2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 35
打印 上一主題 下一主題

[原創] 09年4月新番极影发布页下载量情况统计报告:新番的发布快慢和其下载量无直接联系

[複製鏈接]

禁止访问

帖子
1117
精華
20
DB
2240
3
註冊時間
2005-02-12
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2009-08-12 20:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
大家好,我是ZC。这次为大家带来的是从09年4月新番的下载量情况统计,和之前一样,使用的是极影BT发布页的数据。我计划在7月新番的统计对极影、贪婪、漫游、花园等比较大型的发布页做一次横向比较,对极影的数据有怀疑的朋友可以留意下一次的新番统计。

本次的统计报告除了恒例的下载量和字幕组信息外,还作了有关发布时间和下载量关系的探讨,这是本次报告的核心内容。下面是对于这部分内容的一些介绍和说明,没有兴趣的朋友可以直接跳过去看看后面的结果和排行榜。

建议使用ctrl+f搜索“结果与分析”“总结”和“新番排行”,直接指定到目标。

1 概述

就BT下载而言,一般我们认为发布得早的字幕组下载量就一定会多,因为早发布的资源种子数和链接数都会有优势。

但是对于动画下载,情况并没有这么简单。

首先是字幕组的质量参差不齐,有的观众会选择特定的字幕组去下载,这部分观众带来的下载量是不受发布时间影响的。其次是观众的下载习惯问题,由于工作和学习上的原因,主要的下载高峰期会是大家都比较空闲的晚间。

从下载者的角度考虑,当他看到几个资源,哪个资源发布早一些对他是没有意义的。对于下载者,“发布早”显然是以他去下片这个时间作为标准的,他去下载时看到的那些片就是发布早的,而没看到的就是发布晚的。从这个角度考虑的话,我们只要掌握每部动画主体观众的下载时间集中在哪个时间段,就能够很轻易地划分出一个“早晚”的分割线了。

字幕组人员应该会很了解,因为这影响到他们的发布时间表,遗憾的是,我没有办法搞到这些数据,我没有认识这方面的人……所以我只能用一些折衷的方法,在下面会专门讲到。

最后是我们对“下载量多少”这个概念其实是很模糊的,怎样才算“多”,怎样才算“少”,并没有个公认的答案。

对于一集动画,我们在字幕组间横向比较,下载量数字大的就是多,小的就是少,这似乎很简单直接。但是事实上由于我们提到的第一个情况,小的字幕组发布再快,在下载量上和大组都是没法比的。在“发布早下载量多”这个问题上,大组和小组横向比较其实是没有意义的,而大组和大组间的比较也由于上面提到的问题,因为选择特定字幕组的那部分观众的存在而产生干扰。我决定使用组内纵向比较的方法解决这些问题。

2 方法

所谓组内纵向比较,就是比较一个字幕组发布的N话中,每一话的下载量,看看在发布时间上占了优势的那一话会不会明显多于其他集数。这样的好处是消除了特定人群的影响,更好地突出发布时间这个因素。

但是每集动画的下载量是有浮动的,整体而言是呈下降趋势,就是说有不少的观众是从中途开始放弃继续追看。所以纵向比较每一话的下载量是没有意义的。为此我们比较的是下载量的占有率。


图1 每话下载量趋势
*红线为趋势线

由于下降是针对整体而言的,我们就能换个角度来考虑。每话的总下载量是固定的,字幕组A的个体下载量大了,那字幕组B的个体下载量必然就会减少。从个体下载量占总下载量的比例我们就能直观看到这个差异,而这个比例就是占有率。由于特定人群的存在,各个组的占有率应该是大致恒定并在一定范围内波动的,这个波动就是会选择任意字幕组的人群,这个人群的选择显然是受到发布时间影响的。

