2DJGAME! NOVO

標題: 直接扔熟肉,你存心和字幕组过不去啊 [打印本頁]

作者: cyrillic    時間: 2011-09-25 07:50
標題: 直接扔熟肉,你存心和字幕组过不去啊
十月新番重头戏《Fate/Zero》将于10月1日开播,而在官方今天又公布了一个重磅消息,《Fate/Zero》的最新话将在日本NICONICO 动画上免费播放,不会因为不是付费会员而被踢。第一话预定在日本电视播放完后,首次播放将在10月2日0点开始向全世界同时发行,之后为每周六的23时 30分。而NICONICO 免费会员将可以在一周内观看,想要高清版和过期后点播则要成为付费会员。

  除此之外,NICONICO动画还提供除日语外的八国语言,其中包括简体中文和繁体中文,剩下的还有韩语、英语、西班牙语、法语、意大利语、德语!除此之外,还能通过NICONICO的弹幕功能与全世界的观众一起交谈。为此,《Fate/Zero》也成为了日本动画史上第一部同时提供八种语言字幕,并同时免费播放的动画。


直播模式终于来了,以后又多了一个选择,上Nico看正版,还是带中文字幕的,只是希望一定要把好质量关,字幕翻译水平别让人失望哦
作者: 夏娜    時間: 2011-09-25 07:57
等字幕组的时间都省了...直接来熟肉这么强大...
估计字幕组的都在暗恨fate的强大的说
作者: 大阪    時間: 2011-09-25 08:07
明显是NICO的经营方式,但是大陆可以登录NICO了吗?
作者: 下半弦部一    時間: 2011-09-25 08:27
到时候如果官方译名和字幕组一直以来的译名相差过大就233了
作者: sayuri55    時間: 2011-09-25 08:35
nico被墙,懒得翻过去看,我还是会选择等别人放上B站再看
作者: shadowmagican    時間: 2011-09-25 08:41
为什么还会有简体中文?……难道10月份NICONICO会被撤墙吗= =
作者: asakusai    時間: 2011-09-25 08:53
日本人翻译的中文字幕........咱表示肯定雷死人,还是看字幕组的或者生肉比较好.NICO,N年没上的说
作者: iambeer    時間: 2011-09-25 09:09
希望翻译的质量不错啊
作者: ninjavv    時間: 2011-09-25 09:27
NICONICO算很有良心的啦,免費會員還能搶先收看到新番附加字幕,該偷笑了
作者: kyd_tang    時間: 2011-09-25 09:33
看了这么多年的字幕组版的习惯了,想要不纠结翻译
还是看字幕组的吧
作者: compter02    時間: 2011-09-25 09:36
[quote=ninjavv] NICONICO算很有良心的啦,免費會員還能搶先收看到新番附加字幕,該偷笑了 [/quote]
你就盡情偷笑去吧...
平時直播動畫免費會員都是很難搶到座位的....
估計開播時會是滿座..
到時候免費會員想看也看不到...
作者: かすがの穹    時間: 2011-09-25 09:37
同时有多国字幕发布 这个蛮期待的
字幕组的话应该还会自己做自己的吧
作者: EFSF0079    時間: 2011-09-25 09:54
额 我日语不行只能等字幕组
作者: liang14990    時間: 2011-09-25 09:58
多语种!不用等汉化是件好事啊!
作者: yzgfx    時間: 2011-09-25 10:01
這種官方字幕反而沒有民間字幕質量高
作者: whitethanatos    時間: 2011-09-25 10:14
這個...八種語言字幕,到時候免費會員能搶到位置看嗎?
作者: wzy810103882    時間: 2011-09-25 10:16
个人认为官方的翻译不会太符合我们中国目前流行的东西,可能会比较生硬
作者: freedomdyh    時間: 2011-09-25 10:28
围观啊,10月终于来了!
作者: deuxxx    時間: 2011-09-25 10:37
反正我对质量是不怎么抱期望的……而且NICO肉的画质也不算最好吧
作者: xuwunixi    時間: 2011-09-25 10:41
这个看喜好了,字幕组还是会做的吧,就是到时候有多个版本,想看哪个下哪个了
作者: xeseed    時間: 2011-09-25 10:47
BRS不是也有8国字幕么?
作者: agswg0000    時間: 2011-09-25 10:54
没条件上nico上看,只能等搬运了
作者: devilaxel    時間: 2011-09-25 11:16
nico画质不行的吧,还是要等TV好片源分流后,字幕组再做熟肉~~~
作者: cosmos    時間: 2011-09-25 11:22
那字幕好像非常生硬,还是等字幕组吧
作者: pantsu    時間: 2011-09-25 11:49
中文真的大丈夫吗?
作者: rui10    時間: 2011-09-25 11:51
已经被墙了还简体中文...
作者: keemunbt    時間: 2011-09-25 12:02
蘑菇已经想向世界进军了吗!!!!!!?

