2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 78
打印 上一主題 下一主題

雪之华BT下载出现.大陆中文GALGAME惨淡

[複製鏈接]

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
245
精華
0
DB
287
1
註冊時間
2004-11-20
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2007-05-01 05:25 |只看該作者 |倒序瀏覽
雪之华的BT终于有了,游戏很好,下载的人很多,自然有人谈起那么久才有下载的原因(这游戏还没防盗版软件).我由此想到了另外的问题
民间汉化没有获利意识,说明了其没有长久的持续性.如大陆中文GALGAME要想拥有长久可持续的资源供给,还必须指望厂商和公司,能作为供给源的有大陆厂商和台湾厂商两种.
大陆的GALGAME厂商不提也罢,以台湾GALGAME厂商的观点来讨论..以下是个人观点
大陆GALGAME市场萎缩的原因也是因为盗版,但不同于其它软件,GALGAME盗版泛滥的原因不是因为玩家没钱,而是因为简体版和繁体版发售时间间隔太长简体版包装和附送的赠品质量太差”.
1.       简体版的发售基本要比繁体版晚上1-2个月,繁简体字的可读性没有差异.要大陆玩家愿意为了没有本质上不同的东西等待两个月,可能性非常小.对于那些不会发售简体版的游戏,就更没必要讨乱这个可能性了.虽然JS的商业策略不容忽,但简体版发售时间拖后的主要原因还是审批
2.       对于商品的包装,大陆从来没有一个游戏公司能做到问心无愧.因为购买正版后感觉受骗上当后不再买正版的玩家很多.也许有人会认为这是因为游戏被盗版后的恶性循环,不过我可以说这个想法是不完整的.除了商家认为消费者的地方低于他们,不需要重视玩家建议.还有就是一种传统观念:除了,一类的东西都是没必要包装的
3.       大陆的GALGAME玩家并不吝啬,但是缺一个比应该支持正版更有吸引力的购买理由,因为很多人对正版和盗版之间界限都已经麻木了.最近流行一种被称为祖国版的轻小说,早期就直接把已经发售了的繁体版转成简体字后翻印出来,最近开始自己组织翻译日文轻小说后出版,看来他们获益非浅,也说明了玩家的购买潜力,至少我现在一个月买的小说已经相当于1.5个正版游戏的价格.

对于第1,要想加快审批速度是不可能的,除非上边的人突然全死绝了,换一批80年代的人上去.一般的游戏审批都很慢,更别说GALGAME,那干脆就绕开他吧.而且一些游戏要在大陆合法上市实在不是明智之举.
对于第2,适当的赠品是必要的,单纯的数据太容易被盗版,而且冲着赠品去买游戏的人也不少,老牌(不知道该用什么词)GALGAME玩家都有一定日文能力,游戏汉化版在他们眼中并不一定比剧情讨论帖更有价值.

综上所述.我认为台湾厂商要在大陆获利应具备这些特点:
一.   现阶段不要追求品牌和渠道的合法化.可以在淘宝网或自建网站上销售(可参照网游代练和金币买卖)
二.   实际市面上销售的是游戏赠品,游戏为汉化补丁形式(赠品邮寄,补丁下载) (必要是可在赠品上与补丁相关联来防盗版)
三.   直接沿用繁体字体,避免日方调查

PS:个人牢骚,如果2DJ不希望讨论这个问题的话还请版主删除

[ 本帖最后由 明日の天气 于 2007-05-01 05:30 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
87
精華
0
DB
57
0
註冊時間
2005-02-11
2#
發表於 2007-05-01 07:04 |只看該作者
大陆的GALGAME,官方的情况不提也罢。大环境使然。我同意楼主的大部分观点,特别是审批的部分。不过很多玩家还是喜欢正版的,我就认识有人直接从日本订游戏书刊的。至于包装,以前新天地的樱花大战做得很好了,可是,唉。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
417
精華
0
DB
320
0
註冊時間
2004-12-26
3#
發表於 2007-05-01 09:05 |只看該作者
如果能在国内看到,我想购买,现在都没什么想买的z,
但18x出现在国内软件店的可能性近乎于零。