占有率的具体计算方法是:
每话总下载量=比较组内所有资源的每话下载量相加;
占有率=资源的每话下载量÷每话总下载量

2.1 资源选择

因为进行的是组内各话的比较,合集是没法计算在内的,因此只能选择每话都有独立发布的字幕组来进行统计,样本量最低定为5个资源。

优先选择有先行版的资源,有先行版的话数发布时间按先行版的时间算,先行版的下载量和正式版下载量叠加,以体现先发布的优势。下载量低于1000且无发布先行版的不纳入统计,宽屏版、高清版为不同类型资源,也不纳入统计。V2版本下载量算入V1版本,发布时间以V1时间为准。

字幕组发布的简体和繁体版本算为两个资源。每部动画为一个比较组,共选5部动画,从平均下载人次最多的一部开始往下依次筛选,够5部为止。以下是选择结果:

钢炼FA、轻音、战国Basara、战场女武神、潘多拉之心。

2.2 计算方法

2.2.1 基准组比较法

每部动画作为一个比较组,选择组内占有率最大的一个字幕组作为基准。发布时间比这个字幕组要早30分钟的,算“发布快”,要晚30分钟的算“发布慢”;计算每个字幕组的平均占有率,比平均占有率高1%的算作“优势”,低1%的算作“劣势”。

每一话只可能存在4种情况:

A:发布快带来优势,发布慢带来劣势
B:发布快带来劣势,发布慢带来优势
C:发布时间不造成影响
D:同时发布

每种情况我们都能够利用Excel中的公式来表示
  1. A:IF(OR(AND((C2-$B2)>0.0208,(C14-C$26)<-0.01),AND((C2-$B2)<-0.0208,(C14-C$26)>0.01)),1,0)
複製代碼
其中,
C2 是样本组发布时间的坐标;
B2 是基准组发布时间的坐标;
$ 是Excel中使用的符号,代表B列是固定的,在Excel的自动填充过程中不改变;
0.0208 是Excel中以“天”为时间单位时,30分钟的表示方法,表示0.0208天,以0.5小时除以24小时即可得到。
C14 是样本组当话占有率
C$26 是样本组的各话平均占有率,$代表26行是固定的。
0.01 是占有率,相当于1%

这条公式的意义是

当(IF)样本比基准组发布晚30分钟((C2-$B2)>0.0208),并且(AND)占有率下降了1%((C14-C$26)<-0.01,因为是下降,样本值会比平均值小,因此是负数);或者(OR)样本组比基准组发布早30分钟(AND((C2-$B2)<-0.0208),并且占有率上升1%((C14-C$26)>0.01),则在单元格中输出1,否则输出0。

实际操作中数据是放在这样一个表格中的


图2.1 数据统计表格(点击打开)

这是实际输出结果


图2.2 统计结果表格(点击打开)

同理有其他3种情况的公式
  1. B:IF(OR(AND((C2-$B2)>0.0208,(C14-C$26)>0.01),AND((C2-$B2)<-0.0208,(C14-C$26)<-0.01)),1,0)

  2. C:IF(OR(AND((C7-$B7)>0.0208,ABS(C19-C$26)<0.01),AND((C7-$B7)<-0.0208,ABS(C19-C$26)<0.01)),1,0)
  3. *ABS是取绝对值的意思

  4. D:IF(ABS(D2-$B2)<0.0208,1,0)
複製代碼
最后把4个公式整合,就能在一个表格中输出所有结果
  1. IF(ABS(C2-$B2)<0.0208,"D",IF(OR(AND((C2-$B2)>0.0208,(C14-C$26)<-0.01),AND((C2-$B2)<-0.0208,(C14-C$26)>0.01)),"A",IF(OR(AND((C2-$B2)>0.0208,(C14-C$26)>0.01),AND((C2-$B2)<-0.0208,(C14-C$26)<-0.01)),"B",IF(OR(AND((C2-$B2)>0.0208,ABS(C14-C$26)<0.01),AND((C2-$B2)<-0.0208,ABS(C14-C$26)<0.01)),"C",0))))
複製代碼
如果早发布很大程度上能取得下载量的优势,或者发布晚了下载量就会占劣势,那么情况A的出现次数应该是很多的。我们通过比较每种情况的出现次数,就能知道某种情况是否占优。每种情况的计算是通过Excel的COUNTIF公式完成的。