还是等这边的字幕吧= =...顺便等高清
作者: zzychiyou    時間: 2011-09-25 12:12
连个图片都没有撒~~~{{12}}
作者: digi666    時間: 2011-09-25 12:23
反正之后都是要下来收藏的,还是等字幕版算了,翻墙无力....
作者: xfkw    時間: 2011-09-25 12:24
无料放送也只是限定第一话。
高达AGE也是全球同步放送,同样是第一话无料放送限定。
字幕组模式需像某国策那样,坚持百年不变。
作者: z.x.z    時間: 2011-09-25 12:25
貌似登不上去啊~纠结~
不过这熟肉字幕不会太差吧
作者: sbj    時間: 2011-09-25 12:28
大陆的偶们痛苦的翻墙中》》》》
作者: 小若若    時間: 2011-09-25 13:19
后来不是有段官方简体翻译很是雷人的么...不知道那到底是不是官方翻译的...是的话,那还是看字幕组去...
作者: Aki31    時間: 2011-09-25 13:22
[quote=compter02] [quote=ninjavv] NICONICO算很有良心的啦,免費會員還能搶先收看到新番附加字幕,該偷笑了 [/quote]
你就盡情偷笑去吧...
平時直播動畫免費會員都是很難搶到座位的....
估計開播時會是滿座..
到時候免費會員想看也看不到... [/quote]

不過這一次的新番動畫《Fate/Zero》全球撥出

將會比照NicoNico channel的動畫收看方式,每星期可免費收看最新的一集,

不會有被踢走的狀況,不過想要用高畫質的方式收看動畫的粉絲們,還是

得加入白金會員囉!