Tony曾经拥有跑车洋房,但现在一切都失去了。
他很清楚这都是因为什么:P2P,或者叫做文件共享。
“当你问一个顾客为什么再也不来买碟的时候,十有八九他会说:‘BT这个,eDonkey那个就好了阿。’现在大部分PC用户都拥有宽带接入,以及刻录机,很明显这就是为什么我需要另谋职业了。
我曾经有一段好日子,但我想那些日子再也不会回来了。”
回覆

使用道具 舉報

女神祝福的聖諭者

永恒的潜水艇

帖子
361
精華
0
DB
10011
89
註冊時間
2007-04-30
4#
發表於 2007-05-01 10:03 |只看該作者
引用自 rockmanxy
如果能在国内看到,我想购买,现在都没什么想买的z,
但18x出现在国内软件店的可能性近乎于零。



恩...
如果讲可能性的话
我想应该是负数而不是零...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
245
精華
0
DB
287
1
註冊時間
2004-11-20
5#
發表於 2007-05-01 12:57 |只看該作者
这次提到最多就是希望大家都支持未来数位这个公司.不过要大陆玩家直接买台湾正版也不现实.未来数位网站上也说:"不对货物被海关查扣的情况负责",综合成本实在太高
这次因为遇到的游戏感觉比较喜欢,确实有点想支持制作公司的想法了OTZ
我除了买小说还玩WOW,两者都未太在意到底花了多少钱,但却还没去支持过几次正版游戏.差异就是前者价格都在30RMB左右,看来减少单一次性付费的额度确实可以显著减少消费者的抗拒心理.
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

永远的路人

帖子
65
精華
0
DB
78
0
註冊時間
2007-04-30
6#
發表於 2007-05-01 14:51 |只看該作者
对于大陆现在的审查制度实在是比较无语,现在的决策层就只会成天抓所谓的色情网站,却不肯认真去想一想一个在其他各国都是理所当然一般的分级审查制度为什么就迟迟没有出现在中国。
所以,偶还是继续去找人代购日货正版吧……国产正版,还是算了吧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
171
精華
0
DB
121
0
註冊時間
2006-12-14
7#
發表於 2007-05-01 16:08 |只看該作者
galgame经过“审批”以后 就变质了,肯定删节。
反正中国的软件业的现状也就是政府一手造成的。
回覆

使用道具 舉報

 kjrr

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1040
精華
0
DB
3179
0
註冊時間
2004-03-26
8#
發表於 2007-05-01 16:55 |只看該作者
基本上
我個人覺得
現在已經大多人喜歡不用花錢 就想玩遊戲了 改是從這各風氣來改
就已經很難了
想改 還是從國內人門的風氣改了..
如果有那各風氣 該需要的好公司就會出現(不是說台灣風氣就多好 只是比大陸好一點點)
台灣那家公司就是這樣來得

樓主看起來是各不錯的玩家
想了滿多不錯的建議
不過防考 那一點
好像沒有用
第一時間破解 都是從大陸破解得..
所以真的希望有好公司 還是 要先從大陸玩家的風氣改比較可能
光是看到大陸的盜版風氣 看到就會怕..


其實台灣 也不你門想得那樣 可以正大光明的賣 還是有很多政客...
所以她們才不敢出重口味得遊戲
被抓到 也是不會有太好的下場
台灣抓色情 也是抓很嚴 不過沒有大陸嚴 道是真得..
不是你門想得那樣 好像都沒有問題
台灣得18x市場 也是很難開拓得

再來她們公司本身就是玩家
所以就會懂得玩家需要什麼
不過那也要玩家的支持
她們才可以做下去
像現在bt分享
讓我覺得 分享得人真得讓人不知道該說什魔...
想當初他門製作這片人
為了這片 連過年都還在加班...

不過我知道大陸還有是好玩家
因為大陸得環境 所以沒有辦法
不過我真得覺得 雪之華的盜版出現太快了 好代 也再等半年阿..
那該買得正版都人 都會去買
現在就出現盜版
我還滿吃驚得
夢見之藥 都檔得比他久....