2.2.2 平均时间比较法

这个方法不使用基准组,取各组的发布时间,其余部分和2.2.1相同。

3 结果与分析
3.1 基准组比较法

5部新番的统计结果如下表所示


表1 基准组比较法5部新番4种情况分布(点击打开)

从表中我们可以看到,

《战国Basara》中情况A和情况C出现次数相等,显然情况A并不占优势。
《潘多拉之心》中情况A比情况B多出两次,情况B和情况C出现次数相等。情况A的出现次数并不突出,其出现的可能性和情况B、情况C相当。看来诸多的先行版并不能体现出发布时间的优势来,即使是先行版,也有不能带来下载量提升的时候。


图3 《潘多拉之心》字幕组各话占有率分布(点击打开)

《轻音》情况A同样超过其他情况,但是并没有超过太多,从总数来看占不到一半的可能性,也是无法体现出优势来。
《战场女武神》中居然没有一个字幕组是和基准是同时发布的,而情况A也出现了39次之多,是本次统计中唯一一部下载量可能明显受到发布时间影响的作品了。
《钢之炼金术师FA》情况和《战场女武神》相当不同,情况A出现的次数要少于情况B和情况C,就是说《钢炼FA》的字幕即便抢先发布,也不会对下载量造成什么影响,甚至还有下载量下降的风险。

统计的5部新番中,有一部情况A和情况C次数一样,有两部情况A稍多于其他情况,有一部情况A出现次数少于其他情况。情况A明显多于其他情况的只有一部。

3.2 平均时间比较法


表2 平均时间比较法5部新番4种情况分布(点击打开)

采用平均时间比较法,我们看到和3.1的结果相差不大。

除了钢炼外,情况A的出现次数终于恒定比其他情况要多了,可惜并不占有太多的优势。如果提早发布确实会带来下载量的提升,那么应该有多部动画出现像3.1中的《战场女武神》那样的情况。

4 总结

整体而言,我并未看到预想中的结果:减去同时发布,情况A出现的次数要明显多于其他情况。我个人的期望是起码多出50%,但事实上提早发布并没有确实地提高下载量,有的时候确实提高了,有的时候会没有影响,有的时候下载量反而会下降了,这些情况出现的几率是差不多的。

对于某些动画,比如《战场女武神》而言,发布时间早有可能会对下载量有所帮助,但这显然不是单纯由于发布时间带来的结果,还受到很多其他因素在影响。

《潘多拉之心》的例子很能说明问题,所谓的先行版实际上是对于字幕组内部而言的,某个组的先行版可能比另一个组的正式版发的还要晚,直接导致的结果就是下载人数的减少,毕竟已经有了正式版,就没有理由去下质量较差的先行版了。如果不发布先行版,而是发布正式版,情况很可能会大不一样。而发布时间早的先行版也不见得就能取得更好的成绩。

《钢炼FA》可以说是一个完全的反例,由于这里统计的只有前13话,造成这个情况的原因很可能是因为这些话数都是在复习,并没有追看的必要。以上这两个例子说明了资源本身的特性往往会淡化发布时间的影响。

下载量的影响因素比之前考虑的要复杂得多,时间的影响是存在的,但往往会被其他因素所抵消掉。下载者同时看到几个字幕组的作品,他会下载哪一个完全是这位下载者的主观意志决定的,当下载者是一群人的时候,这个选择就变得随机化了。

大部分的观众显然更关心资源整体上的品质,包括片源质量、翻译质量,种子数、链接数,这个组会不会断尾等。这里种子和链接数当然会受到时间的影响,可是一个服务器高速种往往就能把这个因素消除掉。片源也会,因为好的片源可能会晚一些,但只要不是晚上几天甚至1周,画质的优势比时间的优势会大得多,这点在《潘多拉之心》就能够看出来了。

所以,综合实力强的字幕组往往有很高的占有率,他们能找到很好的片源,能组织足够的人力在保证质量的前提下提高效率,很可能还有很好的硬件设施等等。所有的这些因素都会消除掉发布时间带来的影响。

