2DJGAME! NOVO

標題: [求助]日语达人来帮一下! [打印本頁]

作者: run    時間: 2004-04-27 15:28
標題: [求助]日语达人来帮一下!
今天学的时候看到了这句 頂上には雪がありました 请问这句和 頂上に雪がありました的意思区别在哪里?拜托了!

还有  お父さんは夕方6時ごろに帰りますよ 这句这样表达行不行  お父さんは夕方約6時に帰りますよ
作者: EXTASY    時間: 2004-04-27 15:38
標題: [求助]日语达人来帮一下!
"頂上には雪がありました"は"頂上に雪がありました"のほうより"頂上"を強調しているかな
作者: hello    時間: 2004-04-28 00:28
標題: [求助]日语达人来帮一下!
頂上には雪がありました     山顶上有雪(强调在山顶上,而不是在其他地方)
頂上に雪がありました        雪在于山顶上(客观存在)

お父さんは夕方約6時に帰りますよ 从语法上说没啥错,不过“約”不太用在口语里

换成  お父さんは夕方の6時くらい(に)帰りますよ   大概会好点

随便说说 =~=
作者: run    時間: 2004-04-28 09:54
標題: [求助]日语达人来帮一下!
呵呵 明白了 谢谢大家的指教




歡迎光臨 2DJGAME! NOVO (https://bbs4.2djgame.net/home/) Powered by Discuz! X2.5