:上校,到反应堆室去。在中央有个主反应堆,就在控制室左边。地面上有个吊车,你们得从梯子那里上去。通过操纵那个大把手来启动开关。我会教你们怎么做的。
米勒:哦!我的上帝!这是什么鬼东西?!我们该怎么办?弗拉基米尔!你要是能看见这鬼东西就好了!好吧,阿尔焦姆,做好准备……接下来的事可够你头疼的了!
米勒:阿尔焦姆,不要在反应堆附近丢手榴弹。离它们远点,靠近安全的一边。
米勒:地上的东西肯定有毒!现在又是毒气!我们没法在这里呆太久!
米勒:梯子在这儿,阿尔焦姆。我不想对你撒谎,我现在很担心。
米勒:如果真有地狱的话,那我敢说我们已经找到它了。而撒旦说不定就在上面等着我们。
米勒:快进掩体,这地方让我想吐。
米勒:把手在哪儿?啊哈!
米勒:我们成功了!!你们听见没有?
乌尔曼:哈,我就知道你能行!上校,这系统是自动化的——只要输入命令就行了。
米勒:说起来容易做起来难……我从没想到会是一团乱。好……反应堆启动器……1、2、3、4……看起来很简单,它被设计成连傻瓜都能用。接下来就向上帝祈祷吧,希望它能顶用。
弗拉基米尔:上校,一切顺利——电力已经恢复了四分之一,但我们要把电力全部恢复才行!继续加油!
米勒:他奶奶的!好吧,我们没法做得更好了。来吧……二号!
米勒:怎么搞的??这鬼东西在反击!在这里多呆一分钟都会更危险一分……
米勒:真操蛋!
米勒:手动启动系统……水压……什么鸟玩意。
米勒:阿尔焦姆,接下来你要做的事,你恐怕都不敢相信。你看见天花板上的起重机没有?你要到那里面去……那里有个备用启动系统,可以通过一个机械臂来帮我们把反应棒拔出来。我来吸引咱们朋友的注意力,你就趁机过去。好——上吧。
米勒:现在不干,以后就永远没机会了!
(进入起重机之后)
(注意:在这里要用WSAD四个键来操纵起重机,把小屏幕上的红色标记移动到蓝色标记上面,当红色标记变成绿色之后,就按左键放下机械臂,拔出反应棒,要赶在怪物打烂起重机之前完成。)
(如果起重机碰到了墙壁)
广播:注意!有发生碰撞的危险!停止运动!
(红色标记变成了绿色标记)
广播:抵达接触区。
广播:注意!取出反应棒的作业正在进行!
弗拉基米尔:电力已恢复了一半!
(再次进行相同的作业)
广播:抵达接触区。
广播:注意!取出反应棒的作业正在进行!
弗拉基米尔:四分之三了!就差一点了!
(进行最后一次作业)
广播:抵达接触区。
广播:注意!取出反应棒的作业正在进行!
弗拉基米尔:百分之百!给我一分钟……
米勒:阿尔焦姆,那里有个掩体……快进去!
(注意:要把起重机移动到小屏幕上的最右上角的位置,出去后就可以回到米勒所在的控制室了。)
米勒:真倒霉!那个升降机不能用了。感谢上帝,过去,这里的东西都是成对成对地设计的。我们应该走这条路。以后我们会回来把我们的事干完的。只要把准备工作做得更好就行。咱们先来对付你的暗鬼吧。
弗拉基米尔:你选的真对,上校!那个升降机将直接送你们回到车站。一切都在运行,并且都在我们的控制之下。不过,我不清楚这能维持多久。回到出发点去,乌尔曼会带着礼物在那里等你们。
米勒:瞧啊,阿尔焦姆……这是我们的遗产……我们的未来……这儿藏着多强大的力量啊!有了这些我们就能……我们将再次统治地球!我们再也不会像耗子那样生活了……我们将用剑与火重新赢得天空和太阳……我们将从污泥中爬出来……重建城市……而地铁的隧道里,将会到处都是银色的列车在飞驰……一切都将……一切……
第六节 分离
阿尔焦姆的独白:“我们将用火与剑夺回自己的世界……”米勒对此坚信不疑,并准备为此献身。但我却对此充满了怀疑。我们已经把地球毁灭了一次。现在,火就在我手中,我得贯彻到底。
米勒:乌尔曼在那里。
乌尔曼:告诉我,上校,当“超人”是不是很容易?
