2DJGAME! NOVO

標題: 俺翼漢化組請2D的各位神人幫忙:幫我找下“鶫”的對應簡體字。 [打印本頁]

作者: lucifer198856    時間: 2011-07-10 23:48
標題: 俺翼漢化組請2D的各位神人幫忙:幫我找下“鶫”的對應簡體字。
最近《俺たちに翼はない》的漢化已進入白熱化階段,也遇到了很多難題,比如說原文字對應的簡體字很難找。現在就有一個問題擺在眼前:

鷹志的母親,羽田つぐみ=羽田鶫,つぐみ用日文輸入法寫成漢字是“”,但我們一直找不到“鶫”所對應的正確的簡體字。Word的繁簡化不可信,但我用網絡上的繁簡轉換工具,系統卻找不到“鶫”所對應的簡體。


有人建議用“” ,但經查證,“”的繁體是“”,“”和“”是完全不同的兩個字。所以用“”作為“”的簡體並不合適。無奈之下我只好到神通廣大二次元無敵的2D來求助了,請精通中文的神人們幫幫我,給“”字找出一個合適的正確的簡體寫法。謝謝。你們的幫助將會加速俺翼的漢化完成。


[ 本帖最後由 lucifer198856 於 2011-07-11 00:03 編輯 ]
作者: abdd    時間: 2011-07-10 23:55
没办法 和制汉字之一,只能原文上,不然就是错
作者: crystalzhf    時間: 2011-07-11 00:19
查了下,鶫就是斑鸫,所以翻译成也无不可吧,或者就用斑鸫
作者: gzabc    時間: 2011-07-11 00:21
鶫dōng   日本和字。   罗马拼音:Tsugumi   鶫(つぐみ) 斑鸫

它本来就不是繁体汉字了
所以把它通鸫就可以了
作者: 穹石    時間: 2011-07-11 00:22
“鶇”和“鶫”之间可以通假的吧
这个是日本和字
只能用“鶇”通假了
简体字库比繁体字库要小
找不到对应的只能这样了
作者: 通心粉光环    時間: 2011-07-11 00:26
“鸫”这个字没问题。
和原字都是同一个“画眉”的意思,不然把那个名字改成“画眉”也行。

反正““鶇”和“鶫”是完全不同的兩個字。”这个结论我认为就是错的。
据我调查,“鶫”这个字本来就是那个繁体字“鶇”变过来的。所以应该是一个字。
作者: opwwwo    時間: 2011-07-11 00:28
鶇就行了吧 简体繁体打出来都是这样的 中国汉字的演变和日本的汉字本来就些差异的 比如 德 和 徳 其实也就是一个字
作者: thisistony    時間: 2011-07-11 01:47
古汉语研究……
您要是让我拿文言文编个不上台面的荤段子还行,
这种技术活儿就交给伟大的2DJ们罢!
作者: 蒼之十四劍    時間: 2011-07-11 01:49
我也覺得應該 鸫 是可行的

但如果要很學術地查,我就得去圖書館翻翻書了,有空替你查一下吧
作者: massimolippi    時間: 2011-07-11 02:52

  鶫dōng
  日本和字。
  罗马拼音:Tsugumi
  鶫(つぐみ) 斑鸫
  


查了一下这是日本国字吧,想找对应简体中文汉字是不可能的。
于是建议直接沿用日文汉字,我看你都能在论坛打出来,汉化采用宋体字库应该能够涵盖这个字。
作者: z.x.z    時間: 2011-07-11 03:23
LZ这不是打出来了~
简体貌似没这字~
作者: ikaiwu    時間: 2011-08-05 17:47
沒想到翻譯是這麼辛苦的工作
能使用神人辛苦翻譯的遊戲補丁
真是感到非常的幸福
日文苦手的我在旁邊為神人們加油吧




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5