2DJGAME! NOVO

標題: 我的见解是对的没 [打印本頁]

作者: daili    時間: 2011-06-02 17:04
標題: 我的见解是对的没
テレビやアニメなどから日本のjkのスカートはこんなに短くて恥ずがしがらないの、簡単に見えるんです、理由は男に見せて誘うしかないと考えます、そうだったら、初めて会った人とセックスして構わないと言うことになれるでしょう、おまけに女子高生は高校を卒業にまで処女を持つ人が珍しいですよね、  それは中国の皆さんに日本のjkに対する印象です。
作者: yexingchun    時間: 2011-06-02 18:17
jkて何処?何の略称?
俺て三次元の事はあんまり詳しくないから。
作者: 通心粉光环    時間: 2011-06-02 19:20
1。说话的时候不要在一句话里多次改变主语,尤其是省略主语的时候。

2。が、に这样的接续词的用法请再好好学习一下,光看上文就错了好几个地方。

3。我的想法被ZF代表就已经让我够恼火的了,请你不要再擅自代表别人发表意见。
作者: 蒼之十四劍    時間: 2011-06-03 00:12
JK=じょしこうせい

文法問題很多,不過看完內文我也沒太大興趣替你改,唯一想說的是不要隨便用みなさん,麻煩用回 それは私に日本の… 這樣
作者: lastzzz    時間: 2011-06-03 00:56
こんなスレ残しといで大丈夫?
他のスレに答える気すら失せちゃったわ。
またスレ主へ:代わらないでくれる?
作者: 通心粉光环    時間: 2011-06-03 18:32
[quote=lastzzz] こんなスレ残しといで大丈夫?
他のスレに答える気すら失せちゃったわ。
またスレ主へ:代わらないでくれる? [/quote]

这个“代わらないでくれる?”用法有待商榷……
普通说“勝手に「皆」という言葉を使わないでくれる?”就好了吧……
或者“皆の意思をねじらないでくれる?”
更简单的还有“捏造しないでくれる?”等等……
作者: lastzzz    時間: 2011-06-04 00:16
そっか、全然問題ないと思うけど
言葉をどうこう使うのはスレ主の自由だが、せめてぐーぐる翻訳よりましなものを出してほしい。
「処女を持つ」なんて、持ってないものなら買えばいい。そもそも持てるもんなら持ってきてご覧。
そういうところが「ビービー」っつーの
作者: shelling    時間: 2011-06-04 13:03
从语法上说:
1:标点的问题。既然句子曾多次变换主语,又并非一套完整的意思,那么该用句号时就用句号吧= =
2:しかない这种用法,否定是用在最后的部分的。也就是说“XXしか考えない”,但是这个结构中的XX要用名词,表示“满脑子都是XX”。LZ的这个句子中,前面接的是一种观点,那么用“XXとしか考えられない”才比较合适,表示“只能认为是XX的情况”
3:第一句中LZ用的是反问的语气吧?那么用“恥ずかしくないの?”比较自然。
4:LZ的大部分句子都是用的都是です,ます形,那么这个“そうだったら”就出现的有些突兀了。可以用そうだとしたら,或者干脆用それなら更简洁。
5:セックスして構わない,しても比较好。と言うことになれるでしょう,なるでしょう比较好。

从内容上说:
1:扯。
作者: daili    時間: 2011-06-05 02:31
理由は男に見せて誘うとしか考えられない     是变成这样吗
作者: shelling    時間: 2011-06-05 10:17
其实我觉得干脆直接把“理由”去掉更好-0-
作者: natsuko    時間: 2011-06-21 18:52
高校を卒業にまで処女を持つ人が珍しい
そこは、↑よりも
高校を卒業するまでに処女を捨てる人が珍しくない
が日本語として読める文章
作者: 血色    時間: 2011-06-21 20:39
”それは中国の皆さんに日本のjkに対する印象です。“
你这样写是存心想让日本人把中国人都当痴汉看是不是。。。自己乱想没关系,表觉得别人都会这么想。

[ 本帖最後由 血色 於 2011-06-21 20:40 編輯 ]
作者: daili    時間: 2011-06-23 02:50
高校を卒業するまでに 这个东西我当然知道。怎么看你都应该认为是我打错了才对




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5