米勒:去你的幽默感吧!你要是看见下面有什么东西就好了!好……咱们要团结起来。我和阿尔焦姆去奥斯坦基诺电视塔校准目标……你留在这里保护弗拉基米尔。我不想去猜测我们成功的机会有多大,但在接近电视塔时,我会试着到我们的人那里去,并请求支援。
米勒:我会跟你们联系的。清楚命令了吗?很好。阿尔焦姆,走吧。
弗拉基米尔:祝你们好运,伙计们……
米勒:阿尔焦姆,你来扛制导系统。
米勒:还是同样的老故事……你费了九牛二虎之力拯救了世界,可是谁都不会给你半点好处。
(第六章 完)
[
本帖最後由 cz75cn 於 2010-06-07 10:04 編輯
]
作者:
zl8665975
時間:
2010-06-07 07:48
支持原创,这游戏一出来我就攻略完毕了,画面非常不错,和潜行者很像
作者:
famierro
時間:
2010-06-07 07:50
360上的游戏不怎么说...不太喜欢,小说还是写的不错
作者:
cz75cn
時間:
2010-06-07 09:20
第七章 电视塔
第一节 塔
阿尔焦姆的独白:我和米勒走出列车,然后爬上通往科洛廖夫演出厅的隧道。现在我们离奥斯坦基诺电视塔不远了。在冰冻的街道上,我们与其他游骑兵会师了,然后,我的故事开头的那场激战开始了……
米勒:保持冷静!
米勒:伙计们,留心背后。
米勒:好,好……看来这仗要比图书馆那仗难打。
米勒:听我命令……
米勒:该死!自由射击!
米勒:顶住!
战士甲:恶魔来了!
米勒:阿尔焦姆,你还好吧?
米勒:怪物们分开了!这是我们到达电视塔的唯一机会!
米勒:……跟我来,阿尔焦姆!一秒都不要停!
米勒:怪物从左边来了!!!
米勒:来啊!贱货!我在这里!
米勒:快快快!
米勒:啊!!啊!!!哈—哈—哈!
米勒:快离开这里。
米勒:见鬼!该死的贱货!
米勒:快走!
米勒:快点,快走,快!
米勒:阿尔焦姆!这里!
米勒:阿尔焦姆,快来这边!
米勒:阿尔焦姆,查看一下那个房间。
米勒:就快到了。
米勒:呼!这准会是个惊人的故事……
米勒:你们看不见我们……我们的味道就像屎一样……
米勒:停!
米勒:好,快走,快!
米勒:安静,我们走。
米勒:得找条路到顶上去。
米勒:走这边。
米勒:好了……通往塔顶的路……你永远是个乐观主义者,米勒……说起来比做起来容易。
米勒:好吧!好吧!我有主意了,爬到电梯上面去。
米勒:我们试试看,看能不能把电梯的重量限制解锁……
米勒:啊——来啊……来啊,混账——来吧!
米勒:成功了!!!
米勒:他们说,参军可是件好玩的事!
第二节 塔顶
阿尔焦姆的独白:电梯就要把我们带到塔顶去了。几十年来,新闻就是从这里播送出去的。但今天的新闻是好是坏,完全取决于我们。把制导系统安装好后,我们的任务就结束了。但计划就是为了出错而被制定出来的。
米勒:振作一点,这会有点粗暴。
米勒:艹!
米勒:你还好吧,阿尔焦姆?