說真的拉  特典版我記的是限定得
現在有盜版出現 還有多少人台灣人會去買普通版 我都覺得很難了...
最近她們又快出新片
真希望 下一片可以慢半年再出現載點..
不過認真來說 我個人覺得 沒有當天出現載點 該公司應該都覺得是神蹟了
聽說 該公司的遊戲全部都有人分享了(該該去未來數位公司看到有人寫出來了)
我本來想說 大家都很默契 認定不可以分享 不過 終於還是有人打破了
該說這個分享熱心 還是該說他..
現在只能希望下一片 可以再慢一點出現載點了

[ 本帖最后由 kjrr 于 2007-05-01 17:32 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
245
精華
0
DB
287
1
註冊時間
2004-11-20
9#
發表於 2007-05-01 17:34 |只看該作者
其实现在对繁体版还有种观点"既然大陆这边买不到,要玩的就下载,而港台那边买得到,要玩的全去买正版,繁体版的市场本来就不在大陆".确实大陆玩家会去买港台正版的机会很少,对厂商也基本不能称为盈利,只要港台的玩家都买正版,厂商也就达到了营业目标.不过这个观点太自私,感觉已经达到死不要脸的程度了.

LS的朋友也许还没理解我的意思,我自我感觉自己还是很差劲的那类人-做事只考虑与自己利益相关的地方.
在大陆,正版虽然有理,但强行对抗盗版也是死路一条.至少对民间使用的盗版软件来说,ZF还是采取纵容政策.既然大陆的盗版风气无法改变,那还不如自己也转些空子赚上一笔.至少我不会反对这种行为...

[ 本帖最后由 明日の天气 于 2007-05-01 17:36 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
172
精華
0
DB
2843
10
註冊時間
2007-04-15
10#
發表於 2007-05-01 20:57 |只看該作者
引用自 kjrr

第一時間破解 都是從大陸破解得..

先说说关于你这句话话吧~~

真正意义上的破解~~几乎都不是大陆这边的玩家能做出来的,这边晚家中有真才实学的去做破解的并不多~~
日本游戏,例如GALGAME,破解全是第一时间从日本自己出来的~~一个网络ID叫"つ"的人~~
欧美游戏的破解,补丁也是大多是热人心的国人从外国转回来的~~

到现在为止,不少游戏SF加密的,我都没看见免CD/DVD的补丁,足够说明问题了~~

其次再说说你自己的观念~~
你对大陆玩家的偏见很深~~不只是这帖,前几天看见一篇类似的帖,感觉也应该是阁下的帖~~

我们先从大陆的翻译界说起...
无论是游戏还是动画,代理翻译...有些看上去几乎就是翻译软件机械翻译的东西就拿出来了...典型的例子是欧美游戏,我记得的,只有<博德之门>了...曾经有一个闹得很厉害的例子我已经不记得哪游戏的名称...
然后就是因为中国官方需要而做修改的,例如某动画"天鹰战士"...这个例子是国内的典型~如果你连这都不知道的话,是没资格拿素质之类的话来指责大陆玩家的~~

大陆单机游戏市场萎缩,从2000年一年上市188款游戏,到2005年的只有35款,更不要说非主流的GALGAME了~

网络的泛滥,不过是个巧合+必然而已...
在玩家需要游戏,有没有正当渠道的时候,碰巧一个便利的渠道出现在眼前...越来越发达的国内网络服务和P2P软件~~

至于上传游戏的人...
你要是有"自己千辛万苦寻找的游戏,却是网络上的好心人通过网络传送赠送给你的"这样的经历~~或许能理解一部分人愿意和别人分享持有物的心态~~
更不要说,国内GALGAME的流通就起源于网络~~

请不要拿素质和风气来说事了~~大陆内的状况,不是你说得那么简单~~
大陆这几年产生的民间翻译组织,足够说明很多问题了~~要知道,这些组织,都不是盈利性的,他们的劳动成果,全是无偿提供的~~
すれ違っていく'人'も 紛れ失くした'モノ'も
いつかは 消えゆく記憶
熱く揺るがす'強さ' 儚く揺れる'弱さ'
所詮 同じ結末
回覆

使用道具 舉報

 kjrr

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1040
精華
0
DB
3179
0
註冊時間
2004-03-26
11#
發表於 2007-05-02 02:36 |只看該作者
引用自 月凌风
引用自 kjrr

第一時間破解 都是從大陸破解得..