NicoNico新聞上有這麼一段話
作者: j简    時間: 2011-09-25 13:24
希望这种字幕不是用GOOGLE翻译的……
作者: kcqzy    時間: 2011-09-25 13:25
好样的
凑字凑字
作者: 怪盜路思蒙    時間: 2011-09-25 13:26
普通會員看480 vip看720
就這樣
作者: bblack36    時間: 2011-09-25 13:39
能第一時間看到 不用等字幕 這樣很好啊
翻譯質量的話再看看吧~
作者: kelody    時間: 2011-09-25 13:39
NICONICO V5啊,不知道會不會還有其他動畫用這種模式~
作者: gundaml    時間: 2011-09-25 13:40
那翻译各种蛋疼...
作者: sto119    時間: 2011-09-25 13:51
还是等字幕组的  根据惯例一般官方的的水准都比较低啊。。
作者: liukang    時間: 2011-09-25 13:57
我到觉得,字母组的更有爱
作者: 月落时    時間: 2011-09-25 14:49
圈钱手段。。不知官方字幕组的翻译水准如何了
作者: ttk    時間: 2011-09-25 15:18
我觉得这样很好啊
作者: firewill    時間: 2011-09-25 16:02
淡定的表示没区别,反正对于这边来说nico已经不存在啦…………
作者: dkgoblinss    時間: 2011-09-25 18:45
表示就算有NICO字幕版的还是会收字幕组的.
懒得翻墙过去看了.
作者: 3166    時間: 2011-09-25 18:59
好多字幕组的润色都很有喜感,感觉官方的不大可能加吐槽……
作者: digikey    時間: 2011-09-25 19:19
八国联军啊……(大雾)
老虚这回不知又要玩什么花样了
其实个人还是喜欢蘑菇原作的多
当然老虚写的都很man这是事实
作者: jj8888    時間: 2011-09-25 19:20
这样相当不错啊
作者: ufo3004    時間: 2011-09-25 19:49
这个还是坐等熟肉了,表示想下了收藏~
作者: 阿姆斯特丹    時間: 2011-09-25 20:06
上不鸟的一闪------------*
不注重直播与否但愿能看~!
作者: jy00483779    時間: 2011-09-25 20:29
nico知道自己被大陆墙了么
作者: xingyeodin    時間: 2011-09-25 20:43
NICO啊,生在大陆的表示。。。哎~~~
作者: yd武士    時間: 2011-09-25 20:44
我擦我niconico的号掉了 好像需要重新注册一下了
作者: 古明地雷    時間: 2011-09-25 21:00
呃好厉害?!直接免费播?!碉堡了 看看官方字幕怎么样
作者: suboran    時間: 2011-09-25 21:14
简体中文

打算向大陆市场进军吗?
作者: wildone    時間: 2011-09-25 21:18
懒得翻过那堵墙,还是等字幕组的吧
作者: ikaiwu    時間: 2011-09-25 21:27
字幕組不會因為這樣而失業吧
Fate很想把遊戲吞完
但總是力不從心
看來用動畫補完才是利索
作者: mawenxiao1991    時間: 2011-09-25 21:41
直接由 简体中文字幕 什么情况?
作者: SCDWXYNP    時間: 2011-09-25 21:54
担心翻译的质量
作者: 火影米    時間: 2011-09-25 21:55
人在香港沒牆,怕啥= =b
作者: windsola    時間: 2011-09-25 22:12
这字幕感觉好直白...........还是看字幕组的算了
作者: canny8    時間: 2011-09-25 22:13
前提是你能突破那道墙啊,不然什么都是白搭。
作者: menghf    時間: 2011-09-25 22:16
就像最近几部高达的BD,比如幼女空,比如蛋蛋剧场版
这些都有官方字幕的

但是除了急着尝鲜的,看看各个BT站上的下载数,是直接把官方字幕搬出来的自由风多还是破狗的多?
作者: 小砟    時間: 2011-09-25 22:20
最近真的是有点电影还有普通话配音了
作者: funker    時間: 2011-09-25 22:26
官方汉化之后各个细节也不用去争论了..标准啊..
作者: shuffle123    時間: 2011-09-25 22:28
还是下载看更爽的说
作者: scandinavia    時間: 2011-09-25 23:03
日本出的中文字幕纯蛋疼= =
作者: jchiang    時間: 2011-09-25 23:39
NicoNico如果以後都可以做直撥,影片畫質又夠好的話,
真的可以考慮要不要加入NicoNico的付費會員了.
作者: samgc    時間: 2011-09-25 23:46
问题是要翻墙  而且看直播网速悲剧
作者: skyame    時間: 2011-09-26 00:09
还是乖乖等字幕组吧,NIKONIKO嘛...有条件的话可以考虑去看下