米勒:真是好险!
米勒:乌尔曼,请回话。我们已经在电视塔里了。目标被很高的云层覆盖着,我们得到更高的地方去。完毕。
米勒:好吧,阿尔焦姆,现在我们得找条路把你弄上来……
米勒:恶魔来了!
米勒:快躲起来!
米勒:它走了。
米勒:阿尔焦姆,试着找条路!
米勒:去死吧,你这垃圾!
米勒:阿尔焦姆,快跑!
米勒:滚开,你这贱货!
米勒:你他妈的给我滚!
米勒:它在你后面,阿尔焦姆!
米勒:旁边有个楼梯,走上去!
米勒:干得好!
米勒:乌尔曼,请回话。我们刚刚击退了恶魔。正在继续往上爬。
米勒:啊——!
乌尔曼:米勒!请回话!米勒!
乌尔曼:阿尔焦姆!米勒!请回话!
米勒:射它!
米勒:啊……
米勒:这个贱货!
米勒:乌尔曼,请回话。我受伤了。你要跟阿尔焦姆保持联系。完毕。
乌尔曼:明白,上校……完毕。
米勒:在这里激光照射的效果不好。阿尔焦姆——云层太厚了。
米勒:你必须爬到尽可能高的地方去,架设制导系统。
米勒:去吧,孩子,去吧——现在一切全看你了。
米勒:去吧,阿尔焦姆……快去。
米勒:别浪费时间了,快走!
(走上电梯之后)
暗鬼的耳语声:……他来了……
(如果打出的是普通结局)
暗鬼的耳语声:……他带来了死亡……
(如果打出的是隐藏结局)
暗鬼的耳语声:……他能听到我们的话……
乌尔曼:阿尔焦姆,请回话!有什么东西在干扰信号……
(如果打出的是普通结局)
暗鬼的耳语声:……他是来毁灭我们的……
(如果打出的是隐藏结局)
暗鬼的耳语声:……他能理解我们……
乌尔曼:回话,阿尔焦姆!请回话!
(继续往上爬)
(如果打出的是普通结局)
暗鬼的耳语声:……阻止他……
暗鬼的耳语声:……消灭他……
(如果打出的是隐藏结局)
暗鬼的耳语声:……他们为什么会来这里?……
暗鬼的耳语声:……他带来的是死亡……
乌尔曼:阿尔焦姆,请回话!
(架设制导系统后)
系统声音:抵达接触区。
乌尔曼:阿尔焦姆,信号非常清晰,再坚持一分钟,我们就能接收到了。
(如果打出的是普通结局)
暗鬼:必须阻止你。
暗鬼的耳语声:……绝不允许他……
暗鬼的耳语声:我们得消灭他!
(如果打出的是隐藏结局)
暗鬼的耳语声:……他是来毁灭我们的……
暗鬼的耳语声:……为什么?……
暗鬼的耳语声:……绝不允许他……
暗鬼的耳语声:……他们总是这样……
暗鬼的耳语声:……他们从未改变过……
暗鬼:必须阻止你。
(进入幻象)
暗鬼的耳语声:……阻止他……
暗鬼的耳语声:……消灭他……
暗鬼的耳语声:……绝不允许他……
暗鬼:必须阻止你。
第三节 虚空
(此节开头没有阿尔焦姆的独白)
暗鬼的耳语声:……他是来毁灭我们的……
暗鬼的耳语声:……消灭他……
暗鬼的耳语声:……阻止他……
人声:阿尔焦姆!
暗鬼:投降吧。
暗鬼的耳语声:……消灭他……
人声:救命!
人声:阿尔焦姆,快回来!
暗鬼的耳语声:……阻止他……
暗鬼:投降吧。
暗鬼的耳语声:……消灭他……
暗鬼:投降吧。
暗鬼的耳语声:……绝不允许他……
暗鬼:投降吧。
暗鬼的耳语声:……他是来毁灭我们的……
暗鬼的耳语声:……绝不允许他……
人声:阿尔焦姆!
