2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 30
打印 上一主題 下一主題

这商标有付版权费么..囧

[複製鏈接]

VIP

女神祝福的聖諭者

半分の月の下

帖子
3613
精華
2
DB
9917
129
註冊時間
2005-10-04
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2008-05-17 20:35 |只看該作者 |倒序瀏覽
没有想玩的新作,这周因为无聊翻起了古董...
CK放出的ななついろ★ドロップス汉化补丁上个月出来了,所以就顺便玩了一下,翻译质量就不多说了囧,不过对于某空这样的水平来说还是国语更贴心一些...(笑

好了,偶不是来讨论汉化游戏的,也不是来讨论ななついろ★ドロップス剧情和评分的,只是在游戏的时候看到了一张图,引起一些联想...

看到这张图真想忍不住喷出来..
日本也是世界上最重视版权的国家之一了,这是虾米?是广告还是侵权?
先不说Dolfhin的泳装到底存不存在(在GOOGLE上能搜到不少叫做Dolfhin的泳装),此物与世界三大泳装品牌之一的Dolfin只差一个字...囧囧

好吧,我承认我闲的过分了其实是在这里吐嘈...
---
还是顺便极度简单的评一下游戏吧

ななついろ★ドロップス游戏的侧重点本来就不是像KEY或者谁谁谁一样为了催泪,而且是十分纯的恋爱故事,估计说到这里对此物有胃口的人就已经放弃了吧?
不过,在通完游戏后,我的心里却觉得暖洋洋的.或许,这才是玩此物的真正意义吧...
(某空也想要美好的初恋啊..XDD(被TF))
然后是音乐,最令某空惊讶的是玩完此物后对于airy这个BGM中毒了..中间那段似乎想要模拟出星星闪耀似的境界的音调实在是太可爱了..Orz
其次CV也不错,还是很有感觉的,阵容较华丽

对于喜欢纯爱的LOLI控,此物强烈推荐一下,如果日文还可以的话,玩原版应该会有更多的感触吧?(我没有玩原版,所以只是猜测啊猜测),不懂日文的玩某汉化版也是不错的选择,在这里感谢一下现在无数在挖坑的有爱之人,不管填的怎么样,有意无意间常常能挖出来忽视掉的宝物呢..

最后,すもも好萌~~~
好吧..补充一下其实3个女主角都很萌>.<

[ 本帖最后由 空色の風琴 于 2008-05-17 23:03 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
386
精華
0
DB
299
18
註冊時間
2007-05-24
2#
發表於 2008-05-17 21:03 |只看該作者
这完全算不上什么侵权……
而且,我怎么看都是 dolphin....
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

半分の月の下

帖子
3613
精華
2
DB
9917
129
註冊時間
2005-10-04
3#
發表於 2008-05-17 21:05 |只看該作者
话说回来这貌似是偶第一个碰到的在人物角色衣服上加上商标的GALGAME(而且还是泳装..)...实在是想不出来第二个了..Orz
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
3451
精華
0
DB
19159
42
註冊時間
2006-12-31
4#
發表於 2008-05-17 21:26 |只看該作者
上次聽某朋友玩了會CK的漢化遊戲後吐嘈, 說他寧可看不懂日文, 也不願意因看不懂中文而鬱悶...

來自天朝總理的祝福:微笑地生活下去吧!
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

理想なダメ人間

帖子
2722
精華
1
DB
7407
167
註冊時間
2004-11-20
5#
發表於 2008-05-17 22:17 |只看該作者
风琴竟然会如此火星...这类恶搞在GAL中很常见的...

                         さあ。八人の姉妹の生き残り、赤の女王とその眷属ども、遊戯を始めよう。                        
                     
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

半分の月の下

帖子
3613
精華
2
DB
9917
129
註冊時間
2005-10-04
6#
發表於 2008-05-18 17:45 |只看該作者
上次聽某朋友玩了會CK的漢化遊戲後吐嘈, 說他寧可看不懂日文, 也不願意因看不懂中文而鬱悶...

其实如果不懂日文的话倒也不会觉得不通顺或者不对劲,但是听着主角们说出来的句子再看翻译出来的句子就只有囧的份了...Orz
风琴竟然会如此火星...这类恶搞在GAL中很常见的...

偶之前真的从来没有注意到过...

[ 本帖最后由 空色の風琴 于 2008-05-18 23:04 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
364
精華
0
DB
44
0
註冊時間
2008-05-14
7#
發表於 2008-05-20 17:07 |只看該作者
我记得曾在《slam dunk》中出现NIKE的标志,这样想来侵权还真是无处不在捏……^^

好吧,我承认这是冷笑话……而且我也不知道Dolfin是啥……囧
幾星霜を経ても、変わらぬ愛の誓いを……
回覆

使用道具 舉報

 Gore

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
90
精華
0
DB
962
20
註冊時間
2008-01-15
8#
發表於 2008-05-20 20:34 |只看該作者
哪需要版權費
話說有不少廠家很歡迎這種免費廣告
像赤松健之前的角式穿著某品牌衣服,被該公司抓包
該公司要求在角式旁要加上公司的名字,而非要求禁止或索償
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
232
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2008-05-21
9#
發表於 2008-05-21 17:51 |只看該作者
貌似在家用机游戏上的类似恶搞更多。。。

不过楼主眼睛居然能瞅到那种地方着实让我一震,这张图片少说我也看了10来遍了。

引用自 骑士无双
上次聽某朋友玩了會CK的漢化遊戲後吐嘈, 說他寧可看不懂日文, 也不願意因看不懂中文而鬱悶...


ck汉化的还可以啊,貌似没有哪款很师太的样子。

话说有很多别的汉化组借用ck的地方开坑,人并不是ck的人。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
22
精華
0
DB
17
0
註冊時間
2008-05-21
10#
發表於 2008-05-22 09:47 |只看該作者
ck质量尚可啊 有些还是很有爱的!
游戏里面我见过Somy的Dv   JAC的随身听 还有W当劳...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

未婚

帖子
19
精華
0
DB
17
0
註冊時間
2008-05-21
11#
發表於 2008-05-22 18:28 |只看該作者
遊撃警艦パトベセル里面直接抄袭某战舰和某机动警察,还有虽然大部分游戏里的游戏机都是PS一家或者拿FC来说冷笑话,但我貌似还看见过用立方盒子的…………
时刻准备着!随时可以回老家结婚!
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

彼らは待ち続ける

帖子
11
精華
0
DB
11
0
註冊時間
2008-05-21
12#
發表於 2008-05-22 18:34 |只看該作者
为啥第4个字幕怎么看怎么不是f呢- -像o又像p
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
2502
精華
0
DB
5591
0
註冊時間
2004-01-15
13#
發表於 2008-05-22 20:37 |只看該作者
怀疑N社根本就没申请过这个商标
这世界上我最爱的人是你,
这世界上最爱你的人是我。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
11
精華
0
DB
3
0
註冊時間
2008-05-21
14#
發表於 2008-05-22 20:58 |只看該作者
这我玩过,但没注意,晕
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

帖子
1096
精華
0
DB
86
0
註冊時間
2007-05-21
15#
發表於 2008-05-22 22:11 |只看該作者
没注意过....有商标的确实没什么印象....印商标有意义么.....
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-27 15:44 , Processed in 0.034875 second(s), 24 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部