2DJGAME! NOVO

標題: 日语未动,国语先行。口袋妖怪2011剧场版黑色英雄国语版 [打印本頁]

作者: 第七适能者    時間: 2011-08-29 18:35
標題: 日语未动,国语先行。口袋妖怪2011剧场版黑色英雄国语版
http://www.bilibili.tv/video/av135000/

日文版才上映没多久国语版的倒先出来了。不过从里面把口袋妖怪翻译成神奇宝贝这个名字来看估计是台湾或者香港引进的吧,而且色彩也是片鲜艳,这个跟港台播放境外动画的颜色也很像。配音方面至少不像大陆,港台这边怎么说也是曾经配过金银276集的口袋妖怪TV的。至少还是能够听得进去的。在等日文版之前可以先看这个尝鲜。
作者: pcfan007    時間: 2011-08-29 19:37
擦,这个系列的片子还真的不会完结啊。
作者: sbj    時間: 2011-08-29 19:38
皮卡丘你好 皮卡丘再见。。。。。随着阅历的增长对这个系列无爱了
作者: 第七适能者    時間: 2011-08-29 20:52
一群连童年都丢弃的人还在这帖子里回复干什么,看你的小众向废萌去不更好,省得在这碍眼
作者: 天空之混    時間: 2011-08-29 21:37
.....座等日语版...
作者: 神羽梦见    時間: 2011-08-29 22:15
没想到比起日文版会先看到国语版啊……就是现在很担心国语版的还能不能听进去……
不过看BW的发展真的不知道之后到底要怎么弄剧情了呀~喵喵真的成了昧方成员了?武藏和小次郎不可能这么冷血的吧~我接受不能啊~
嘛,在B站追口袋妖怪也成一种坚持和习惯了呢。虽然播放人数少点,但是吐槽质量比银魂什么的高多了,虽然没有游戏王Z的高。还是那些有童心的老观众的用心吐槽更有意思啊~
作者: shiversoul    時間: 2011-08-29 22:20
为什么国语会出的那么早啊?无力吐槽了 宁可要日语版的  国语的各种配音各种蛋疼啊~
作者: lgcssk    時間: 2011-08-29 22:34
想當初珍珠鑽石劇場版讓我重新回歸,

不知這次劇場版,是否能讓我再次入坑...
作者: ada911    時間: 2011-08-29 23:35
比卡丘可是神兽中的神兽
作者: 小若若    時間: 2011-08-30 08:03
小时候看的时候里面的配音我觉得还是不错的...不像火影国语版,那是超强的坑爹
作者: sakaki    時間: 2011-08-30 08:06
我倒是給你的簽名嚇著了
還以為那群wwwww
作者: shuffle123    時間: 2011-08-30 08:32
看来这次的剧场版很有人气的样子
作者: 夜月紫耀    時間: 2011-08-30 08:57
港译的任何东西 都很蛋疼 疼的让你受不了...
作者: sionsora    時間: 2011-08-30 09:04
作者语译听着蛋疼 果断等日语
作者: DawnDevil    時間: 2011-08-30 14:17
那时看那朵花里出现一帮人掏出宝可梦来玩
有种说不出的怀旧感

不过这剧场版嘛...
作者: stalker    時間: 2011-08-30 14:24
黑白剧场的主题曲实在太棒了
作者: w17171717    時間: 2011-08-30 17:39
这个宣传图没问题吗???
作者: turn2141    時間: 2011-08-30 17:42
国语版~~~总觉得是一颗有声的炸弹~~看之前有必要做好各种心理准备
作者: lili36358    時間: 2011-08-31 13:35
这是官方代理引入的吗………………
作者: yimanluohu    時間: 2011-08-31 14:18
看来天朝只有皮卡丘才没有下狠心砍的分。。
作者: B35    時間: 2011-08-31 17:57
開場的男配音雷死我了
作者: 苦含香    時間: 2011-08-31 18:00
竟然有国语先行的道理?
作者: vs1259    時間: 2011-08-31 19:58
还没完啊。。坐等日语版。浏览一下吧
作者: zhoukan    時間: 2011-08-31 20:19
国语看完表示有压力啊
作者: wz1028    時間: 2011-08-31 21:32
国语小孩子会看吗。
作者: sl424    時間: 2011-08-31 21:49
- -港台的翻译比较蛋疼,不过比较忠实原著,也好,看看
作者: tokko4286    時間: 2011-08-31 21:59
這個糸列可是金雞母 怎麼可能會隨便停播
作者: akitowang    時間: 2011-09-01 18:42
去看了一点,果断关掉等日语版啊,现在已经听不惯国语配音了啊
作者: z.x.z    時間: 2011-09-01 18:52
这个配音也可以了~
至少比大陆的强多了~
不过还是要等日语的啊
作者: onion1    時間: 2011-09-01 19:42
不是吧..
我也和其他人一起等日語
真的聽不下去了
作者: cococanro    時間: 2011-09-01 20:13
國語聽起來真的很...
作者: iambeer    時間: 2011-09-01 20:20
这个到很少见啊,国语速度这么快
作者: 小砟    時間: 2011-09-01 20:29
这次二只神兽尾巴是宝石啊。
作者: 雪语者    時間: 2011-09-02 09:28
这东西还真长……十几年还没完……丫的和海贼有的一拼了
作者: kcqzy    時間: 2011-09-02 13:47
我只认识第一代,之后出的我表示全不认识……
作者: 叶樱    時間: 2011-09-02 13:51
为啥会怎么听都觉得违和呢……我还是等日语版好了
作者: killrain    時間: 2011-09-02 14:33
现在想想国语配音的口袋还好吧
不过个人还是喜欢原音
作者: 小露宝    時間: 2011-09-02 16:48
Yooooooooooo,居然这么快
作者: Faiz    時間: 2011-09-02 18:03
国语版啊,还是等日语版吧。
作者: wangxiuqiang    時間: 2011-09-05 10:57
有点怀疑这消息的真假。有点囧
作者: chenjifei    時間: 2011-09-05 11:25
先看看 口袋妖怪剧场版还是蛮好看的 美好的童年啊
作者: kevin3    時間: 2011-09-05 21:11
看这个都要追溯到小学至初中那段时间了,话说这个我听惯了国语版的说
作者: kaze123    時間: 2011-09-05 21:39
国语各种听不习惯啊,还是等日语版吧
作者: 神采飘逸    時間: 2011-09-06 12:23
好久都不看了 好怀念啊 皮卡丘
作者: eric4000    時間: 2011-09-06 12:45
配成怎樣我都是要日文的了
作者: yers    時間: 2011-09-06 20:08
口袋妖怪也开始重视中国市场了吗?
作者: in3221523    時間: 2011-09-06 20:11
看漏了,赶紧去看
作者: qige668    時間: 2011-09-07 10:51
坐等字幕日语版
国语无爱
翻译辛苦
作者: iear07    時間: 2011-09-07 19:17
一看到国语的配音我就。。。还是坐等日文版

为什么国语三次元电影的配音都不错到了动画就那啥了呢。。
作者: howard891435    時間: 2011-09-08 07:13
這系列真的好像演不完似的
已經沒愛了
作者: saber654321    時間: 2011-09-08 08:57
只要配得好就值得一看啊.




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5