(一个人把手枪给了阿尔焦姆)
人声:如果那是敌人——就干掉它。
(如果打出的是普通结局)
暗鬼的耳语声:……绝不允许他……
暗鬼的耳语声:……阻止他……
暗鬼的耳语声:……消灭他……
系统声音:制导过程完毕。
乌尔曼:阿尔焦姆,导弹已经发射了!
(结局动画)
阿尔焦姆的独白:一个哲人曾说过:“因爱身边之人而战者,将战无不胜。”
阿尔焦姆的独白:我领导了一场保卫自己家人、朋友和故乡——地铁世界的战争。
阿尔焦姆的独白:我们赢了。
阿尔焦姆的独白:可是就在这一天,我不禁怀疑起来:在我们把暗鬼从地表抹去的时候,我们是不是也失去了什么……?
(如果打出的是隐藏结局)
暗鬼:投降吧。
暗鬼:一切都要……
暗鬼:死了……
暗鬼:为什么?
暗鬼:你的回答是!?!
可汗:你播下什么种子,就会收获什么,阿尔焦姆:回答力量的只能是力量,战争只会滋生战争,死亡只会带来死亡。要打破这个罪恶的循环,就必须做点什么,而不光是行动,连想都不想一下,连怀疑都不怀疑一下。
系统声音:距离制导过程完成还有二十秒。
暗鬼:痛苦……
暗鬼:阻止……死亡
暗鬼:拯救
暗鬼:生命
系统声音:距离制导过程完成还有十秒。
(打坏制导系统)
暗鬼的耳语声:……他还不了解……
暗鬼的耳语声:……他能阻止死亡……
暗鬼:……我们想要和平……
(结局动画)
阿尔焦姆的独白:英国科幻小说家H·G·威尔斯曾说过,“如果我们不终结战争,战争将终结我们。”而我设法阻止了自己的战争。
阿尔焦姆的独白:此时,我不是说我已经宽恕了暗鬼。
阿尔焦姆的独白:但是,我开始认识到,一路上困扰着我的幻象,其实是他们在试图同我们沟通。
阿尔焦姆的独白:我不知道自己是不是第一个能跟他们沟通的人,但我不会是最后一个……
阿尔焦姆的独白:而未来——我们的未来——在我们面前,像无尽的地铁隧道一样,向前延伸着。
(全剧终)
作者:
zpcpkw
時間:
2010-06-07 10:21
頂樓主,不過說實話,這遊戲完全不好玩,因為劇情太多,與其說是玩遊戲不如說是看劇情,能自己操縱的時間基本很少而且經常沒什麼意義,我覺得各位看這個帖子就行了,完全不必去玩遊戲
作者:
cz75cn
時間:
2010-06-07 10:25
[quote=zpcpkw] 頂樓主,不過說實話,這遊戲完全不好玩,因為劇情太多,與其說是玩遊戲不如說是看劇情,能自己操縱的時間基本很少而且經常沒什麼意義,我覺得各位看這個帖子就行了,完全不必去玩遊戲 [/quote]
你这么说的话,那些电子小说情何以堪……这个游戏的气氛营造得非常好,把末日之后幸存人类的那种黑暗、绝望的感觉描绘得很棒,不玩是个损失。
[
本帖最後由 cz75cn 於 2010-06-07 10:33 編輯
]
作者:
akizwei
時間:
2010-06-07 11:21
这个游戏剧情很内涵有很无奈。虽然翻译了,但是依旧没有人再做汉化包,而且这个翻译也只是一个大概,不是全部。当初发布这个翻译文档的人也说只能看个大概。
作者:
cz75cn
時間:
2010-06-07 11:45
[quote=akizwei] 这个游戏剧情很内涵有很无奈。虽然翻译了,但是依旧没有人再做汉化包,而且这个翻译也只是一个大概,不是全部。当初发布这个翻译文档的人也说只能看个大概。 [/quote]
我什么时候这么说过了……我敢说自己至少把95%的字幕给找出来并翻译了,最多漏了几句战斗时NPC随机出现的对白。(我无法把游戏里的字幕提取出来,所以只能一边玩一边截图,然后翻译,为了把尽可能多的字幕找出来,我花了好几天,最后可以确定我最多只漏了几句无关紧要的战斗对白)
[
本帖最後由 cz75cn 於 2010-06-07 11:47 編輯
]
作者:
2228651
時間:
2010-06-07 22:05
cz你到底在多少个地方发了这翻译啊。。。。
作者:
nzxt
時間:
2010-06-07 22:15
一小时删除的游戏,这已经是我玩过的俄系游戏中最长的了。
作者:
shinjiikari
時間:
2010-06-07 22:27
這玩意的配置要求也到了2033了
剛出來的時候,遊俠網一群人仿照遊戲里喊"Ahhhhh!Save Me!!!"