先说说关于你这句话话吧~~

真正意义上的破解~~几乎都不是大陆这边的玩家能做出来的,这边晚家中有真才实学的去做破解的并不多~~
日本游戏,例如GALGAME,破解全是第一时间从日本自己出来的~~一个网络ID叫"つ"的人~~
欧美游戏的破解,补丁也是大多是热人心的国人从外国转回来的~~

到现在为止,不少游戏SF加密的,我都没看见免CD/DVD的补丁,足够说明问题了~~

其次再说说你自己的观念~~
你对大陆玩家的偏见很深~~不只是这帖,前几天看见一篇类似的帖,感觉也应该是阁下的帖~~

我们先从大陆的翻译界说起...
无论是游戏还是动画,代理翻译...有些看上去几乎就是翻译软件机械翻译的东西就拿出来了...典型的例子是欧美游戏,我记得的,只有<博德之门>了...曾经有一个闹得很厉害的例子我已经不记得哪游戏的名称...
然后就是因为中国官方需要而做修改的,例如某动画"天鹰战士"...这个例子是国内的典型~如果你连这都不知道的话,是没资格拿素质之类的话来指责大陆玩家的~~

大陆单机游戏市场萎缩,从2000年一年上市188款游戏,到2005年的只有35款,更不要说非主流的GALGAME了~

网络的泛滥,不过是个巧合+必然而已...
在玩家需要游戏,有没有正当渠道的时候,碰巧一个便利的渠道出现在眼前...越来越发达的国内网络服务和P2P软件~~

至于上传游戏的人...
你要是有"自己千辛万苦寻找的游戏,却是网络上的好心人通过网络传送赠送给你的"这样的经历~~或许能理解一部分人愿意和别人分享持有物的心态~~
更不要说,国内GALGAME的流通就起源于网络~~

请不要拿素质和风气来说事了~~大陆内的状况,不是你说得那么简单~~
大陆这几年产生的民间翻译组织,足够说明很多问题了~~要知道,这些组织,都不是盈利性的,他们的劳动成果,全是无偿提供的~~


首先 我先對我說
第一時間破解 都是從大陸破解得..
說聲抱歉

不過再來 我很有偏見?
請問你再我文章發現說 台灣風氣有多好?
我也只有說好一點點
不是嗎
再國際來說 中國跟台灣本來就是盜版王國
請問 這各有錯嗎
還是 何時這各成號不見了
所以那有偏見


再來 我何時說了 那些網路翻譯動畫和漫畫得 那些壞話?
我很感謝他門
如果你找的文章
從以前道現在
有說她們壞話
請跟我說
我會跟你抱歉...
我的文章只有說 不知道那各好人人士 分享這片遊戲
請問 對一家剛剛起步的公司 這種是不是打擊?
還是 你認為盜版就是對得?
我只是希望他慢一點分享
好不容易出現一家願意中文HGAME公司
希望大家都支持正版


今天 我們是再討論這篇主題
所以我才說 要改 大陸的風氣就要改
還是你覺得不需要?
就算不可能 就像台灣 我也希望台灣可以改善很多地方
就算不可能
再討論文章中 還是會說看看
我有說很間單就可以改善?
沒有 不是嗎

載這各文章中
這各樓主也有說道
有錯嗎

你說得天音戰士 不是再說福音戰士嗎
這是以前的事情
以前的台灣的翻譯
也是超好笑
好家再現在已經改善很多

不過說真得 請問 說出不對事實
還有資格?
滿無言


說真的拉 我覺得你不是討論 只是針對我單純想找我筆戰..
你說P2P分享...
請問日本的遊戲出的第一天 P2P就有了
為什魔 還是很多公司可以賺錢?
因為 她們如果覺得好玩
還是會去買來玩
大陸跟台灣
就不會
我今天再我文章中 沒有說道台灣如何 如何
因為台灣也差不多
是因為主題再說大陸阿
如果 我再那一各文章有說台灣有多好
一樣 我會道歉

再來
文章我有說雪之華是大陸得人分享得?
是你自已對號入座
我沒有去查 我也沒有興趣去查
所以我才說好心得人士
說不定是台灣得人自己分享得
我只是針對這件事情

最重要 今天我們是針對這各主題再討論
我沒有說P2P那裡不好


還有 不對的事情 就是不對..
今天 我不單純說HGAME
其他單機遊戲 還不是盜版滿天飛
如果可以將這種盜版風氣改除
不是很好嗎...