至此,已经能得出结论:发布时间并不是影响资源下载量的主要因素。


好了,发布时间和下载量关系的分析到此就暂告一段落,对结果存在疑问或者质疑我的统计方法的朋友可以尽管提出。我个人对这个统计方法并不满意,因为实际上这个方法是没有理论依据的。对于“早晚”的间隔,我选择的是30分钟,如果改为1小时,结果就会出现改变。占有率也是一样,1%和0.1%导出的结果也是有差别的。因此以上的结论都是建立在我个人所做的定义之上,脱离了这个定义,就会毫无意义了。哪位朋友如果能有更好的定义,更好的计算和比较方法,或者能证明发布时间和下载量之间的关系实际上是无法得出的,也请务必告诉我。

现在,让我们来看看本季度的排行榜吧!

5 09年4月新番排行
5.1 首话下载人次


《钢炼FA》当仁不让,作为4月份最受期待的新番有这个排位自然是实至名归。第2到第4位差别不大,《Tears To Tiara》能有这么多的下载量倒是出乎我的意料。《凉宫》的首话指的是第八话,排名不怎么样,虽然说是久违的新作,但是大家的热情早就被先前的各种流言消磨干净了。《豹头王传说》和《Basquash!》的首话相当惨,这两部的首话质量在新番中都是相当高的,可惜题材所限,都最后都只是冷门而已。这两部我都有一直追,难道我已经开始远离主流了?

哦,这里没有4月神片《Queen’s Blade》的数据,原因我想大家都清楚,资源统统被极影做掉了。那《QB》是个什么情况呢,虽然没有确切数据,但是根据发布当天的下载量,应该是在前三。

5.2 平均下载人次


《钢炼FA》依然是第一,虽然有一整季的复习,但是丝毫不影响人们的下载热情,而后面新章突入后下载量其实也未见飙升,整体相当平稳。头几名毫无悬念,基本热门新番统统都上了。《K-ON!》除了杀不多《钢炼FA》,在《战国Basara》身上都赢了7K多的下载量,可见人气的旺盛程度。至于《每日妈妈》《你好安妮》《超激人气委员长》这3部完全就是一个悲剧,连1W都不到……5000不到的《每日妈妈》悲剧到什么程度呢,有3个字幕组做,3个都太监了!!!

5.3 各作品参与字幕组数


《K-ON!》毫无疑问是最受字幕组青睐的新番了,而《初恋限定》居然也有25个组参与进去我倒是没想到。《潘多拉之心》有19个字幕组参与更是出乎我意料,我本来以为只会有几个比较大的字幕组来做。而我有追的两部《Guin》和《Basquash》真是冷门到家了,只有2个组……

5.4 各字幕组作品数

(点击打开)

本季共有102个字幕组参与新番制作和发布,这里还没算片源组、发布组等。还有,这里是只统计了连载组,而只发布了合集的组是没有计算在内的,比如 Maple&PPX 的《神曲奏界S》,请不用觉得奇怪。

排在前面的组相信大家都很熟悉了。这里特别提一下动漫国字幕组,作为一个新兴起的字幕组,一个季度做13部实在太牛B了!这里面其实是有秘诀的,那就是从中间开始做!比如《神曲奏界S》,动漫国只独立发布了第12话;《潘多拉之心》发布了第一话以后,从12话开始发布;《轻音》从12话开始独立发布,之前的用合集补上等等。这样做的好处就是不用每周都忙了。由于有独立发布,所以我还是算上了,请各位留意。还有后面很多只有1部作品的字幕组,他们往往是参与联合发布的,比如Gouse到52wy这几个组就是参与《夏之岚》9组联合的字幕组。


09年4月新番的极影发布页下载量调查到这里就全部结束了,感谢所有看到最后的朋友,希望这次的报告能对各位有所帮助,比如作为动画推荐参考什么的(笑。如果有什么疑问、意见、建议或者批评,欢迎在下面提出。

09年4月新番统计原始数据
[url]http://d.namipan.com/d/c53a156fda1907cc1c4a7f1a9fa90196df87bc731e480100[/url