作者:
cz75cn
時間:
2010-06-07 23:19
[quote=shinjiikari] 這玩意的配置要求也到了2033了
剛出來的時候,遊俠網一群人仿照遊戲里喊"Ahhhhh!Save Me!!!"
[/quote]
那个配置要求是吹的,实际根本不需要那么高。
作者:
akizwei
時間:
2010-06-08 11:02
[quote=cz75cn] [quote=akizwei] 这个游戏剧情很内涵有很无奈。虽然翻译了,但是依旧没有人再做汉化包,而且这个翻译也只是一个大概,不是全部。当初发布这个翻译文档的人也说只能看个大概。 [/quote]
我什么时候这么说过了……我敢说自己至少把95%的字幕给找出来并翻译了,最多漏了几句战斗时NPC随机出现的对白。(我无法把游戏里的字幕提取出来,所以只能一边玩一边截图,然后翻译,为了把尽可能多的字幕找出来,我花了好几天,最后可以确定我最多只漏了几句无关紧要的战斗对白) [/quote]
原创这是你啊,很遗憾的告诉你,你被盗版了,现在到处飞的都是你这个翻译,而且都号称是自己翻译的
作者:
dracula
時間:
2010-06-08 11:14
欧美RPG主要还是大氛围剧情为主,虽然作的不错,但是末日题材实在太多了.....
作者:
cz75cn
時間:
2010-06-08 12:46
[quote=akizwei] [quote=cz75cn] [quote=akizwei] 这个游戏剧情很内涵有很无奈。虽然翻译了,但是依旧没有人再做汉化包,而且这个翻译也只是一个大概,不是全部。当初发布这个翻译文档的人也说只能看个大概。 [/quote]
我什么时候这么说过了……我敢说自己至少把95%的字幕给找出来并翻译了,最多漏了几句战斗时NPC随机出现的对白。(我无法把游戏里的字幕提取出来,所以只能一边玩一边截图,然后翻译,为了把尽可能多的字幕找出来,我花了好几天,最后可以确定我最多只漏了几句无关紧要的战斗对白) [/quote]
原创这是你啊,很遗憾的告诉你,你被盗版了,现在到处飞的都是你这个翻译,而且都号称是自己翻译的 [/quote]
没错啊,CZ75就是我,我本来也在这里注册了CZ75,后来不小心弄丢了号,才注册了现在这个。
作者:
ykky
時間:
2010-06-08 17:43
第四章 战争 第一节 前线 里面的对话也很多,听完都能加道德。记得一开始就能听见政委演讲和底下一个兵不停吐槽,还有政委命令一个新兵开枪杀死逃兵,两个红军谈论纳粹的残忍和被俘虏的红军士兵的下场,其他的还有些零星的不太能记清楚了
总体上是个好游戏,恐怖感满点,内涵也很厚重,比辐射3更能营造出末日气氛,就是自由度上比不过辐射
作者:
cz75cn
時間:
2010-06-08 18:38
[quote=ykky] 第四章 战争 第一节 前线 里面的对话也很多,听完都能加道德。记得一开始就能听见政委演讲和底下一个兵不停吐槽,还有政委命令一个新兵开枪杀死逃兵,两个红军谈论纳粹的残忍和被俘虏的红军士兵的下场,其他的还有些零星的不太能记清楚了
总体上是个好游戏,恐怖感满点,内涵也很厚重,比辐射3更能营造出末日气氛,就是自由度上比不过辐射 [/quote]
