2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 5
打印 上一主題 下一主題

ときめき(克拿姆的招牌作)台灣翻成純愛手扎?說實話..一堆Game和歌中都有出現這個名詞..但是倒底是什麼意思呢?

 關閉 [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
58
精華
0
DB
899
0
註冊時間
2004-11-14
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2004-11-15 00:48 |只看該作者 |倒序瀏覽
どきどき是心跳加速..有小鹿亂撞之意..ときどき 副詞 有時候,有時 沒什麼特別的意思 ときめき?? 說實話..小弟常常聽日文歌都有套用..可惜到目前還是猜不出是什麼意思..比較有可能的好像是「戀愛的感覺讓人臉紅心跳」...也許吧?希望有日文高手能回答小弟的問題..
ロリはふめつ(不滅)だ~~~~(羅莉是不滅的..)
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
45
精華
0
DB
173
0
註冊時間
2004-10-27
2#
發表於 2004-11-16 20:30 |只看該作者

ときめき(克拿姆的招牌作)台灣翻成純愛手扎?說實話..一堆Game和歌中都有出現這個名詞..但是倒底是什麼意思呢?

ときめき:<心が>躍る。「期待で胸がときめく、喜びに心ときめく。」
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
109
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2004-09-16
3#
發表於 2004-11-16 20:55 |只看該作者

ときめき(克拿姆的招牌作)台灣翻成純愛手扎?說實話..一堆Game和歌中都有出現這個名詞..但是倒底是什麼意思呢?

ときめきメモリー=心跳回忆   

so,ときめき=心跳,我是一直这么以为的
「翼は夢、そして空へ」
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
74
精華
0
DB
266
1
註冊時間
2004-11-16
4#
發表於 2004-11-16 23:19 |只看該作者

ときめき(克拿姆的招牌作)台灣翻成純愛手扎?說實話..一堆Game和歌中都有出現這個名詞..但是倒底是什麼意思呢?

胸がときめくこと
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

一生伏首拜阳明

帖子
385
精華
0
DB
30
0
註冊時間
2004-01-15
5#
發表於 2004-11-16 23:42 |只看該作者

ときめき(克拿姆的招牌作)台灣翻成純愛手扎?說實話..一堆Game和歌中都有出現這個名詞..但是倒底是什麼意思呢?

心情激动的意思~
也有心跳的意思在里面吧?(心跳加速?)
无善无恶心之体,

有善有恶意之动。

知善知恶是良知,

为善去恶是格物。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
58
精華
0
DB
899
0
註冊時間
2004-11-14
6#
發表於 2004-11-17 21:29 |只看該作者

ときめき(克拿姆的招牌作)台灣翻成純愛手扎?說實話..一堆Game和歌中都有出現這個名詞..但是倒底是什麼意思呢?

嗯..沒有想到是日英的簡寫 想在想了想。。就了解是說什麼東西了是ときとき+メモリアル 比較有可能吧..
ロリはふめつ(不滅)だ~~~~(羅莉是不滅的..)
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-23 03:15 , Processed in 0.030732 second(s), 24 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部