2DJGAME! NOVO

標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译) [打印本頁]

作者: talentryoko    時間: 2004-12-25 00:52
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
在日本雅虎撞见的,就自己翻译了一下  
不过自己水平有限,翻译错误是肯定有的。有些不会翻的就没翻进去  望高人给予指正
原文在http://gameinfo.yahoo.co.jp/g1?ty=gd&id=kiy04001

玩家sakuraminto7:暖かい気持ちになれます
9.16 情节确实是不错,不过KEY社的游戏除了剧本,其音乐也是一大卖点。
8.24 真不愧是KEY社。本作让我了解到家族之爱的重要,让我充满了感动的泪水。剧情很长,要全部打完的话需要很多的时间,但是游戏里也有丰富的喜剧要素,所以一点也不感到厌倦。虽然有些人对这类游戏有抵触感,但是如果你想要被一款游戏所感动的话,推荐玩一下本作。

玩家violet_fizz2003:こんな毎日なら良いのに・・・
8.12 一买回来就迫不及待地开始了游戏。我从以前开始就喜欢KEY社的作品,每次玩都会很感动。在玩本作的同时,心想如果自己也能有这样的学校生活就好了~每天和朋友谈笑风生……女主角们的各种感受也能真切地传达出来!本文没什么头绪,能成为你的参考的话就好了^^

玩家ayuayu17year:新たなる革命へ・・・
8.7 从这几年的历史来看,能推出新作本身就是一个奇迹。首先对把一度因为延期而造成的混乱消除的KEY社说一声谢谢。本作令人产生一种家族的温暖涌上心头的感觉。或许这是和KANON、AIR都不尽相同的感动。然后也期待AIR的电影上映。

玩家high_star7:ていうか最高 >w<
7.23 通关了~~好长好长的坡道啊。棒极了!怎么玩也不会厌,非常地满足。人设实在是太强了~>w<。KEY社真是辛苦了……期待今后也有好作品。

玩家sister1150:やっと全シナリオを見ました。
7.3 剧情太好了。一点也没有可疑义的地方。演出、音乐也非常好。让我感到与ONE、KANON、AIR不同的温暖的感动(词汇量太少了对不起……)要玩到after story的话要费很多时间但是一点也不会厌倦。此外,本作的配角给人的印象也不错(特别是春原)

玩家打分全部是5星(满分-_-b)。总结一下,一是温暖的家族之爱,二是有趣的学校生活,三是悦耳的音乐
作者: hunlyzhm    時間: 2004-12-25 15:35
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
老兄日语很强的嘛,要多做贡献啊!
作者: warlocker    時間: 2004-12-25 19:32
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
呼吁中文版游戏~~~~
嗷嗷
日语苦手
恋爱类游戏许久没玩了
现在都觉得自己的心态太老 =+=b
作者: SDJD9    時間: 2004-12-25 20:11
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
楼主日语厉害啊,小弟佩服之余心感郁闷,毕竟好久没玩过恋爱类游戏了,看来现在应该是再次回到恋爱的怀抱下了^.^
作者: CDA    時間: 2004-12-26 00:34
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
可惜我的日文...T-T

慢慢等中文版好了,或许,N年之后一定会.说出同样的话的吧.
作者: This is Sandro    時間: 2004-12-26 10:39
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
感觉真的有那么好?好想玩,可惜日语实在不行 - -
作者: cskp    時間: 2004-12-28 15:33
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
敢謝樓主把日語翻譯讓一般人了解的樓主想要介紹的遊戲
作者: lmars    時間: 2004-12-28 18:35
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
可惜玩不到啊!错过了下载了。
作者: alinuce    時間: 2004-12-29 00:56
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
clannad……和KANON和AIR不一样的感动么……比起一味的充实自己……衷心的期望AIR的中文补丁早日放出啊,测试版实在是很出色~
作者: bluek    時間: 2004-12-30 19:16
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
别的不说了,一同期待中文版,唉,没学好日语是我大学最大的污点
作者: hmx2004200    時間: 2005-01-16 02:01
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
air中文等了4年....希望CLANNAD快点就好了
KEY的游戏实在太好了~
作者: temporias    時間: 2005-01-19 23:16
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
clannad也出了一段時間了  不過一直沒什麼空閒碰
key社出品一向都有品質保證的  
不過這款作品引起的討論似乎沒有kanon和air這麼熱烈
或許是太溫暖了吧
作者: lichking    時間: 2005-01-20 21:57
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
air等了4年,clannad估计得等5年。
作者: 小刀    時間: 2005-01-21 10:03
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
楼主的日语真的好厉害,这个游戏我在入手后玩了玩,确实挺不错的。如果是中文版就更好了。(人心不足蛇吞象)
作者: decided    時間: 2005-01-29 14:59
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
玩日文游戏就要有老兄你的水准啊,叹气。。。。。。
作者: 红梅509    時間: 2005-02-06 17:11
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
看的懂的是不错,看不懂的就没反应了游戏的汉化还是很需要的.
作者: vvpoiuyt1    時間: 2005-02-11 22:16
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
楼主的积分是怎么了?
作者: spike0117    時間: 2005-02-15 22:28
標題: [轉載]日本YAHOO看到的日本玩家对CLANNAD的评价(节选翻译)
看来现在应该是再次回到恋爱的怀抱下了




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5