[ 本帖最後由 skyame 於 2011-09-26 00:10 編輯 ]
作者: maokun163    時間: 2011-09-26 00:14
简体中文和繁体中文差别待遇,这什么情况
作者: keemunbt    時間: 2011-09-26 00:20
大陆登入的Nico的话,估计会很卡,我以前不用代理,看图还行,看视频会卡爆的!
作者: mymoshou    時間: 2011-09-26 00:22
就算给了字幕..nico都被墙了
作者: GundamT    時間: 2011-09-26 00:35
nico可以去,只是网速在兲朝就是个悲剧……
作者: apple315    時間: 2011-09-26 00:57
官方字幕可以期待一下會變成什麼場合
作者: ada911    時間: 2011-09-26 01:03
重来不看直播,都是下载后再看
作者: LuciferData    時間: 2011-09-26 01:21
电信被墙网通不会吧
到时候只有做伸手党鸟……
作者: danielhphp    時間: 2011-09-26 03:01
也算是个营销创新,中国市场还是很大的
作者: iversons    時間: 2011-09-26 08:00
看NICO还得翻墙~还是下字幕组的~
作者: SAGA0Arcueid    時間: 2011-09-26 08:22
这个中文字幕质量估计和机翻没什么区别
作者: 天人    時間: 2011-09-26 08:52
还是会去看字幕组的,有些名词翻译的。。。
作者: sionsora    時間: 2011-09-26 09:11
看情况吧 不一定翻译的好 不过字幕组做不做又是另一回事了
作者: 夜月紫耀    時間: 2011-09-26 09:37
无所谓了 幼女控的BD不是还有中字呢么 但是那个“钢弹”直接就让我崩了...还是等字幕组的吧
作者: moriaty    時間: 2011-09-26 09:43
最近墙筑得超高,估计不能第一时间翻墙去ニコニコ看,首播还是等这边的字幕组吧。
作者: lee204170    時間: 2011-09-26 10:52
11区终于真正的走向世界啦~~~希望可以翻译准确达意~~~不知道各大字幕组有何感想???
作者: bigangleking    時間: 2011-09-26 11:34
真不錯連等都不用等就可以直接看高畫質
真讓人開心
作者: chenlei125    時間: 2011-09-26 11:53
我还是选择等字幕组
NICO翻墙麻烦
而且深夜档动画,睡太晚明天上班压力大。。。
作者: ilsakura    時間: 2011-09-26 12:40
NICONICO上看太麻烦了 就是不知道这么一来还有多少字幕组会跟进
作者: 日子    時間: 2011-09-26 12:58
还是等字幕组,之前上也只有小水管,现在还墙了,到时一堆人抢着我还是什么也看不成
作者: win酱    時間: 2011-09-26 13:02
人民群众最终还是会跟随字幕组的~
大陆能打开NICO的没几个~
作者: gaofei    時間: 2011-09-26 13:07
nico又上不去,还是等熟肉吧
作者: Nadesico    時間: 2011-09-26 13:08
我对所谓的官方翻译从来不抱有任何希望。
作者: luoboshao    時間: 2011-09-26 13:22
觉得其实官方的字幕不见得能翻译的多么好 毕竟有语言习惯的区别 弄不好会很生硬
作者: 冰枫落    時間: 2011-09-26 13:22
这个...服务到位...不知道官方翻译会是什么样子
作者: xkdlfltqy    時間: 2011-09-26 13:30
还没怎么懂上nico。直接等字幕组的好了。反正CK肯定做的
作者: baominghao    時間: 2011-09-26 13:30
其實不要太期待官方的字幕翻譯 咕~~(╯﹏╰)b 不過是公司直接出的也不錯說不定
作者: nds234567    時間: 2011-09-26 16:32
不知翻译质量如何呢
作者: xtrxtr    時間: 2011-09-26 16:34
8国字幕啊好强大啊,翻墙看么。。。。还是等B站放熟肉?
作者: DawnDevil    時間: 2011-09-26 16:46
不是听说官方字幕除了英语
其它都是机翻么 最好不要太期待了

俺倒是希望有日语字幕

中文的还是等民间来的靠谱点
特别是玩过原作的组来做




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5