我自己也只能說這些
你一定會說 知道說沒有用
不過希望可以改善得想法
應該沒有錯 不是嗎

我想你應該看得很不高興拉
不過我還覺得要回
因為我沒有偏見..
有的話 這各樓主應該早就跟我開戰了 不是嗎
上次我就是回他的文章
像這次 我也有說 大陸也還是有很多好玩家..
文章我都沒有改
你自己回頭看..
我也有認識大陸的好友 還不少
請問 你真的認定我很有偏見?

最後 我是這各主題有回覆
要回 就回有關這各主題
如何改善等等 ..
或是其他動畫主題 都OK
如果你是針對這些 我會很樂意回覆
不過你還是跟剛剛一樣
讓人覺得 你是來筆戰..
就算你開罵
我也不會回應
就這樣拉

[ 本帖最后由 kjrr 于 2007-05-02 02:50 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
172
精華
0
DB
2843
10
註冊時間
2007-04-15
12#
發表於 2007-05-02 04:26 |只看該作者
TO: kjrr
首先,既然发言让你产生误会了,先就两点向你表示一下道歉吧~~
1.让你觉得我是来找你吵架的~~
2.我把动画,漫画的问题拉到一起来说~~让你觉得我是用来指责你的~

关于第一点~
我仅仅只是想说,大陆内的状况,不是你像得那么简单~~你的发言,太多的把问题推到了玩家身上~~
如果我的话让你觉得不愉快了,我也希望你明白,你这样的发言,也会让大陆的玩家觉得不愉快~~
我仅仅希望你能多少明白一点,大陆的状况是无奈+巧合=必然...不是风气和素质~
某些东西或许可以归结为风气,但是造成这样风气的,不是玩家~~而这风气,也不是你所表达的那么单纯~~

有一点是确实的,因为是再次看见你怎么说了,所以今天的回复是专门针对你的发言中,我无法认同的地方的~~不过我也无心与你吵架~~因为毫无意义~~

关于第二点~
因为动画,漫画,游戏在大陆面临的问题,在我看来本质是一样的,所以我一起说了~~仅仅只是用来举例说明~~


让后说你觉得"不会去买"的问题吧~~
我真的不知道你怎么会得出这样的结论的,你认识的人,都不会去买么?
我也可以告诉你,现在的我,确实不会买...因为早就对中文版没兴趣了...曾经买樱花大战2的正版~~我连价都没讲,开价多少就直接给的多少钱~~

PS:我不了解台湾的状况,所以不对你说的台湾的问题做什么表述...
但是,如果你的某些结论,只是从台湾的社会现象得出的,那么,请不要笼统的套到大陆玩家头上...我们的条件,至少在我看来,比你们差太多了~~

[ 本帖最后由 月凌风 于 2007-05-02 04:33 编辑 ]
すれ違っていく'人'も 紛れ失くした'モノ'も
いつかは 消えゆく記憶
熱く揺るがす'強さ' 儚く揺れる'弱さ'
所詮 同じ結末
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
245
精華
0
DB
287
1
註冊時間
2004-11-20
13#
發表於 2007-05-02 04:46 |只看該作者
额 这个问题应该撤不到偏见上..只能说认识不同
其实我也在最初也说了,讨论的基础已经是无法控制盗版的情况下.大陆盗版的繁荣化,复杂化都必须感谢我们伟大ZF的不作为,或者说"逆作为",盗版就曾是众所周知的"重点扶植"产业.仅靠大陆风气是不能有这样的规模的,而想靠改正大陆风气来压制盗版也是不可能,因为"大陆风气"还被一个更强的因素牵着走.现在情况也没什么变,最多就是逆作为变成了不作为
应该很多人都看了香港电影<以合为贵>,里面讲到公X局请香港黑帮来大陆投资盗版光盘厂,相信没几位大陆玩家认为这个剧情是编剧无中生有的吧?

