2DJGAME! NOVO

標題: 求翻譯 [打印本頁]

作者: wirblewind    時間: 2014-08-08 17:45
標題: 求翻譯

 ご利用ありがとうございます。
 大変恐縮ではございますが、現在お客様は取引停止の対象となっております。

 当方のご利用はいただけません。

即係唔俾買的意思嗎?
作者: Bear    時間: 2014-08-09 01:16
感謝您的使用
我們感到非常抱歉,現在您已經成為停止交易的對象
無法使用我們的服務
作者: diablo2exp    時間: 2014-08-09 08:29
被封号了,楼主你到底干了什么啊
作者: wirblewind    時間: 2014-08-09 08:57
Amazon.co.jp をご利用いただき、ありがとうございます。

誠に申し訳ありませんが、あみあみ へご注文いただいた商品(注文番号:#503-7312885-6920835)はお届け先住所に商品をお届けできなかったため、出品者の都合により、やむを得ずご注文がキャンセルされました。

ご注文の商品をお届けできず、お客様にご迷惑をおかけしたことをお詫びいたします。

コンビニ・ATM・ネットバンキング・電子マネー払いをご利用で、すでにお支払い済みの場合、今回ご注文いただいた下記商品の金額および配送料は、当サイトより原則Amazonギフト券で返金させていただきます。返金は本メール送信後3日以降となります。コンビニ店舗での返金は受け付けることができませんのでご了承ください。

クレジットカードでのお支払いの場合、クレジットカードへの請求は、ご注文商品の出荷準備完了時においてなされますので、今回ご注文いただいた下記商品の金額および配送料は請求されません。

Amazonギフト券でのお支払いの場合、お支払いに指定されたAmazonギフト券はアカウントの「Amazonギフト券・Amazonショッピングカード残高」に戻ります。

今回のキャンセルについてご不明な点は、直接あみあみ までお問い合わせください。なお48時間経過後、アカウントサービスの「出品者を評価する」から出品者を評価することができます。

お届け先住所に変更がある場合、アカウントサービス( http://www.amazon.co.jp/gp/css/your-account-access )から修正してください。

この商品の購入を引き続きご希望の場合、Amazon.co.jp で当サイト又はAmazonマーケットプレイスの他の出品者が同じ商品を販売している場合もありますので、そちらからの購入もご検討ください。なお、販売者により商品の販売価格は異なりますので、購入前に必ずご確認ください。

キャンセルさせていただいたご注文内容は以下のとおりです。

還有下文@@
作者: diablo2exp    時間: 2014-08-09 09:17
本帖最後由 diablo2exp 於 2014-08-09 09:47 編輯

东西没能送达,所以卖家把交易取消了
如果不是用信用卡的话,钱会在3天后以亚马逊礼卷的形式退回给你
确认一下地址有没有问题,有问题的话在 http://www.amazon.co.jp/gp/css/your-account-access 订正

作者: zengmengxi    時間: 2014-08-20 23:07
感谢您的使用,十分对不起的是 客人现在您已经变成停止交易的对象了,当前你不能在继续使用了
作者: hanaciki    時間: 2014-08-31 12:27
谢谢您使用  非常抱歉 客人现在是非交易对象 无法使用本方(服务?)




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5