2DJGAME! NOVO
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
[打印本頁]
作者:
clark999
時間:
2004-12-23 20:22
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
「でも、今度は私がチケットを買いますからね。」意思是“但是,下次该轮到我买票了。”奇怪,在句子中间加“から”不是“因为。。。”的意思吗?
那么在句子的后面加から是什么用法?
作者:
shinefish
時間:
2004-12-24 08:42
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
这是用在句末表示决心的用法吧.
作者:
hunlyzhm
時間:
2004-12-25 15:59
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
难道就没有人能够说明白的吗?
作者:
takuyakimura
時間:
2004-12-26 07:53
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
用来加强句子的语调,我日本女朋友说地,我也不知道。
作者:
white
時間:
2005-01-01 19:23
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
[quote=takuyakimura]用来加强句子的语调,我日本女朋友说地,我也不知道。[/quote]私もそう思う。
xxから、XXまで:from(since) to
作者:
nakanakaPRO
時間:
2005-01-02 01:10
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
不是表原因嗎????
如果是fromXXtoXX
那這句話應該沒有完整寫出來........
作者:
mayuraosaka
時間:
2005-01-05 20:17
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
就上面那句來看
應該是表示決心的語氣措辭
"不過,下次交給我來買票唷"
こんな感じ
作者:
shallwelee
時間:
2005-01-09 20:18
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
“から”还有一种意思是指 从……时候开始,这样上面的话也可翻译为如下:但是,从下次开始,应该由我来买票了。楼主觉得呢?
作者:
cyhzero
時間:
2005-02-09 17:24
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
在游戏开始时的“はじめから”中的“から”又是什么意思?
作者:
Thalassa
時間:
2005-02-09 21:45
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
[quote=cyhzero]在游戏开始时的“はじめから”中的“から”又是什么意思?[/quote]
はじめから->從頭開始,故是開始的意思
作者:
seabrook
時間:
2005-02-11 00:36
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
「でも、今度は私がチケットを買いますからね。」
我觉得译为:"不过,下次可要我来买票哦."比较妥当.
所以,在这里"から"是表示强调.
作者:
gantz
時間:
2005-02-11 08:24
標題:
在句子的后面加から是什么用法?
可以这样理解:下次就要从我这里买票哟。(有点怪,但是这是日文的思考方式)
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/)
Powered by Discuz! X2.5