2DJGAME! NOVO
標題:
请问“着物”这个词?
[打印本頁]
作者:
yellowstar
時間:
2004-10-18 23:07
標題:
请问“着物”这个词?
请问“着物”这个词具体翻译成中文为什么意思?
作者:
最后的印象
時間:
2004-10-19 00:23
標題:
请问“着物”这个词?
指衣服、衣着
有时候也特指和服
作者:
shinefish
時間:
2004-10-19 08:21
標題:
请问“着物”这个词?
きもの 0 【着物】
(1)身に着るもの。衣服。
「―を着る」
(2)(洋服に対して)和服、特に長着をいう
作者:
sylphsigh
時間:
2004-10-19 11:41
標題:
请问“着物”这个词?
个人认为一般说来是指和服的意思吧。
记得在air中里叶给神奈找来了衣服,神奈不会穿,当时里叶就解释说是kimino,相对的是单衣之类的其他衣服吧……
作者:
Frey
時間:
2004-10-22 02:02
標題:
请问“着物”这个词?
基本上就是指日本人的传统正装么,比较完备的和服……
反正就是平时没人传的玩意……
作者:
aizawa
時間:
2004-10-23 14:30
標題:
请问“着物”这个词?
きもの=和服
衣服、衣着=着るもの
现在的日语就是这个意思。きもの=衣服、衣着 这个意思已经消失。
作者:
YANGSUKER
時間:
2004-10-24 00:57
標題:
请问“着物”这个词?
基本上只是指和服,不太好用来指一般的衣服的呢
衣服比较常用的词应该是直接用“服”,“衣服”
作者:
化け物
時間:
2004-10-27 21:42
標題:
请问“着物”这个词?
和服 意味が同じ 指的是日本和式衣服 洋服就是洋服(ようふく)
それ以上です~ とかもしれない~~~
作者:
gantz
時間:
2004-10-29 06:19
標題:
请问“着物”这个词?
一般指的都是日式和服是很正式的那种,很贵!便宜都是数十万日元贵的几百数千万日元不等,另外说一句用一种夏天穿的叫做浴衣的很像和服但不是,价钱几千到几万日元相差天价!
作者:
lb2000wh
時間:
2004-10-29 10:30
標題:
请问“着物”这个词?
着服=きもの我个人认为这一般是指日本的<和服>的,不过我也见过指穿的衣服的意思,具体指什么要看场合决定
作者:
noir-eve
時間:
2004-10-31 17:24
標題:
请问“着物”这个词?
和服
不過現在一般理解為 衣服 就行了
作者:
aizawa
時間:
2004-10-31 19:37
標題:
请问“着物”这个词?
不過現在一般理解為 衣服 就行了
反了。没有日本人说きもの指普通衣服。
作者:
bszzh
時間:
2004-11-04 16:28
標題:
请问“着物”这个词?
應該是指一般的和服吧,伋得問我女朋友是它是者麼說的(它是鬼子)
作者:
桂ヒナギク
時間:
2004-11-04 16:42
標題:
请问“着物”这个词?
估计绝大多数情况下特指和服
我目前还没看到过指一般衣服的情况
作者:
whosyourdaddy
時間:
2004-11-13 12:36
標題:
请问“着物”这个词?
KIMONO,衣服,具体的高手们应该解释,我是好读书不求甚解类型的,哇哈哈
作者:
kannsaki
時間:
2004-11-15 01:59
標題:
请问“着物”这个词?
對日文人來說..和服反而是只有重大節慶時才會穿的東西..呵~~一件中級的和服..就是一台MARCH的價格(只是中級..你就會知道和服是多麼貴了...等於一台日本國產車一樣)高級的可要數百萬日元咧....因為和服都要好幾層 外面的花色又很重視美感..所以有點本墨倒置..古時候正常穿的布衣到了現今..反而成了像賓士和BMW一樣是有錢人的像徵...
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/)
Powered by Discuz! X2.5