2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 11
打印 上一主題 下一主題

[閒聊] 日语高手,这句日文是什么意思?

 關閉 [複製鏈接]

女神祝福的聖諭者

新人

帖子
6696
精華
1
DB
7345
89
註冊時間
2005-12-17
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2010-01-17 23:00 |只看該作者 |倒序瀏覽
乙女ロードを歩き続けましょ


谢谢翻译成中文是啥
100DB感谢
史毕尔:"你躲在那里,是因为你觉得还有希望,可你唯一的希望就是把自己当成已死的人,不带怜悯,不带同情,不带悔恨,因为所有的战争都靠这些,而生活就是一场战争!既然是为了生存,还有什么不可以?"
I guess it comes down to a simple choice!
Get busy living or get busy dying!
[color=red]簽名檔因大小容量過分超標已被刪除。[/color][color=red]簽名檔因大小容量過分超標已被刪除。[/color]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

帖子
5398
精華
0
DB
2525
8
註冊時間
2008-01-29
2#
發表於 2010-01-17 23:04 |只看該作者
贯彻腐女道?
记得乙女ロード好像是一个街道别名啥的,那条街都卖那啥的。。。
没记错,http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4 ... D%E3%83%BC%E3%83%89

[ 本帖最後由 comic_fan 於 2010-01-17 23:09 編輯 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
39
精華
0
DB
95
0
註冊時間
2008-06-14
3#
發表於 2010-01-17 23:07 |只看該作者
沿少女之路继续走下去?
回覆

使用道具 舉報

女神祝福的聖諭者

新人

帖子
6696
精華
1
DB
7345
89
註冊時間
2005-12-17
4#
發表於 2010-01-18 00:58 |只看該作者
谢谢楼上两位,大概了解了!

因此一楼和二楼各100DB~

thanks
史毕尔:"你躲在那里,是因为你觉得还有希望,可你唯一的希望就是把自己当成已死的人,不带怜悯,不带同情,不带悔恨,因为所有的战争都靠这些,而生活就是一场战争!既然是为了生存,还有什么不可以?"
I guess it comes down to a simple choice!
Get busy living or get busy dying!
[color=red]簽名檔因大小容量過分超標已被刪除。[/color][color=red]簽名檔因大小容量過分超標已被刪除。[/color]
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
739
精華
0
DB
2000
30
註冊時間
2008-08-17
5#
發表於 2010-01-18 08:04 |只看該作者
...road我都认不出来...我果然和片假名相性极差...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
39
精華
0
DB
95
0
註冊時間
2008-06-14
6#
發表於 2010-01-18 17:22 |只看該作者
我一开始也以为是Load的。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1715
精華
0
DB
42
0
註冊時間
2004-11-30
7#
發表於 2010-01-19 19:06 |只看該作者
多看点日文攻略战就知道了。ロード是路线的意思。
黄昏よりも昏きもの,血の流れより红きもの,时の流れに埋もれし,伟大なる汝の名において,我ここに闇に誓れん,我等が前に立ち塞がりし,すべての愚かなるものに,我と汝が力もて,等しく灭びを写えんことを
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
739
精華
0
DB
2000
30
註冊時間
2008-08-17
8#
發表於 2010-01-20 12:20 |只看該作者
我只是和片假名相性不好而已...
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

導きに背いた者

帖子
9943
精華
2
DB
21425
7872
註冊時間
2005-07-13
9#
發表於 2010-01-21 00:26 |只看該作者
正確來說是和外來語相性不好吧…

↑自家製簽名圖片隨機顯示程序
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
739
精華
0
DB
2000
30
註冊時間
2008-08-17
10#
發表於 2010-01-21 03:37 |只看該作者
片假名也时常会忘记...
回覆

使用道具 舉報

2D動畫組

女神祝福的聖諭者

帖子
345
精華
0
DB
5813
139
註冊時間
2008-01-21
11#
發表於 2010-01-22 08:21 |只看該作者
这句话就像我都不care啦这种句子..看着让人想打人
ティア、戻ってきたぜ
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
17
精華
0
DB
7
0
註冊時間
2010-01-19
12#
發表於 2010-01-22 12:48 |只看該作者
沿少女之路继续走下去
少女之路貌似真的是一条街道名
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-22 04:26 , Processed in 0.032035 second(s), 24 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部