2DJGAME! NOVO
標題:
恳请高手来帮忙翻译一下
[打印本頁]
作者:
zwllwz
時間:
2011-06-23 15:00
標題:
恳请高手来帮忙翻译一下
子供たちが自然に新しい知識を吸収していく速さには圧倒されんばかりだが、それにもまして大人が何か新しい知識を身につけようとすれば、それなりにの努力が必要とされる。なぜなら、新しい知識を自分のものにするためには、理解力のみらなず記憶力や柔軟性も大きく関わっているからだ。パソコンのキーを押すだけで、家に居ながらにしてあらゆる知識が得られる世の中になった。とはいえ、安心してはいられない。パソコンの操作を覚えられなければそれまでなのだから。
就是第一句有点问题,望指教。
作者:
通心粉光环
時間:
2011-06-23 15:18
孩子们吸收新知识的速度很让人惊讶,但更让人惊讶的是大人们想要获得新知识的时候,所需要付出的大量努力。
哪里有问题呢?
作者:
icegun
時間:
2011-06-23 17:10
即便感服于孩童能以惊人的速度不自觉的吸收新知识,成人想要学习的时候任然要付出相应的努力。
作者:
zwllwz
時間:
2011-06-25 12:50
不好意思,是我的错,第一句那个にもまして是错误的。所以我纠结了半天。再次鄙视盗版书商。
作者:
yexingchun
時間:
2011-06-26 12:08
それにもまして = それにくらべて
らなず = ならず
作者:
ampm
時間:
2011-07-07 09:09
怪不得看着别扭,楼主你原文都打错了。。。。。。。。。。。。。。。。
子供たちが自然に新しい知識を吸収していく速さには圧倒されんばかりだが、それにひきかえ大人が何か新しい知識を身につけようとすれば、それなりの努力が必要とされる。
这好像是个填空题,这样就能看懂了吧
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/)
Powered by Discuz! X2.5