我的想法是希望这种情况下厂商不要在合理合法的教条上死撑,通过一些其他手段弥补损失.
对于一些不能也不打算在大陆上市的,已经有繁体版的游戏,可以使用实际销售周边附送汉化补丁的方式在大陆销售,至少现阶段能绕开审查程序,最低程度能套住某些周边收集癖的玩家.既然ZF不保护自己的利益,干嘛还要按着他的规矩来玩?或许觉得我法制观念淡薄,但实情就是这样
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

神秘旅人

帖子
364
精華
0
DB
2093
0
註冊時間
2006-07-18
14#
發表於 2007-05-02 07:31 |只看該作者
前几年就听说盗版光盘和正版光盘出于同一条生产线,不知道相关主管部门对此有何举措。
作为一个曾经的玩家,我还是收了不少正版,不过多数是出了二年以后在某个偏僻的软件店淘到的特价或者从当当邮购的,貌似里面没有Galgame。而且我也在尽可能地把自己的收藏分享给更多的人。
至于那些白目并不能代表大陆玩家,不过在华文世界里他们确实败坏了大陆玩家的形象
回覆

使用道具 舉報

 kjrr

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1040
精華
0
DB
3179
0
註冊時間
2004-03-26
15#
發表於 2007-05-02 08:22 |只看該作者
給 月凌风
我也來回覆一下好了
可能 我得文筆不好(應該是主因)
我想說得 其實只是觀念問題 就這樣
載有自己可以用可以購買得能力
有時候買一片正版 就這樣
因為我自己也不是有錢的人
我也是要賺錢賺好久才可能買一片
其實 我無意攻擊大陸這邊得人
可能是我文筆不好
讓你覺得 我再你門的壞話
再這裡我跟你說聲抱歉
因為也知道大陸這邊得情形
像是 還有假正版(包裝跟正版一樣打開 打開沒想是盜版阿) 代理公司的服務態度阿 還有她們作的是慶..
我有聽說過
所以今天是我 我會太不可能去買
只是 我想觀念還是有  那會不會去買 那是其他問題了 我門就不討論了XD
今天或許這裡你和你其他你認識得都還有
可是我再游X網 3XM 還算常常看到 就真的看過 這種發言 像是
買正版作什麼 等下載就好 還有 害我下載1天 原來只是文字遊戲 真是廢物遊戲 我10分鐘就讓移除他了 網頁我都還找得道
說真得 這應該是你門 如過很喜歡那片遊戲
看到讓你門應該很不舒服 還真難..
還有整體國家政策問題  還有賣盜版得人不好風氣(我是指 這也是我聽說 有時候 大陸玩家買盜版 回去後 才會發現裡面東西還不完整ORZ)  有夠沒有良心ORZ
所以我才會說從風氣改起
我才會這樣說
我也知道大陸也有不少好玩家阿
所以我不是針對全部大陸玩家
沒想到造你的誤會 讓你覺得 我大陸這邊得人 有偏見
那我對這句話 我收回來 也跟你說聲抱歉
是我的不好(或許 我應該增加文筆能力)
所以我只是想說 我沒有偏見

我會說道台灣
只是想說明 我沒有針對大陸
因為台灣也是差不多
盜版滿天飛阿XD
-----------------------------------
再來回覆一下好了
就跟你覺得台灣的條件比大陸好多了
其實那是你有所不知道阿
其實2邊都再差不多ORZ
就我來看 可能大家認知不同 就我看來 都差不多
就像你覺得 我看得只是大陸表面
(其實大概都知道 因為我有認識大陸網友 不過可能我比較不會表達)
其實台灣現在的情形 其實也好不道那裡去 只是你不知道XD 不過討論這各沒有意義 就不說了)

最後 我今天我會說道雪之華 因為這家公司本身就是玩家
就特典 還包裝 作得真好 (個人認為 比現在很多大公司 還好很多ORZ)
所以才希望大家再可以能力下 支持他們
這樣我門就可以玩道好的中文遊戲 說不定玩道中文版的大番長 都不是夢
所以我才會 希望遊戲出了 慢半年再出現載點會比較好
希望她們可以多賺一點錢
她們也才可以代理大作
單純只是這樣
不是說 不可以分享
因為要大陸這邊 去買台灣的遊戲
難度太高了

就這樣拉
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-23 08:04 , Processed in 0.036941 second(s), 24 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部