[ 本帖最後由 ANGELS_ZC 於 2009-08-12 21:51 編輯 ]

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

已有 1 人評分DB 收起 理由
退休の鲤鱼 + 10 个人建议:不要太专业,简单易懂比较好……

總評分: DB + 10   查看全部評分

回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

随风飘落

帖子
1351
精華
0
DB
776
0
註冊時間
2008-10-06
2#
發表於 2009-08-12 20:58 |只看該作者
Guin 其实搞不好 春番历素质最高的是这个东西
回覆

使用道具 舉報

 ruin

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
239
精華
1
DB
265
0
註冊時間
2006-07-25
3#
發表於 2009-08-13 14:24 |只看該作者
哇~~很有用~感谢话费大量时间做这些统计……
同时希望还有后续的统计报告~~-,-这个东东对字幕组的作用更大吧……
回覆

使用道具 舉報

yinxy 該用戶已被刪除
4#
發表於 2009-08-13 14:37 |只看該作者
嗯,楼主同学是学统计的吧。。。相当的佩服。。。
我觉得楼主这东西应该发给各个字幕组,这样让他们合理分配一下资源。。。
毕竟一般人看一部动画也就下一个字幕组的东西,25个字幕同时做一个动画确实没什么必要
那些不知名的字幕组还不如从那些非主流的作品开始做起,不然可能看到他们成果的人确实很少。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1549
精華
0
DB
97
0
註冊時間
2006-04-28
5#
發表於 2009-08-13 15:01 |只看該作者
PO主。。。。你寂寞了。。。。。其实应该专门开个论坛。。。让这些做字幕汉化的交流。。。。每年新番来的时候商量下片子的分配。。。。对了做H汉化的也应该这么做防止撞车。。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
292
精華
0
DB
8578
0
註冊時間
2009-08-05
6#
發表於 2009-08-13 15:33 |只看該作者
那是当然的,一部新番我最先下哪个字幕组的就会一直下他们的。这样好排版,也用不着鉴赏一堆乱七八糟的水印和风格迥异的翻译。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
517
精華
0
DB
1938
0
註冊時間
2007-05-21
7#
發表於 2009-08-13 16:43 |只看該作者
数学家~~
其实每个人都有自己的喜好来选字幕,毕竟看了这么多年了
支持楼主数据
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1691
精華
0
DB
105
0
註冊時間
2004-09-22
8#
發表於 2009-08-13 21:26 |只看該作者
To LZ, you should consider to publish this one in University... maybe a professor may ask you to be an assistant...
回覆

使用道具 舉報

禁止访问

帖子
1117
精華
20
DB
2240
3
註冊時間
2005-02-12
9#
發表於 2009-08-13 21:57 |只看該作者
引用自 hy1001040106
Guin 其实搞不好 春番历素质最高的是这个东西


比起制作品质,题材才是吸引人气的关键所在。严肃奇幻本来就已经不讨好了,主角还要是个不长人脸的,对于大部分观众这无疑太难接受了。如果是换成《罗德斯岛战记》那种风格,相信人气会高很多,但是就是失去作品本身的魅力了,只要没冷到《每日妈妈》这种程度就好了。好在我们还有动音漫影,高质的冷门番都有他们顶着呢。

引用自 ruin
哇~~很有用~感谢话费大量时间做这些统计……
同时希望还有后续的统计报告~~-,-这个东东对字幕组的作用更大吧……


我一直相信字幕组这方面的信息要比我详尽得多,毕竟我只是外行而已。

引用自 yinxy
嗯,楼主同学是学统计的吧。。。相当的佩服。。。
我觉得楼主这东西应该发给各个字幕组,这样让他们合理分配一下资源。。。
毕竟一般人看一部动画也就下一个字幕组的东西,25个字幕同时做一个动画确实没什么必要
那些不知名的字幕组还不如从那些非主流的作品开始做起,不然可能看到他们成果的人确实很少。。。


