2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 7
打印 上一主題 下一主題

请问关於key社汉化作品的问题

[複製鏈接]
 wolf

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

帖子
2939
精華
1
DB
41793
6
註冊時間
2005-02-16
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2008-05-10 11:04 |只看該作者 |倒序瀏覽
主要针对 Kanon, AIR, Clannad三款,

KFC网站看了一下,还是有点疑惑....

搜寻一下,版本实在不少.加上声音补丁,让我更加迷糊,不知那个版本是比较好的,不想贸然安装,
想问一下大家我看来的消息,验证一下.

1. Kanon 跟 AIR 都有 18禁版跟全年龄版, 而汉化的版本都是全年龄版, 是这样吗?
     还是18禁或全年龄皆可?

2.AIR全年龄版似乎有缺失? 有消失的CG,需要用18禁版覆盖?

3. kanon有相同状况吗?

4.之前完全没摸clannad, 似乎出了几款, clannad, clannad as, 智代after,
  皆有汉化吗?  as是接在本传後?
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
54
精華
0
DB
1724
0
註冊時間
2008-03-28
2#
發表於 2008-05-10 12:07 |只看該作者
kanon玩的是18X版的,不过背景音乐时有时无(无的时候重新启动一下游戏就好了),不知道是不是我电脑问题。。。
AIR没再PC上玩过,不太清楚
Clannad有汉化,AS是After Story,是要把其他路线都通掉才会出现的。主要描写主角和渚的生活。
智代after是在Clannad之后出的,剧情上是接着Clannad智代篇继续下去。这只前阵子看到过汉化补丁,不过没用过,不知道效果如何。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
15
精華
0
DB
13
0
註冊時間
2008-05-14
3#
發表於 2008-05-14 13:57 |只看該作者
1.Kanon 有18禁版跟全年龄版,AIR我只玩过18禁版,不过听说有全年龄版.
2.有补丁可以使全年龄版的变成18禁版,不过没用过.
3.也有.
4.clannad as汉化的不完整,不过校园篇差不多都完了,不耽误玩.智代after完全汉化,效果不错.不过H部分被和谐了.我感觉clannad和clannad as没什么区别.
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

半分の月の下

帖子
3613
精華
2
DB
9917
129
註冊時間
2005-10-04
4#
發表於 2008-05-14 15:08 |只看該作者
1.汉化补丁可以使用到你想使用的版本上,印象中在18X版使用汉化补丁会乱码
2.全年龄版当然缺失18X的内容...囧rz
3.当然一样
4.CLANNAD被KFC,百度贴吧汉化,三个补丁结合起来就是完整版了...伟大的宅开发出了双开补丁,使得语音版的CLANNAD也可以和汉化补丁结合起来玩..囧rz(不过经常不同步,需要自己点一下修正),百度贴吧汉化版支持语音版CLANNAD不用双开,智代AFTER有汉化
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1317
精華
0
DB
1510
27
註冊時間
2008-05-14
5#
發表於 2008-05-14 16:03 |只看該作者
AIR:我玩的18X的,只有美风的BAD ENDING是乱码
KANON:抱歉啊,居然只有全年龄,是我失误了......
CLANNAD:真的很好很很的一部作品.KFC似乎没做AFTER STORY的汉化,不过百度上找到了专门的AS汉化补丁.as玩完学园篇渚线且光玉在7颗时可进入(具体看攻略吧).智代AFTER:由于坂上智代的人气高的出奇,所以KEY社于2005年制作了外传性质的  智代AFTER~ It's a wonderful life!~.18X版本汉化不全,KFC做了无H的汉化.
先这样,有问题再说吧
签名掉了,有空做新的
回覆

使用道具 舉報

女神祝福的聖諭者

单机RPG,SLG与galgame爱好者

帖子
1324
精華
2
DB
104
35
註冊時間
2007-05-30
6#
發表於 2008-05-14 17:50 |只看該作者
kanon汉化的只有全年龄版...keyfc当时就出了那一个补丁..
air18x和全年龄都有..不过即使是最终补丁也存在一点问题..比如说时不时的跳出缺少xx文件..之类的
clannad无18x版..keyfc因为漏出事件...校园篇除琴美线外翻译结束后就米了...琴美线和af篇是baidu吧的大大翻译的...语音版的设定也是他们搞定的...
as包括于clannad中,讲述的是渚和朋也本篇后的故事,智代after是fandisc...不过pc上的是18x 版的内容嘛..同上,不过其故事情节...抄袭了法国某电影...但居然还可以做的那么感人..明明那电影我都看过的!可恶的麻枝大魔王....
PS3出的第一个传说系列汉化居然不是圣恩F简直无情啊>_<
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
23
精華
0
DB
2
0
註冊時間
2008-05-14
7#
發表於 2008-05-17 08:09 |只看該作者
air建议找绿色版,300多mb,全语音,XO部分也汉化了,就是音乐压缩了。可以自己用原版替换,很完美的.
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
232
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2008-05-21
8#
發表於 2008-05-21 17:45 |只看該作者
其他两个游戏不清楚,我就说说clannad

一共两个,clannad和智代after,均已汉化完毕。其中智代after属于点外传性质的作品,pc 18x版本已被kfc拿下,但是屏蔽了18x部分,解除办法自行百度;同时tomo组也在搞ps2版本的移植汉化,无18x内容但是多了部分剧情,好久没关注他们了,所以具体进度我还不是很清楚。

然后是clannad,比较复杂,首先这个游戏有两个版本(ps2上还有个全语音版),一个是较早推出的无语音的,一个是刚刚推出的全语音版。所有汉化和双开补丁只对应第一个版本,kfc首先汉化了除琴美线、bad end(这游戏玩出来bad end不容易。。。)、after story以外的所有文字,而且放出了渚线和宫泽线的语音补丁包;之后baidu贴吧那里自行组织了一个翻译小队,搞掉琴美线的翻译后又搞掉了after story的翻译,前后一共推出了2个补丁,都是支持语音的,而且after story补丁里面也整合了琴美线的补丁。所以说,只要先打上kfc的虹语和渚、宫泽的语音包,再放上as补丁,还有语音文件,就ok了,有很多注意事项,自己百度吧。至于双开补丁,就是让你能同时运行2个clannad,一个有声音,一个有汉字。。。。。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-30 17:59 , Processed in 0.030679 second(s), 24 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部