对,但是不知道为什么这些对话没有字幕。另外,这个游戏毕竟是线性FPS,不是辐射3那样的RPG,类型都不是潜行者那样的,我倒希望它能出个风格类似潜行者的续作。
作者:
zpcpkw
時間:
2010-06-08 20:01
[quote=cz75cn] [quote=zpcpkw] 頂樓主,不過說實話,這遊戲完全不好玩,因為劇情太多,與其說是玩遊戲不如說是看劇情,能自己操縱的時間基本很少而且經常沒什麼意義,我覺得各位看這個帖子就行了,完全不必去玩遊戲 [/quote]
你这么说的话,那些电子小说情何以堪……这个游戏的气氛营造得非常好,把末日之后幸存人类的那种黑暗、绝望的感觉描绘得很棒,不玩是个损失。 [/quote]
.......基本就可以當成是個電子小說了,畫面確實沒得說,不過遊戲性很差是事實,另外LS,字幕可以調出來
[
本帖最後由 zpcpkw 於 2010-06-08 20:08 編輯
]
作者:
轩辕剑
時間:
2010-06-08 21:11
很漫长的翻译量.....可见翻译者的苦工,不过跑不动这游戏啊.....
作者:
milk6688
時間:
2010-06-08 23:57
標題:
未玩過未玩過未玩過
未玩過未玩過未玩過未玩過未玩過未玩過未玩過未玩過未玩過未玩過未玩過
作者:
0679
時間:
2010-06-09 09:17
这不是硬件杀手级别超过孤岛的那个毛子游戏么,和我无缘啊
作者:
Juddecca
時間:
2010-06-10 00:04
出了么.....不过夏天不大敢玩这种类型的游戏呢.....
4850热得太快
作者:
cz75cn
時間:
2010-06-10 00:33
[quote=zpcpkw] [quote=cz75cn] [quote=zpcpkw] 頂樓主,不過說實話,這遊戲完全不好玩,因為劇情太多,與其說是玩遊戲不如說是看劇情,能自己操縱的時間基本很少而且經常沒什麼意義,我覺得各位看這個帖子就行了,完全不必去玩遊戲 [/quote]
你这么说的话,那些电子小说情何以堪……这个游戏的气氛营造得非常好,把末日之后幸存人类的那种黑暗、绝望的感觉描绘得很棒,不玩是个损失。 [/quote]
.......基本就可以當成是個電子小說了,畫面確實沒得說,不過遊戲性很差是事實,另外LS,字幕可以調出來 [/quote]
你以为我连字幕都翻译出来了还不知道怎么调字幕么……有些对话确实就没有字幕。
作者:
ppoopp123
時間:
2010-06-11 00:09
这么长,看不完。对这类的兴趣不是很大
作者:
JWallace
時間:
2010-06-12 08:52
听说是根据小说改编的游戏,末日气氛营造得很好,我玩的是360版,不过最高难度玩起来很痛苦,还没有成就
另外,LZ辛苦了
[
本帖最後由 JWallace 於 2010-06-12 08:53 編輯
]
作者:
natumemya
時間:
2010-06-12 17:45
全字幕翻譯good job!
作者:
alice_eva
時間:
2010-06-13 01:23
看了一些,写得很不错,有空接着看
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/)
Powered by Discuz! X2.5