只是我所学的专业需要用到统计学的工具,因此对统计学还算有点初步的认识而已。这里用到的都是实验数据处理中要用到的相当基本的统计学知识而已。

至于字幕组的资源分配问题,我想由于近年来由于字幕组的激烈竞争,很多人都把他们当作是一个服务者的角色了。但是事实上,最初字幕组的成员只是和我们一样,是普通的爱好者,他们是分享者,和我们分享资源。做哪个作品,投入多少热情去做,要不要坚持到底,作为外人的我们没有一丁点的发言权。作为建议,当然把集中力放到冷一点的作品身上会比较好,但是我觉得这样做似乎太功利了。当然怎么选择还是各个字幕组的决定,我们从旁边静静看着就好了。

引用自 firepanda & black22
那是当然的,一部新番我最先下哪个字幕组的就会一直下他们的。这样好排版,也用不着鉴赏一堆乱七八糟的水印和风格迥异的翻译。


笑,其实不太在意字幕组,看完删的人还是有的,我几个也有看动画的朋友就是这类人。所以每个人都会这样,我是在没法得出这个结论。动画下载最多的会是哪类人呢,会是像我这种天天泡论坛,看资讯的家伙吗,当然不可能。会上论坛讨动画的观众数目我很怀疑有没有占到整个人群的一半,更多的观众更关注的是动画,而不是它的字幕,只要是中文能看懂就没问题了。这些观众是不会去选择特定的字幕组的。

引用自 alphahon
To LZ, you should consider to publish this one in University... maybe a professor may ask you to be an assistant...

对不起,我英文只限于读,写还不行,只好用中文回复你了。这只是我的业余兴趣,大学,或者说科研方面我另外有感兴趣的东西,而我会向那个方向发展。当然了,动画数据的统计,生活条件允许话,我还是会做下去的,并且尽力去改进。

[ 本帖最後由 ANGELS_ZC 於 2009-08-13 21:58 編輯 ]
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

帖子
11484
精華
6
DB
4966
69
註冊時間
2006-01-31
10#
發表於 2009-08-14 21:05 |只看該作者
感谢分析..
个人感觉很多看动画的朋友其实只关注一些有名的,或有亲近感的字幕组,由于本身日语水平的限制,他们对字幕的质量关注倒在其次.所以可以发现观众群集中在特定的字幕组上,即使这个字幕组翻译得不怎么样..
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

2DJ著名“那个谁”

帖子
3747
精華
0
DB
1361
10
註冊時間
2008-01-02
11#
發表於 2009-08-14 22:40 |只看該作者
每个动画都是越下人越少,难道一开始追的人就是多么
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

帖子
295
精華
0
DB
3258
142
註冊時間
2004-12-19
12#
發表於 2009-08-15 00:24 |只看該作者
居然有黑京字幕组,陈二斤,李霞泪流满面
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
299
精華
0
DB
182
0
註冊時間
2004-04-04
13#
發表於 2009-08-15 00:39 |只看該作者
基本上對還會用ed下載的人飄過~會下舊的動畫~連帶新的動畫也一起用ed下~
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
636
精華
0
DB
179
0
註冊時間
2009-03-16
14#
發表於 2009-08-15 01:02 |只看該作者
专业~现在动漫也要这样专业才行啊

回头咱们的杂志后面两页也和new type一样,有个统计什么的,很看好 啊!
回覆

使用道具 舉報

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

热血弹幕贝姐控

帖子
6158
精華
4
DB
1979
40
註冊時間
2006-08-10
15#
發表於 2009-08-15 01:07 |只看該作者
只看钢炼和旋风的路过。

钢炼的确是出于惯性而下载的,现在则是当官方同人看。无论如何,曾经下过舞hime2的我,无论这次钢炼多烂都还是能忍受的,应该。。。
萝莉栽在大叔手里,大叔栽在御姐手里,御姐栽在正太手里,正太栽在女王手里,女王看心情,不一定栽在哪里。
所以...至少也要让我得到这眼前的硬币然后买棒棒糖吧喂~
                                       
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-16 16:00 , Processed in 0.039060 second(s), 33 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部