2DJGAME! NOVO

標題: ”めっだよ”の意味は何でしょうか? [打印本頁]

作者: ltzungyuan    時間: 2004-12-07 19:56
標題: ”めっだよ”の意味は何でしょうか?
發了Present for you這個game才想到
女主角千春很喜歡對主角說"めっだよ”
(ta有沒有濁音有點忘了,就算空有一級檢定資格
ta,da,ka,ga還是不太能分辨清楚 XD)
由語氣來看,好像是若不怎樣的話,就要”めっだよ"
請問這要怎麼解釋恰當~或著有其典故?
謝謝~ ;011;
作者: Thalassa    時間: 2004-12-07 20:01
標題: ”めっだよ”の意味は何でしょうか?
原型是だめっだよ
めっだよ是一種語氣轉換,大姊姊或大哥哥對小弟弟小妹妹用語
也有めっよ或是めっ這些用法
作者: アマネ    時間: 2004-12-27 11:56
標題: ”めっだよ”の意味は何でしょうか?
Thalassaの言うとおりです。

ちなみに、「めっ」と言われるとモエモエになる社会不適者がそこそこ居ます
作者: Captor    時間: 2004-12-28 14:52
標題: ”めっだよ”の意味は何でしょうか?
给出一个可能的答案。
关键看说话人口气了。  

1 如果是だめ,则连贯的   それはめだよ(だ弱化至省略的感觉,但一般不会写成 めっだよ) 中间没有促音的。

2  めぇ   めっ  是剑道的助力口号。 也是表示攻击方向的。
类似的还有   チェストー!!  直击计胸一击。  (chest)  

  め就是面(めん)。  击面一击或劈。     


看中文翻译       你如果…………(不按某种要求做)的话,我就要给你来一下子哦!

                     ↑
            类似这种。  至于角色怎么可爱,怎么用词,自己体会。  翻成"请你吃棍子"(biter man)  ‘用竹棍面你哦’(<焼きたてジャパン>)   “就要吃苦头的哦!” (これは私のご主人様)   以上是一些参考的中文漫画翻译。   如果和剑道有关额话,翻成“面他/你”   ,如果和剑道无关,翻成“给你些教训” ,等等,这些方向上考虑我觉得比较合适。


虽然    这个里面当然也存在 だめ  的祈使意味, 但一个强调结果,一个强调要求,精确些为好。
作者: sinlucio    時間: 2004-12-31 09:29
標題: ”めっだよ”の意味は何でしょうか?
めっ主要用在母亲对小孩子10岁以下
表禁止.




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5