2DJGAME! NOVO

標題: 日语里面没有真正意义的骂人词语么? [打印本頁]

作者: x57sxiao    時間: 2010-12-08 15:40
標題: 日语里面没有真正意义的骂人词语么?
前几日 一朋友日本归来 酒桌上 某男问 日语CNM怎么说  不知道是我那朋友不好意思说还是怎么
说 日语里面没有侮辱+攻击性的词语 最多是个杀了你。。各位是否真实?
作者: 血色    時間: 2010-12-08 22:39
当然是不好意思说了,下品的词语谁会认真去做说明来着。这类词多了去了。那某男问啥不好偏问这个,是想拿日文去骂中国人还是想拿日文去骂日本人= =b一般没人当众故意问这么尴尬的话题吧,没人会去认真回答还被BS。。

[ 本帖最後由 血色 於 2010-12-08 22:42 編輯 ]
作者: 蒼之十四劍    時間: 2010-12-08 23:59
怎麼可能沒有…他不熟或不好意思說而已

光是這個就是了↓
支那(しな)
日本のアジア地域への侵略過程で、侵略を正当化する理由の一つとしてその地域の住民を劣等視したことなどにより、支那ということばに蔑視(べっし)の意味はないが、日本人が使用すると蔑称的性格をもち、また中国人も侮蔑(ぶべつ)感を強くもつため、第二次大戦後は使用を避ける人が多くなっている。


留意一下動漫中(尤其R18)不良集團成員的發言就是了…
作者: icegun    時間: 2010-12-09 12:09
题外话,日文也好,英文也好,骂人不涉亲属。
国骂不知道能不能算独一无二。
作者: jichi    時間: 2010-12-09 12:49
畜生
くそたれ
くそ食らえ
氏ね
キモい
ーーめ
めすぶた
チンカス
うんこ


シナ人
作者: ling12    時間: 2010-12-10 16:06
日本还~没骂人的话啊!!那里多了去了……

而且他们大部分还都是直接的人身攻击,亲属攻击也有不少

我记得的就很多,你屁股刁屎,或者是狗生的你

我记得有个翻译网站说“你妈被狗艹”这句也有……(翻成日文这个我也说不来(据说也算是国骂
作者: 蒼之十四劍    時間: 2010-12-10 20:40
[quote=icegun] 题外话,日文也好,英文也好,骂人不涉亲属。
国骂不知道能不能算独一无二。 [/quote]
I fuck your mom.
你覺得英文罵人真的不涉親屬?

題外話,包括日文在內很多語言罵人時也涉的,說不涉的都是不知就裏的
作者: icegun    時間: 2010-12-11 01:20
I fuck your mom.
华人对美国文化的影响。
就如同李小龙的 Long time no see.一样。

至于日文,请知道里就的指教。
作者: jichi    時間: 2010-12-11 04:35
[quote=icegun] I fuck your mom.
华人对美国文化的影响。
就如同李小龙的 Long time no see.一样。

至于日文,请知道里就的指教。 [/quote]
那Son of a bOtch呢?

お前の母ちゃんデベソ  ← Google IME収録
お前の母ちゃんXXだ! ← き''んたまw
作者: icegun    時間: 2010-12-13 12:33
son of a bitch和your mother is a bitch是不同的。
至于后面不过是小孩的嫌がらせ而已。
作者: ELOHIM    時間: 2010-12-13 16:09
馬鹿野郎って結構じゃない?それとも短小、不能のほうがよほど侮辱の意味があるのかな?日本語難しいな~
作者: syfjhz22    時間: 2010-12-13 16:40
[quote=蒼之十四劍] [quote=icegun] 题外话,日文也好,英文也好,骂人不涉亲属。
国骂不知道能不能算独一无二。 [/quote]
I fuck your mom.
你覺得英文罵人真的不涉親屬?

題外話,包括日文在內很多語言罵人時也涉的,說不涉的都是不知就裏的 [/quote]
14你给的例子不对,英文里没有I f*** your mum...
最常见的是motherf**ker...
作者: 血色    時間: 2010-12-13 21:31
OTL 英文和中文日文都来了,这类话题还是就此打住了吧,这里是学语言的地方,讨论脏话就心外了,学这个没有任何好处。
作者: sangochina    時間: 2010-12-14 10:15
不过日文的骂人在我们听来没啥杀伤力倒是真的
作者: acmllaugh    時間: 2010-12-18 17:06
前些天玩黑手党2里面从头到尾都不离各种f**k,,其实言语攻击对方亲属还是有的,,毕竟没有那么多花样,能骂的就是那么几个方面,,
作者: 52sex    時間: 2010-12-19 12:47
我看了很多美国电影,里面就有很多的MOTHERFUCK之类的.
FUCK其实在英语中只能算是一个强调词吧.
作者: zakyggaps    時間: 2010-12-20 02:15
很多英文的粗口就是那样流用的
另外本地产的也有很给力的,像腐れまんこ什么的




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5