2DJGAME! NOVO
標題:
[求助]日语达人来帮一下!
[打印本頁]
作者:
run
時間:
2004-04-27 15:28
標題:
[求助]日语达人来帮一下!
今天学的时候看到了这句 頂上には雪がありました 请问这句和 頂上に雪がありました的意思区别在哪里?拜托了!
还有 お父さんは夕方6時ごろに帰りますよ 这句这样表达行不行 お父さんは夕方約6時に帰りますよ
作者:
EXTASY
時間:
2004-04-27 15:38
標題:
[求助]日语达人来帮一下!
"頂上には雪がありました"は"頂上に雪がありました"のほうより"頂上"を強調しているかな
作者:
hello
時間:
2004-04-28 00:28
標題:
[求助]日语达人来帮一下!
頂上には雪がありました 山顶上有雪(强调在山顶上,而不是在其他地方)
頂上に雪がありました 雪在于山顶上(客观存在)
お父さんは夕方約6時に帰りますよ 从语法上说没啥错,不过“約”不太用在口语里
换成 お父さんは夕方の6時くらい(に)帰りますよ 大概会好点
随便说说 =~=
作者:
run
時間:
2004-04-28 09:54
標題:
[求助]日语达人来帮一下!
呵呵 明白了 谢谢大家的指教
歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/)
Powered by Discuz! X2.5